Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brutobedrag
Brutobedrag van de schaden
Brutobedrag van de verrichting
De openbare rust schaden
Schaden
Totaal brutobedrag

Vertaling van "Brutobedrag van de schaden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


brutobedrag van de verrichting

montant brut de la négociation




de openbare rust schaden

compromettre la tranquillité publique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor een voltijdse arbeider tewerkgesteld in een ander regime dan de vijfdagenweek : per niet-gelijkgestelde dag wordt het brutobedrag van de eindejaarspremie verminderd met een breuk berekend als volgt : 5/261 x aantal arbeidsdagen/week Voor een deeltijdse tewerkstelling : per niet-gelijkgestelde dag wordt het brutobedrag van de eindejaarspremie verminderd met een breuk berekend als volgt : 1 x gemiddeld aantal arbeidsuren/week van een voltijdse arbeider/265 x gemiddeld aantal arbeidsuren/week van een deeltijdse arbeider Art. 5. Gel ...[+++]

Pour un ouvrier à temps plein occupé sous un régime autre que la semaine de cinq jours : par jour non assimilé, le montant brut de l'allocation de fin d'année est minoré d'une franction calculée comme suit : 5/261 x nombre de jours de travail/semaine Pour un emploi à temps partiel : par jour non assimilé, le montant brut de l'allocation de fin d'année est minoré d'une fraction calculée comme suit : 1 x nombre moyen d'heures de travail/semaine d'un ouvrier à temps plein/261 x nombre moyen d'heures de travail/semaine d'un ouvrier à temps partiel Art. 5. Assimilations Sous réserve de 60 jours de prestations effectives durant la période de référence, les jours ou périodes suivant(e)s non presté(e)s effectivement sont assimilé(e)s à des jours d ...[+++]


De indexeringsvoorziening wordt jaarlijks gespijsd door een bedrag dat minstens gelijk is aan een percentage van het gemiddelde bedrag van de voorziening voor te betalen schaden, tot zij een bedrag gelijk aan minstens 12,5 % van het bedrag van de voorziening voor te betalen schaden bereikt.

La provision pour indexation est alimentée annuellement par un montant égal au minimum à un pourcentage du montant moyen de la provision pour sinistres jusqu'à ce qu'elle atteigne un montant égal à au moins 12,5 % du montant de la provision pour sinistres.


Van 1993 tot 2013 werden er in totaal 71 445 schadegevallen (woningen, inboedels, voertuigen, landbouwgronden en bossen...) bij natuurrampen als een ramp beschouwd, voor een brutobedrag van 338 miljoen euro.

De 1993 à 2013, le nombre total de biens (immobiliers et mobiliers, véhicules, terrains agricoles et forêts, .) endommagés dans le cadre de catastrophe naturelles reconnues comme des calamités publiques est de 71 445, pour un montant brut de 338 millions d'euros.


Die inkomsten hebben meer bepaald de bijzonderheid dat ze definitief belastbaar zijn als inkomsten van roerende goederen en kapitalen ten belope van een brutobedrag dat gelijk is aan 37 500 euro (te indexeren), niettegenstaande het feit dat de rechten waarop die inkomsten betrekking hebben eventueel voor de beroepswerkzaamheid worden gebruikt.

Ces revenus ont plus spécialement la particularité d’être taxés définitivement comme revenus de biens mobiliers et capitaux à concurrence d’un montant brut égal à 37 500 euros (à indexer), nonobstant le fait que les droits auxquels ces revenus se rapportent sont utilisés dans le cadre d’une activité professionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitsluitingsgronden zijn de volgende: de openbare orde, rust of veiligheid van het land schaden, SIS geseind staan ter fine van weigering toegang tot het grondgebied of wanneer hij door de minister, op eensluidend advies van de Commissie van Advies voor Vreemdelingen, geacht wordt de internationale betrekkingen van België of van een Staat die partij is bij een internationale overeenkomst betreffende de overschrijding van de buitengrenzen, die België bindt, te kunnen schaden. 2. Indien een gezin zou weigeren de conventie te ondertekenen met de DVZ zal dit worden beschouwd als het afzien van de ...[+++]

Les motifs d'exclusion sont: l'ordre public, une atteinte à la tranquillité ou la sécurité nationale, un signalement dans SIS à des fins de refus d'entrée sur le territoire ou lorsque le ministre, sur avis unanime de la Commission consultative des étrangers, estime que la famille peut compromettre les relations internationales de la Belgique ou d'un État partie à une convention internationale relative au franchissement des frontières extérieures, qui lie la Belgique. 2. Si une famille refuse de signer la convention avec l'OE, elle sera considérée comme ayant renoncé au retour volontaire et il sera procédé à un rapatriement forcé.


6. Niettegenstaande de bepalingen van artikel 11, paragrafen 2 en 3, en artikel 12, paragrafen 2 en 3, mogen interest en royalty's (niet zijnde royalty's waarop paragraaf 5 van toepassing is) afkomstig uit een overeenkomstsluitende Staat en betaald aan een inwoner van de andere overeenkomstsluitende Staat, in de eerstbedoelde Staat worden belast tegen een tarief dat niet hoger is dan 15 percent van het brutobedrag van de interest en 10 percent van het brutobedrag van de royalty's, indien :

6. Nonobstant les dispositions des paragraphes 2 et 3 de l'article 11 et des paragraphes 2 et 3 de l'article 12, les intérêts et les redevances (sauf les redevances auxquelles s'applique le paragraphe 5) provenant d'un Etat contractant et payés à un résident de l'autre Etat contractant sont imposables dans le premier Etat à un taux n'excédant pas 15 pour cent du montant brut des intérêts et 10 pour cent du montant brut des redevances si :


Het machtigt de bronstaat van de inkomsten om een bronheffing toe te passen van 15 % van het brutobedrag van interest en van 10 % van het brutobedrag van royalty's indien die interest of die royalty's zijn betaald aan een vennootschap die inwoner is van de andere overeenkomstsluitende Staat indien ten minste 50 % van het kapitaal van die vennootschap in het bezit is van personen die geen inwoner zijn van die andere Staat en indien die andere Staat de interest of de royalty's niet onderwerpt aan de belasting overeenkomstig de gewone regels van zijn wetgeving.

Il autorise l'Etat de la source des revenus à percevoir une retenue à la source de 15 % du montant brut des intérêts et de 10 % du montant brut des redevances lorsque ces intérêts ou redevances sont payés à une société qui est un résident de l'autre Etat contractant lorsque au moins 50 % du capital de cette société est détenu par des personnes qui ne sont pas des résidents de cet autre Etat et que cet autre Etat n'assujetti pas les intérêts ou les redevances à l'impôt en vertu des règles ordinaires de sa législation.


De bronstaat mag die inkomsten nochtans eveneens belasten tegen een tarief dat niet hoger mag zijn dan 5 % van het brutobedrag ervan indien het royalty's betreft die betaald zijn voor het gebruik van nijverheids- of handelsuitrusting of wetenschappelijke uitrusting of tegen een maximumtarief van 10 % van het brutobedrag ervan in alle andere gevallen.

L'Etat de la source peut cependant imposer les redevances à un taux qui n'excède pas 5 % de leur montant brut lorsque ces redevances sont payées pour l'usage d'un équipement industriel, commercial ou scientifique ou 10 % de leur montant brut dans tous les autres cas.


­ de verrekening wordt beperkt tot 10 % van het brutobedrag van de interest en 5 % van het brutobedrag van de royalty's (in plaats van 15 % zoals voorzien in de bestaande Overeenkomst) en mag in geen geval meer bedragen dan het bedrag van de Belgische belasting dat overeenstemt met de desbetreffende inkomsten.

­ l'imputation est limitée à 10 % du montant brut des intérêts et 5 % du montant brut des redevances (au lieu des 15 % prévus par l'actuelle Convention) et ne peut en aucun cas excéder le montant de l'impôt belge proportionnellement afférent aux revenus concernés.


De in de bronstaat verschuldigde belasting is beperkt tot 5 pct. van het normale brutobedrag van de royalty's die worden betaald voor het gebruik van, of voor het recht van gebruik van, een auteursrecht, en tot 15 pct. van het normale brutobedrag van de andere royalty's.

L'impôt dû dans l'État de la source est limité à 5 p.c. du montant brut normal des redevances payées pour l'usage, ou la concession de l'usage, d'un droit d'auteur, et à 15 p.c. du montant brut normal des autres redevances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Brutobedrag van de schaden' ->

Date index: 2023-06-10
w