Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitentemperatuur
Omgevingstemperatuur

Vertaling van "Buitentemperatuur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
buitentemperatuur | omgevingstemperatuur

température ambiante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij een buitentemperatuur van minder dan 10 ° C moeten de aan voornoemde banken tewerkgestelde werknemers over een voldoende krachtige verwarmingsinrichting beschikken, tenzij maatregelen worden genomen waardoor deze werknemers zich geregeld en zo dikwijls als nodig kunnen verwarmen.

Par température extérieure inférieure à 10 ° C, les travailleurs occupés aux dits comptoirs doivent disposer d'un dispositif de chauffage suffisamment puissant, à moins que des mesures ne soient prises afin que ces travailleurs puissent se réchauffer régulièrement et aussi souvent que nécessaire.


- Bij een buitentemperatuur van minder dan 5 ° C is het de exploitanten van winkels voor detailverkoop verboden werknemers tewerk te stellen aan toonbanken of winkelbanken die zich buiten en in de onmiddellijke nabijheid van de winkel bevinden.

- Par température extérieure inférieure à 5 ° C, il est interdit aux exploitants de magasins de détail d'occuper des travailleurs aux comptoirs d'exposition ou de vente placés à l'extérieur et aux abords immédiats du magasin.


Wanneer het ingevolge de weersomstandigheden nodig blijkt en in elk geval wanneer de buitentemperatuur lager is dan 5 ° C, moeten deze verwarmingsinrichtingen in werking worden gesteld.

Lorsque les conditions climatiques l'exigent et en tout cas lorsque la température extérieure est inférieure à 5 ° C, ces dispositifs de chauffage doivent être mis en marche.


Art. 32. Onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 4 juni 2012 betreffende de thermische omgevingsfactoren, worden onder de arbeid(st)ers kosteloos warme dranken verdeeld wanneer de buitentemperatuur minder dan 5° C bedraagt.

Art. 32. Sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 4 juin 2012 relatif aux ambiances thermiques, des boissons chaudes sont gratuitement distribuées aux ouvriers(ières) lorsque la température extérieure est inférieure à 5° C.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast worden op advies van de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer en in elk geval wanneer de buitentemperatuur het vereist, onder arbeid(st)ers kosteloos gekoelde dranken verdeeld.

De plus, sur avis du conseiller en préventionmédecin du travail, et dans tous les cas lorsque la température extérieure le requiert, des boissons fraîches ou chaudes sont distribuées gratuitement aux ouvriers(ières).


De HDD-waarde moet aan de hand van de volgende door Eurostat vastgestelde methode worden berekend: HDD is gelijk aan (18 °C - Tm) [00d7] d als Tm minder bedraagt dan of gelijk is aan 15 °C (verwarmingsdrempel) en is gelijk aan nul als Tm meer bedraagt dan 15 °C waarbij Tm de gemiddelde (Tmin + Tmax/2) buitentemperatuur over een periode van d dagen is.

Pour le calcul de la valeur de DJC, il y a lieu d'appliquer la méthode suivante, établie par Eurostat: DJC = (18 °C - Tm) [00d7] j si Tm est inférieur ou égal à 15 °C (seuil de chauffage) DJC = zéro si Tm est supérieur à 15 °C Tm est la température extérieure moyenne (Tmin + Tmax) / 2 sur une période de j jours.


Voor het gebruik van dit systeem gelden de volgende eisen: 1° de dierbezetting bedraagt maximaal 33, 39 of 42 kg levend gewicht per m|F2, afhankelijk van de bedrijfssituatie; 2° instelling temperatuurcurve: a) minimaal de eerste 18 tot 20 dagen van een ronde kan de warmtewisselaar in de volledige minimum ventilatiebehoefte van een stal voorzien; b) in deze periode zijn de reguliere ventilatieopeningen gesloten en wordt alle ventilatielucht via de wisselaar af- en aangevoerd; c) de verwarming wordt ingeschakeld naarmate er behoefte is aan extra warmte in de stal, hiervoor wordt de temperatuurcurve gevolgd; 3° instelling van de ventilator in de warmtewisselaar wanneer er verwarmd wordt: a) de hoeveelheid afgevoerde lucht wordt gemeten met ...[+++]

Pour l'utilisation de ce système, les exigences suivantes s'appliquent : 1° l'occupation animale s'élève à 33, 39 ou 42 kg maximum de poids vif par m, en fonction de la situation de l'exploitation ; 2° réglage de la courbe de température : a) l'échangeur de chaleur peut subvenir à la totalité des besoins minimum de ventilation d'une étable pendant les 18 à 20 premiers jours d'un cycle ; b) durant cette période, les orifices de ventilation réguliers sont fermés et l'air de ventilation est entièrement amené et évacué par l'échangeur ; c) le chauffage est enclenché lorsqu'il y a un besoin de chaleur supplémentaire à l'intérieur de l'étable ; à cet effet, la courbe de température est suivie ; 3° réglage du ventilateur dans l'échangeur de c ...[+++]


Het thermisch rendement word als volgt berekend: T inblaas - T buiten/T afzuig - T buiten x 100 % waarbij T = Temperatuur; d) het minimaal geïnstalleerde ventilatiedebiet van de warmtewisselaar bedraagt 0,70 m|F3 per dierplaats per uur of 16 m|F3 per m|F2 staloppervlakte en is regelbaar met frequentieregelaars; e) de minimale geïnstalleerde capaciteit van de warmtewisselaar en heaters is 100 Watt per m|F2 bij 35° C omgevingstemperatuur; f) de leidingen van de warmtewisselaar moeten gereinigd kunnen worden; 7° circulatieventilatoren: a) de circulatieventilatoren worden bovenin de nok van de stal geplaatst op een onderlinge afstand van maximaal 20 meter en op maximaal 1,5 meter onder de nok van de stal; b) de circulatieventilatoren houde ...[+++]

Le rendement thermique est calculé comme suit : T soufflage - T extérieur/T aspiration - T extérieur x 100 % où T = Température ; d) le débit de ventilation minimal installé de l'échangeur de chaleur est de 0,70 m|F3 par emplacement par heure (ou 16 m|F3 par m|F2 de surface d'étable) et est réglable à l'aide de régulateurs de fréquence ; e) la capacité minimale installée de l'échangeur de chaleur et des unités chauffantes est de 100 Watts par m|F2 à une température ambiante de 35 ° C ; f) les conduits de l'échangeur de chaleur doivent pouvoir être nettoyés ; 7° ventilateurs de circulation : a) les ventilateurs de circulation sont installés dans le faîte de l'étable à intervalles de 20 mètres maximum et à 1,5 mètre maximum sous le faîte ...[+++]


Zij zetten uiteen, dankzij zeer specifieke uitrustingen (Ampacimon) en de continue monitoring van de mogelijkheid tot overbelasting van de lijnen naargelang de buitentemperatuur, dat de technische capaciteit aan de noordgrens in geval van lage temperatuur 3400 MW zou kunnen bereiken, waarvan ongeveer 700 moeten beschouwd worden als bestemd voor de Franse markt. Hierdoor blijft er slechts een "beschikbaar saldo" over van 2.700 MW".

Ceci n'a rien de commun avec les présentations d'ELIA de décembre 2014 et mars 2015 auxquelles vous vous référez et qui exposait que, grâce à des équipements de mesures très spécifiques (Ampacimon) et au monitoring en continu des possibilités de surcharges des lignes en fonction de la température extérieure, la capacité technique, à la frontière nord, pouvait, en cas de températures basses, être portée à 3.400 MW, dont 700 environ devaient être considérés comme destinés au marché français, ne laissant ainsi qu'un "solde disponible" de 2.700 MW".


Dit heeft niets te maken met de voorstellingen van ELIA in december 2014 en maart 2015 waar u naar verwijst. Zij zetten uiteen, dankzij zeer specifieke uitrustingen (Ampacimon) en de continue monitoring van de mogelijkheid tot overbelasting van de lijnen naargelang de buitentemperatuur, dat de technische capaciteit aan de noordgrens in geval van lage temperatuur 3400 MW zou kunnen bereiken, waarvan ongeveer 700 moeten beschouwd worden als bestemd voor de Franse markt. Hierdoor blijft er slechts een "beschikbaar saldo" over van 2.700 MW. Deze laatste beperking gebeurt in functie van de globale temperatuur in Frankrijk.

Ceci n'a rien de commun avec les présentations d'ELIA de décembre 2014 et mars 2015 auxquelles vous vous référez et qui exposait que, grâce à des équipements de mesures très spécifiques (Ampacimon) et au monitoring en continu des possibilités de surcharges des lignes en fonction de la température extérieure, la capacité technique, à la frontière nord, pouvait, en cas de températures basses, être portée à 3.400 MW, dont 700 environ devaient être considérés comme destinés au marché français, ne laissant ainsi qu'un "solde disponible" de 2.700 MW. Cette dernière restriction étant bien évidemment fonction de la température globale sur la Fra ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : buitentemperatuur     omgevingstemperatuur     Buitentemperatuur     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Buitentemperatuur' ->

Date index: 2023-07-19
w