Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau Beveiligingszaken
Bureau Beveiligingszaken van de NAVO
NAMSA
NAVO-Bureau Beveiligingszaken
NAVO-bureau voor onderhoud en bevoorrading
NOS

Vertaling van "Bureau Beveiligingszaken van de NAVO " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bureau Beveiligingszaken van de NAVO | NAVO-Bureau Beveiligingszaken | NOS [Abbr.]

Bureau de sécurité de l'OTAN


Bureau Beveiligingszaken

Bureau des Affaires de Sécurité


NAVO-bureau voor onderhoud en bevoorrading | NAMSA [Abbr.]

Agence OTAN d'entretien et d'approvisionnement | NAMSA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33. verzoekt de Raad en de Commissie met klem de middelen voor civiele actie in Afghanistan aanzienlijk te verhogen, zodat de prioriteit die de EU geeft aan het civiele aspect geloofwaardig en zichtbaarder wordt in de ogen van de Afghanen en de internationale partners; benadrukt het belang van een doeltreffende en betrouwbare civiele politie voor de opbouw van de rechtsstaat in Afghanistan en is verheugd over het werk van de missie EUPOL Afghanistan; verzoekt de Raad onverwijld het nog altijd bestaande personeelstekort van de EUPOL-missie terug te dringen en de inzet hiervan in de provincies te vergemakkelijken door te zorgen voor extra logement en adequate logistieke ondersteuning van de missie; verzoekt de NAVO meer met de missie samen ...[+++]

33. demande instamment au Conseil et à la Commission d'accroître considérablement les ressources destinées à l'engagement civil en Afghanistan de manière à rendre crédible l'accent mis par l'Union sur l'action civile et à renforcer sa visibilité aux yeux des Afghans et des partenaires internationaux; met en avant l'importance de constituer une police civile efficace et fiable pour la construction d'un État de droit en Afghanistan et félicite le travail la mission EUPOL Afghanistan; demande au Conseil de remédier rapidement aux lacunes persistantes de la mission EUPOL en termes de personnel et de faciliter son déploiement dans les provi ...[+++]


32. verzoekt de Raad en de Commissie met klem de middelen voor civiele actie in Afghanistan aanzienlijk te verhogen, zodat de prioriteit die de EU geeft aan het civiele aspect geloofwaardig en zichtbaarder wordt in de ogen van de Afghanen en de internationale partners; benadrukt het belang van een doeltreffende en betrouwbare civiele politie voor de opbouw van de rechtsstaat in Afghanistan en is verheugd over het werk van de missie EUPOL Afghanistan; verzoekt de Raad onverwijld het nog altijd bestaande personeelstekort van de EUPOL-missie terug te dringen en de inzet hiervan in de provincies te vergemakkelijken door te zorgen voor extra logement en adequate logistieke ondersteuning van de missie; verzoekt de NAVO meer met de missie samen ...[+++]

32. demande instamment au Conseil et à la Commission d'accroître considérablement les ressources destinées à l'engagement civil en Afghanistan de manière à rendre crédible l'accent mis par l'Union sur l'action civile et à renforcer sa visibilité aux yeux des Afghans et des partenaires internationaux ; met en avant l'importance de constituer une police civile efficace et fiable pour la construction d'un État de droit en Afghanistan et félicite le travail la mission EUPOL Afghanistan ; demande au Conseil de remédier rapidement aux lacunes persistantes de la mission EUPOL en termes de personnel et de faciliter son déploiement dans les pro ...[+++]


A. overwegende dat de internationale verkiezingswaarnemingsmissie van het Europees Parlement, de parlementaire vergaderingen van de Raad van Europa, de OVSE, de NAVO en het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten van de OVSE (ODIHR) tot het besluit zijn gekomen dat de eerste ronde van de presidentsverkiezingen van 17 januari 2010 voldeed aan de meeste verplichtingen van de OVSE en de Raad van Europa; overwegende dat tijdens de tweede ronde het oordeel over de eerste ronde werd bevestigd,

A. considérant que la mission internationale d'observation des élections du Parlement européen, des assemblées parlementaires du Conseil de l'Europe, de l'OSCE et de l'OTAN et du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (ODIHR) a conclu que le premier tour des élections présidentielles organisé le 17 janvier 2010 avait satisfait à la plupart des exigences de l'OSCE et du Conseil de l'Europe et que le second tour avait confirmé l'évaluation du premier,


A. overwegende dat de internationale verkiezingswaarnemingsmissie van het Europees Parlement, de parlementaire vergaderingen van de Raad van Europa, de OVSE en de NAVO alsook het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten (ODIHR) van de OVSE besloten hebben dat de eerste en tweede ronde van de presidentsverkiezingen op respectievelijk 17 januari en 7 februari 2010 redelijk vrij en eerlijk geweest zijn en verlopen zijn in overeenstemming met de internationale normen voor democratische verkiezingen,

A. considérant que la mission internationale d'observation des élections du Parlement européen, des assemblées parlementaires du Conseil de l'Europe, de l'OSCE et de l'OTAN et du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme de l'OSCE ont conclu que le premier et le deuxième tours des élections présidentielles des 17 janvier et 7 février 2010 avaient été relativement libres et équitables et s'étaient déroulés conformément aux normes internationales relatives aux élections démocratiques,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Misschien stelt het EP, verwikkeld in de uitbreiding van de NAVO en de EU, “zich op het standpunt dat de Commissie, van zodra zij het beheer overneemt van het nieuwe instrument voor pretoetredingssteun (...), uiteindelijk bij de Raad een nieuwe taakomschrijving voor het Bureau moet indienen, daar dit – zoals overeengekomen – zijn werkzaamheden op de Balkan tegen eind 2008 moet beëindigen en moet worden omgevormd tot een echt Europees bureau voor buitenlandse operaties”.

Le PE est peut-être absorbé par l’élargissement de l’OTAN et l'UE «est convaincue que, au point où la Commission reprend la gestion du nouvel instrument d’aide de préadhésion, (...), elle devrait finalement présenter au Conseil un nouveau mandat pour l’agence, laquelle devrait, comme il a été décidé, terminer ses travaux dans les Balkans d’ici la fin de 2008 et être convertie en une véritable agence européenne pour les actions extérieures.


Het besluit voorziet in een bijdrage van 820.000 euro voor activiteiten op dit gebied die zullen worden ondernomen in het kader van een project onder beheer van het NAVO-bureau voor onderhoud en bevoorrading (NAMSA).

La décision prévoit une contribution de 820 000 euros pour les actions dans ce domaine, dans le cadre d'un projet géré par l'Agence OTAN d'entretien et d'approvisionnement.


Als we naar de heer Rugova en de leden van de instellingen luisteren, blijkt jammer genoeg dat de verantwoordelijken, zowel van de Europese Unie als van de NAVO en de VN, geïsoleerd blijven in hun mandaat en in hun bureau.

Malheureusement, en écoutant M. Rugova et les membres des institutions, on constate que les responsables, aussi bien de l'Union européenne que de l'OTAN et de l'ONU, restent confinés dans leur mandat et dans leur bureau.


Ter uitvoering van vraag nr. 26 die door het geachte lid op 12 januari 2000 werd gesteld met betrekking tot het beheer van het archief van internationale instellingen waarvan België lid is, hebben alle permanente vertegenwoordigingen van België bij bedoelde instellingen (NAVO, WEU, Bureau van de Verenigde Naties, Ontwapeningsconferentie, de OPCW, ILO, VN, OESO, Unesco, FAO, Raad van Europa, OVSE) op 24 maart 2000 een omzendbrief ontvangen met het oog op het inzamelen van de gevraagde inlichtingen. Ook de dienst «Benelux» kreeg een interne nota in die zin.

Suite à la question no 26 posée par l'honorable membre en date du 12 janvier 2000, concernant la gestion des archives des organisations internationales dont la Belgique est membre, une lettre circulaire a été envoyée le 24 mars 2000 à toutes les représentations permanentes de la Belgique auprès des organismes en question (OTAN, UEO, Office des Nations unies, Conférence du désarmement, OIAC, OMT, ONU, OCDE, Unesco, FAO, Conseil de l'Europe, OSCE) ainsi qu'une note interne à l'attention du service «Benelux» au sein du département, ceci afin d'opérer la récolte des informations demandées.


Tijdens de NAVO-bombardementen werd het bureau gesloten doch in juli 1999 werd het op vraag van de Montenegrijnse autoriteiten heropend.

Pendant les bombardements de l'OTAN le bureau a été fermé mais il a été rouvert en juillet 1999 à la demande des autorités du Monténégro.


Het betreft onder meer uitgaven voor : - water, gas, electriciteit; - brandstoffen geleverd via het Centraal bureau voor benodigdheden; - telefoon; - huur; - taksen; - betalingen aan vervoermaatschappijen; - het gebruik van vreemde installaties; - werkingskosten van de militair technische samenwerking; - betalingen aan de Navo (infrastructuur, deelname in de werkingskosten van de hoofdkwartieren, enzovoort); - uitgaven met gereed geld ter beschikking gesteld via de procedure van kredietopening.

Ceci concerne entre autres les dépenses de : - eau, gaz, électricité; - carburants livrés via le Bureau central des fournitures; - téléphone; - location; - taxes; - paiement aux sociétés de transport; - usage d'installations étrangères; - frais de fonctionnement de la coopération technique militaire; - paiements à l'Otan (infrastructure, participation dans les frais de fonctionnement des quartiers généraux, et cetera); - dépenses avec l'argent comptant mis à disposition via la procédure d'ouverture de crédit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bureau Beveiligingszaken van de NAVO' ->

Date index: 2020-12-24
w