Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Celac

Vertaling van "Celac " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschap van Latijns-Amerikaanse en Caribische Staten | Celac [Abbr.]

Communauté des États latino-américains et des Caraïbes | CELAC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien punt 44 van de boodschap van de EP-delegatie in de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering (EuroLat) aan de tweede EU-CELAC-top in Brussel over de beëindiging van het interne conflict tussen de regering van Colombia en de Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia (FARC), en gezien de op 11 juni 2015 aan het eind van de tweede EU-CELAC-top aangenomen Verklaring van Brussel,

– vu le paragraphe 44 du message de la délégation du Parlement européen à l'Assemblée parlementaire euro-latino-américaine (EuroLat) à l'occasion du deuxième sommet UE-CELAC à Bruxelles sur la fin du conflit intérieur entre le gouvernement colombien et les Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC), et la Déclaration de Bruxelles adoptée à l'issue du deuxième sommet UE-CELAC, le 11 juin 2015,


3. Hoe ziet u de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Latijns-Amerikaanse landen evolueren, meer bepaald naar een nauwere samenwerking met de Gemeenschap van Latijns-Amerikaanse en Caraïbische Staten (CELAC)?

3. Comment envisagez-vous l'évolution des relations entre l'Union européenne et les pays d'Amérique latine et notamment le renforcement de la coopération avec la Communauté d'États latino-américains et caraïbes?


12. verzoekt de staatshoofden en regeringsleiders van EU-Celac (de Gemeenschap van Latijns-Amerikaanse en Caribische landen) tijdens hun tweede topoverleg het hoofdstuk over gendergerelateerd geweld in het Actieplan EU-Celac, dat werd goedgekeurd tijdens de eerste top in Santiago de Chile in januari 2013, aan te scherpen, en een duidelijk tijdsplan vast te stellen voor actie en uitvoeringsmaatregelen ter waarborging de zorgvuldigheid op het gebied van de voorkoming van, het onderzoek naar en de bestraffing van alle uitingen van geweld tegen vrouwen, en slachtoffers passende compensatie te bieden;

12. demande aux chefs d'État et de gouvernement de l'UE-CELAC (Communauté des États latino-américains et des Caraïbes) d'alimenter, lors de leur deuxième réunion au sommet, le chapitre relatif à la violence fondée sur le genre du plan d'action UE-CELAC 2013-2015, qui avait été adopté à l'occasion de leur premier sommet, organisé à Santiago du Chili en janvier 2013, afin de fixer des échéances pour la mise en œuvre de mesures concrètes visant à garantir la diligence nécessaire en ce qui concerne la prévention de tous les actes de violence contre les femmes, l'enquête à leur sujet et leur répression, et les compensations offertes aux victi ...[+++]


12. verzoekt de staatshoofden en regeringsleiders van EU-Celac (de Gemeenschap van Latijns-Amerikaanse en Caribische landen) tijdens hun tweede topoverleg het hoofdstuk over gendergerelateerd geweld in het Actieplan EU-Celac, dat werd goedgekeurd tijdens de eerste top in Santiago de Chile in januari 2013, aan te scherpen, en een duidelijk tijdsplan vast te stellen voor actie en uitvoeringsmaatregelen ter waarborging de zorgvuldigheid op het gebied van de voorkoming van, het onderzoek naar en de bestraffing van alle uitingen van geweld tegen vrouwen, en slachtoffers passende compensatie te bieden;

12. demande aux chefs d'État et de gouvernement de l'UE-CELAC (Communauté des États latino-américains et des Caraïbes) d'alimenter, lors de leur deuxième réunion au sommet, le chapitre relatif à la violence fondée sur le genre du plan d'action UE-CELAC 2013-2015, qui avait été adopté à l'occasion de leur premier sommet, organisé à Santiago du Chili en janvier 2013, afin de fixer des échéances pour la mise en œuvre de mesures concrètes visant à garantir la diligence nécessaire en ce qui concerne la prévention de tous les actes de violence contre les femmes, l'enquête à leur sujet et leur répression, et les compensations offertes aux victi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De middelen die vandaag worden aangekondigd voor het Caribisch gebied, vormen een deel van het grotere pakket van de Europese Unie van bijna € 700 miljoen steun aan Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, dat werd aangekondigd in het kader van de top van staatshoofden en regeringsleiders van de EU en de Celac (10 en 11 juni) en de gisteren gehouden bedrijfstop EU-Celac.

L’enveloppe destinée aux Caraïbes annoncée aujourd’hui fait partie d’un ensemble de mesures de l’Union européenne portant sur un montant de près de 700 millions d’euros en faveur de l’Amérique latine et des Caraïbes, présenté dans le contexte du sommet des chefs d’État ou de gouvernement UE-CELAC (10 et 11 juin) et du sommet des entreprises UE-CELAC, qui a eu lieu hier (voir les liens ci-dessous pour de plus amples informations).


Website van de top EU-Celac: [http ...]

Site web du sommet UE-CELAC: [http ...]


Al deze programma's samen (€ 230 miljoen euro) komen bovenop de projecten die gisteren zijn aangekondigd in het kader van de bedrijfstop EU-Celac inzake investeringen en zakelijke ondersteuning (€ 118 miljoen). Samen met de ook vandaag aangekondigde regionale portefeuille voor het Caribisch gebied (€ 346 miljoen) komt het totale pakket aan EU-steun voor Latijns-Amerika en het Caribisch gebied daarmee op bijna € 700 miljoen.

Tous ces programmes (230 millions d’euros) viennent s’ajouter à ceux annoncés hier dans le contexte du sommet des entreprises UE-CELAC sur l’aide aux investissements et aux entreprises (118 millions d’euros) et, avec l’enveloppe régionale pour les Caraïbes (346 millions d’euros) également annoncée aujourd’hui, ils portent l’ensemble de mesures de l’Union européenne en faveur de l’Amérique latine et des Caraïbes à près de 700 millions d’euros.


Het project werd aangekondigd tijdens de top van de EU en de CELAC (de Gemeenschap van Latijns-Amerikaanse en Caribische staten), die op 10 en 11 juni plaatsvindt in Brussel.

L’annonce a été faite lors du sommet UE-CELAC (Communauté des États latino-américains et des Caraïbes) organisé à Bruxelles les 10 et 11 juin.


13. verzoekt de Europese Unie en haar lidstaten met de regionale organisaties samen te werken, met name de Gemeenschap van Latijns-Amerikaanse en Caribische landen (CELAC), teneinde de verklaring van Havana van januari 2014 en met name punt 1 daarvan, ten uitvoer te leggen; benadrukt dat Mexico lid is van CELAC en is van mening dat deze organisatie een sleutelrol moet spelen in de verdediging van de mensenrechten in de regio;

13. demande à l'Union européenne et a ses États membres de travailler de manière conjointe avec les organismes régionaux, en particulier la Communauté d'États latino-américains et caraïbes (CELAC), afin de mettre en œuvre la déclaration de La Havane de janvier 2014, et en particulier son point 1; souligne que le Mexique est partie à la CELAC et estime dès lors que cet organisme doit jouer un rôle clé dans la défense des droits de l'homme dans la région;


– gezien zijn resolutie van 12 juni 2012 over de vaststelling van een nieuwe ontwikkelingssamenwerking met Latijns-Amerika , waarin wordt benadrukt dat de EU het regionale integratieproces in Latijns-Amerika steunt, zoals dit wordt vertegenwoordigd door de Celac, de UNASUR, de Mercosur, het SICA, de Caricom en de Pacifische Alliantie,

– vu sa résolution du 12 juin 2012 sur la définition d'une nouvelle coopération au développement avec l'Amérique latine , qui souligne le soutien de l'Union européenne au processus d'intégration régionale latino-américain, comme en témoignent le CELAC, l'UNASUR, le Mercosur, la Communauté andine, le SICA, la CARICOM et l'Alliance pacifique,




Anderen hebben gezocht naar : Celac     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Celac' ->

Date index: 2024-08-04
w