In de overgangsperiode voor de aanneming van de regels als bedoeld in artikel 298 VWEU en op grond van de eisen van artikel 41 van het Handvest, nemen de instellingen, organen en instanties op grond van de code voor correct bestuurlijk gedrag algemene richtsnoeren aan over de omvang van de verplichtingen tot vertrouwelijkheid en beroepsgeheim overeenkomstig artikel 339 VWEU, de verplichtingen die voortvloeien uit behoorlijk en transparant bestuur en de bescherming van de persoonsgegevens overeenkomstig Verordening (EG) nr. 45/2001, en publiceren zij deze.
Pendant la période transitoire précédant l'adoption des dispositions prévues à l'article 298 du traité FUE, et en se fondant sur les exigences de l'article 41 de la Charte, les institutions, organes et organismes, sur la base du code de bonne pratique administrative, adoptent et publient des lignes directrices générales sur la portée des obligations de confidentialité et de secret professionnel visées à l'article 339 du traité FUE, des obligations résultant de la bonne administration et de la transparence administrative et de la protection des données à caractère personnel conformément au règlement (CE) n° 45/2001.