Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité voor collectieve onderhandelingen

Traduction de «Comité voor collectieve onderhandelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comité voor collectieve onderhandelingen | interne vakbondscommissie voor collectieve onderhandelingen

comité négociations collectives


recht op collectieve onderhandelingen en collectieve actie

droit de négociation et d'actions collectives


Europese conferentie over gelijke kansen en collectieve onderhandelingen in de lidstaten van de Europese Unie

Conférence européenne sur l'égalité des chances et les négociations collectives dans les Etats membres de l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het doel van een geleidelijke harmonisatie van de statuten van de arbeiders en de bedienden waaraan de wetgever de voorkeur heeft gegeven boven een plotselinge afschaffing van het onderscheid tussen die beroepscategorieën, inzonderheid in een aangelegenheid waar de normen kunnen evolueren ten gevolge van collectieve onderhandelingen, verantwoordt niet langer, achttien jaar nadat het Hof heeft vastgesteld dat het in het geding zijnde criterium van onderscheid niet meer pertinent kon worden geacht, dat sommige verschillen in behandeling ...[+++]

L'objectif d'une harmonisation progressive des statuts des ouvriers et des employés jugée préférable par le législateur à une brusque suppression de la distinction de ces catégories professionnelles, spécialement dans une matière où les normes peuvent évoluer grâce à la négociation collective, ne justifie plus, dix-huit ans après que la Cour eut constaté que le critère de distinction en cause ne pouvait plus être considéré comme pertinent, que certaines différences de traitement, comme celles qui sont invoquées de ...[+++]


In afwijking van de vorige paragraaf is deze collectieve arbeidsovereenkomst niet van toepassing op de werkgevers die gebonden zijn door een buiten paritair comité gesloten collectieve arbeidsovereenkomst die dezelfde aangelegenheid regelt en op grond waarvan zij een vrijstelling genieten van de voor de risicogroepen bestemde werkgeversbijdrage.

Par dérogation au paragraphe précédent, la présente convention collective de travail ne s'applique pas aux employeurs qui sont liés par une convention collective de travail conclue en dehors de la commission paritaire réglant la même matière et sur la base de laquelle ils sont dispensés du paiement des cotisations patronales en faveur des groupes à risque.


2. Begrip Art. 3. Het gemiddeld minimum maandinkomen houdt in : - het maandloon gewaarborgd door de loonschalen vastgesteld door het paritair comité, de collectieve ondernemingsovereenkomsten of de individuele arbeidsovereenkomsten; - de tegenwaarde per maand van de commissies, premies en andere voordelen, eventueel in natura betaald, welke worden toegekend ingevolge een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in het paritair co ...[+++]

2. Notion Art. 3. Le revenu minimum mensuel moyen comprend : - la rémunération mensuelle garantie par les barèmes de rémunérations fixés par la commission paritaire, les conventions collectives d'entreprise ou les contrats de travail individuels; - l'équivalence mensuelle des commissions, primes et autres avantages, éventuellement payés en nature, accordés en vertu d'une convention collective de travail conclue au sein de la commission paritaire, d'une convention collective d'entreprise, du contrat de louage individuel, de l'usage.


Het doel van een geleidelijke harmonisatie van de statuten van de arbeiders en de bedienden waaraan de wetgever de voorkeur heeft gegeven boven een plotselinge afschaffing van het onderscheid tussen die beroepscategorieën, inzonderheid in een aangelegenheid waar de normen kunnen evolueren ten gevolge van collectieve onderhandelingen, verantwoordt niet langer, achttien jaar nadat het Hof heeft vastgesteld dat het in het geding zijnde criterium van onderscheid niet meer pertinent kon worden geacht, dat sommige verschillen in behandeling ...[+++]

L'objectif d'une harmonisation progressive des statuts des ouvriers et des employés jugée préférable par le législateur à une brusque suppression de la distinction de ces catégories professionnelles, spécialement dans une matière où les normes peuvent évoluer grâce à la négociation collective, ne justifie plus, dix-huit ans après que la Cour eut constaté que le critère de distinction en cause ne pouvait plus être considéré comme pertinent, que certaines différences de traitement, comme celles qui sont invoquées de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat is thans de houding van de Colombiaanse autoriteiten ten aanzien van bepaalde rechten, zoals het recht op collectieve onderhandelingen en de vrijheid van vereniging?

Où en est-on par rapport à l'attitude des autorités colombiennes vis-à-vis de droits comme la négociation collective ou la liberté d'association?


Art. 28 Recht op collectieve onderhandelingen en collectieve actie

Art. 28 Droit de négociation et d'actions collectives


De ondervertegenwoordiging van vrouwen in de sociaal-economische organen heeft tot gevolg dat zij afwezig zijn bij belangrijke collectieve onderhandelingen, dit wil zeggen onderhandelingen waar beslissingen worden getroffen die een rechtstreekse weerslag hebben op hun huidige en toekomstige beroepsleven.

De par leur sous-représentation au sein des organes socio-économiques les femmes sont absentes des importantes négociations collectives au cours desquelles se prennent les décisions qui ont un impact direct sur leur vie professionnelle présente et qui auront un impact direct sur leur vie future.


De ondervertegenwoordiging van vrouwen in de sociaal-economische organen heeft tot gevolg dat zij afwezig zijn bij belangrijke collectieve onderhandelingen, dit wil zeggen onderhandelingen waar beslissingen worden getroffen die een rechtstreekse weerslag hebben op hun huidige en toekomstige beroepsleven.

De par leur sous-représentation au sein des organes socio-économiques les femmes sont absentes des importantes négociations collectives au cours desquelles se prennent les décisions qui ont un impact direct sur leur vie professionnelle présente et qui auront un impact direct sur leur vie future.


3. De opname van een vijftal fundamentele sociale grondrechten in het hoofdstuk over het burgerschap van de Unie, teneinde de Europese Unie geloofwaardiger te doen overkomen bij de Europese onderdanen : het recht op arbeid, het recht op een billijke vergoeding, de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, het recht op collectieve onderhandelingen en het stakingsrecht.

3. L'inscription de cinq droits sociaux fondamentaux dans le chapitre relatif à la citoyenneté de l'Union, en vue de rendre l'Union européenne plus crédible auprès des ressortissants européens : le droit au travail, le droit à une rémunération équitable, l'égalité de traitement des hommes et des femmes, le droit à des négociations collectives et le droit de grève.


Het gaat hier om een aantal sociale basisbeginselen, geformuleerd door de Internationale Arbeidsorganisatie, zoals het verbod op kinderarbeid, het verbod op dwangarbeid, de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, de garantie van collectieve onderhandelingen, het stakingsrecht, enz.

Il s'agit d'un certain nombre de principes de base sociaux formulés par l'Organisation internationale du Travail, comme l'interdiction du travail des enfants, l'interdiction des travaux forcés, l'égalité de traitement des hommes et des femmes, la garantie de négociations collectives, le droit de grève, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Comité voor collectieve onderhandelingen' ->

Date index: 2023-11-28
w