Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicatiestijl aanpassen aan de ontvanger

Traduction de «Communicatiestijl aanpassen aan de ontvanger » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communicatiestijl aanpassen aan de ontvanger

adapter son style de communication en fonction du destinataire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals reeds in het voorwoord werd aangegeven, wordt de inkomstenschuldenaars bedoeld in de bovengenoemde wet van 16 juli 2008 met ingang van 1 januari 2009 verzocht om stelselmatig 15 % RV bij de bron in te houden op de aan natuurlijke personen toegekende inkomsten, rekening houdend met de in punt 3 beschreven regels, de aangifte 273 (die de administratie zal aanpassen) in te vullen en in te dienen en de verschuldigde voorheffing binnen de wettelijke termijn aan de bevoegde ontvanger der directe belastingen te storten.

Comme déjà indiqué en préambule, à partir du 1 janvier 2009, les débiteurs de revenus visés par la loi du 16 juillet 2008 déjà citée sont invités à procéder systématiquement à la retenue à la source du PrM de 15 % sur les revenus attribués à des personnes physiques, en tenant compte des règles décrites au point 3, à compléter et déposer la déclaration 273 (qui sera adaptée par l'administration) et à verser le précompte dû au receveur des contributions directes compétent dans le délai légal.


De grootste uitdaging ligt hier aan de ontvangerzijde: het vervangen of aanpassen van het enorme aantal analoge ontvangers dat in gebruik is.

La principale difficulté se situe au niveau de la réception, dans la mesure où il faudra remplacer ou adapter le gigantesque parc de récepteurs analogiques en place.


- vorm en inhoud van de boodschap bij de ontvanger aanpassen;

- adapter la forme et le contenu du message au récepteur;


In reactie op gerezen interpretatie-verschillen met betrekking tot de huidige Europese regelgeving, zal de Belgische administratie enerzijds de problematiek concreet voorleggen aan het Btw-comité (multilateraal overlegorgaan), en anderzijds zal zij, om concurrentieverstoring te vermijden ten nadele van de Belgische ondernemingen, tijdelijk een plaatsbepaling B to B, zijnde de plaats van de ontvanger, aanvaarden tot op het ogenblik dat de centrale diensten, na overleg met de andere lidstaten, hun huidig standpunt bevestigen of aanpassen.

En réaction aux différences d'interprétation entre les États membres concernant cette disposition de la directive européenne, l'administration belge va, d'une part, soumettre cette problématique au Comité TVA, (l'organe de consultation multilatéral) et, d'autre part, pour éviter des distorsions de concurrence au détriment des entreprises belges accepter une localisation B to B, au lieu de preneur, de manière temporaire, jusqu'à ce que les services centraux, après discussion avec les autres États membres, confirment ou modifient leur point de vue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Communicatiestijl aanpassen aan de ontvanger' ->

Date index: 2023-10-05
w