Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatie tussen kosten en opbrengsten

Traduction de «Compensatie tussen kosten en opbrengsten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compensatie tussen kosten en opbrengsten

compensations entre les charges et les produits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 4. Dit artikel heeft betrekking op een aanvullende toelichting die moet worden verstrekt bij compensatie of verrekening tussen tegoeden en schulden, tussen rechten en verplichtingen en tussen kosten en opbrengsten.

Article 4. Cet article porte sur une annexe complémentaire à fournir en cas de compensation entre avoirs et dettes, entre droits et engagements et entre charges et produits.


Artikel 14. Dit artikel heeft betrekking op een aanvullende toelichting die moet worden verstrekt bij compensatie of verrekening tussen tegoeden en schulden, tussen rechten en verplichtingen en tussen kosten en opbrengsten.

Article 14. Cet article porte sur une annexe complémentaire à fournir en cas de compensation entre avoirs et dettes, entre droits et engagements et entre charges et produits.


Ter bevestiging van de OESO-richtlijnen, moet gewezen worden naar het Belgisch boekhoudrecht, welke een compensatie van kosten en opbrengsten verbiedt.

A l'appui des Principes de l'OCDE, il faut mentionner le droit comptable belge qui n'autorise pas la compensation entre les charges et les produits.


Ten slotte mag aangestipt worden dat de vrijstelling als subsidie binnen de 'Andere bedrijfsopbrengsten' dient geboekt te worden ten gevolge van het compensatieverbod tussen kosten en opbrengsten ingeschreven in artikel 25, § 2, K.B. W.Venn.

Enfin, il est à signaler que l'exonération comme subside doit être mentionnée dans la rubrique 'autres produits d'exploitation' suite à l'interdiction de compensation entre les charges et les produits telle que stipulée à l'art. 25, §2 de l'AR portant execution du Code des Sociétés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De OESO-richtlijnen betreffende de methodes van verrekenprijzen verwijst in het hoofdstuk II: - dat opbrengsten en kosten niet-gerelateerd aan de verbonden transacties uitgesloten moeten worden indien ze een significante invloed hebben op de vergelijkbaarheid met transacties op een vrije markt ( B.3.3, 2.78); - dat in een analyse van verrichtingen tussen onafhankelijke ondernemingen, de winsten toewijsbaar aan verbonden transacties uitgesloten moeten worden (B.3.3, 2,79); - dat de boekingen buiten de exploitatie ( de meeste steun en ...[+++]

Du côté des Principes de l'OCDE, le chapitre II relatif aux méthodes de prix de transfert mentionne notamment: - que les charges et produits non liés à la transaction contrôlée doivent être exclus s'ils ont une influence significative sur la comparabilité avec des transactions sur le marché libre (B.3.3, 2.78); - que lorsqu'on analyse des transactions entre entreprises indépendantes, il y a lieu d'exclure les bénéfices imputables aux transactions contrôlées (B.3.3, 2.79); - que les éléments hors exploitation (la plupart des aides et subsides) comme les charges et produits financiers, éléments exceptionnels, impôts doivent être exclus du calcul de l'indicateur du bénéfice net (B.3.3, 2.80); - que les cas dans lesquels le bénéfice net est ...[+++]


Met deze frequentie was er voor NMBS een evenwicht tussen opbrengsten en kosten.

Avec cette fréquence, les recettes équilibrent les coûts pour la SNCB.


Ten opzichte van instellingen uit andere landen, kan dit bijgevolg de vergelijking van de verhouding tussen de kosten en de opbrengsten van de FOD scheeftrekken.

Par conséquent, par rapport aux institutions d'autres pays, cela peut fausser la comparaison du ratio coûts/recettes du SPF.


De opbrengst die uit deze, als compensatie betaalde heffing is opgehaald, mag niet hoger zijn dan hetgeen dat nodig is om het geheel of een deel van de kosten van de desbetreffende openbaredienstverplichtingen, rekening houdend met de opbrengsten alsmede met een redelijke winst uit de uitvoering van die verplichtingen, te dekken.

Le montant obtenu au titre d'une telle redevance et payé en guise de compensation ne dépasse pas ce qui est nécessaire pour couvrir tout ou partie des coûts occasionnés par l'exécution des obligations de service public concernées, en tenant compte des recettes y relatives ainsi que d'un bénéfice raisonnable pour l'exécution de ces obligations.


De vier voorwaarden zijn: a) de begunstigde van een mechanisme voor overheidsfinanciering voor een dienst van algemeen economisch belang moet formeel met de desbetreffende taak van algemeen economisch belang belast zijn en zijn verplichtingen moeten duidelijk omschreven zijn b) de parameters op basis waarvan de compensatie zal worden berekend, moeten vooraf op objectieve en doorzichtige wijze worden vastgesteld, om te vermijden dat de compensatie een economisch voordeel bevat waardoor de begunstigde onderneming ten opzichte van concurrerende ondernemingen kan worden bevoordeeld c) de compensatie mag niet hoger zijn dan nodig ...[+++]

Ces quatre conditions sont les suivantes: a) le bénéficiaire d'un mécanisme de financement d'un SIEG par l'État doit être formellement investi de l'exécution d'un SIEG dont les obligations doivent être clairement définies, b) les paramètres sur la base desquels sera calculée la compensation doivent être préalablement établis de façon objective et transparente, afin d'éviter qu'elle comporte un avantage économique susceptible de favoriser l'entreprise bénéficiaire par rapport à des entreprises concurrentes; c) la compensation ne peut dépasser ce qui est nécessaire pour couvrir tout ou partie des coûts occasionnés par l'exécution du SIEG ...[+++]


De toegekende compensatie kan bijvoorbeeld gebaseerd worden op een vergelijking tussen de opbrengsten van de commerciële exploitatie van de infrastructuur in de winstgevende gebieden en de opbrengsten van de commerciële exploitatie in de niet-winstgevende gebieden.

Ainsi, la compensation octroyée pourrait être fondée sur une comparaison entre les recettes générées par l'exploitation commerciale de l'infrastructure dans les zones rentables et les recettes générées par l'exploitation commerciale dans les zones non rentables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Compensatie tussen kosten en opbrengsten' ->

Date index: 2023-12-15
w