Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consumentenovereenkomstenrecht
Recht inzake consumentenovereenkomsten
Wetgeving inzake consumentenovereenkomsten

Vertaling van "Consumentenovereenkomstenrecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
consumentenovereenkomstenrecht | recht inzake consumentenovereenkomsten | wetgeving inzake consumentenovereenkomsten

droit des contrats à la consommation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
65. Op 7 februari 2007 heeft de Commissie het groenboek over de herziening van het acquis betreffende het gemeenschappelijke referentiekader op het gebied van het Europese consumentenovereenkomstenrecht aangenomen.

65. La Commission a en outre adopté, le 7 février 2007, le livre vert sur la révision de l’acquis concernant le cadre commun de référence dans le domaine du droit européen des contrats à la consommation.


Door belanghebbenden die ter voorbereiding van de richtlijnen zijn geraadpleegd, waaronder ondernemingen en consumentenorganisaties, zijn verschillen in de bepalingen van consumentenovereenkomstenrecht aangewezen als een belangrijke belemmering voor grensoverschrijdende handel.

Les parties prenantes consultées pour préparer les directives, notamment les entreprises et les associations de consommateurs, ont cité, comme obstacle significatif au commerce transfrontière, les divergences entre les règles du droit des contrats de consommation.


De twee voorstellen zullen oplossingen bieden voor de belangrijkste belemmeringen voor de grensoverschrijdende elektronische handel in de EU: de juridische versnippering op het gebied van het consumentenovereenkomstenrecht, en de hoge kosten voor bedrijven (met name kleine en middelgrote ondernemingen) en het lage vertrouwen van consumenten in onlineaankopen in een ander land, die daaruit voortvloeien.

Ces deux propositions supprimeront les principaux obstacles au commerce électronique transfrontière dans l’UE: la fragmentation juridique dans le domaine du droit des contrats à la consommation et les coûts élevés en résultant pour les entreprises — en particulier les petites et moyennes entreprises (PME) — ainsi que le manque de confiance des consommateurs lorsqu’ils achètent en ligne dans un autre pays.


65. Op 7 februari 2007 heeft de Commissie het groenboek over de herziening van het acquis betreffende het gemeenschappelijke referentiekader op het gebied van het Europese consumentenovereenkomstenrecht aangenomen.

65. La Commission a en outre adopté, le 7 février 2007, le livre vert sur la révision de l’acquis concernant le cadre commun de référence dans le domaine du droit européen des contrats à la consommation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het organiseren van de workshops van 2006 is dan ook prioriteit gegeven aan de onderwerpen die verband houden met het consumentenovereenkomstenrecht[2]: consumentenverkoop, precontractuele informatie, oneerlijke bedingen, het herroepingsrecht en het recht op schadevergoeding.

Dans le contexte de l’organisation des ateliers de 2006, la priorité a été accordée aux sujets liés au droit des contrats dans le domaine de la consommation [2]: vente des biens de consommation, informations précontractuelles, clauses abusives, droit de rétractation et droit à l’indemnisation.


Op 7 september 2006 heeft het EP nog een resolutie over Europees verbintenissenrecht aangenomen, waarin het zijn steun uitspreekt voor het opzetten van een breed CFR-project dat kwesties van algemeen verbintenissenrecht behandelt en niet slechts het consumentenovereenkomstenrecht, en dat de Commissie parallel aan de herziening van het acquis zou moeten voortzetten.

Le 7 septembre 2006, le Parlement a adopté une autre résolution sur le droit européen des contrats ; il y exprimait son soutien à l’élaboration d’un projet de CCR élargi portant sur les questions générales de droit des contrats, c’est-à-dire ; au-delà de la protection des consommateurs, sur laquelle la Commission devrait continuer à travailler parallèlement à la révision de l’acquis.


De meeste lidstaten wensten het consumentenovereenkomstenrecht te behandelen in combinatie met de onderdelen van het algemeen verbintenissenrecht die voor het consumentenacquis van belang zijn.

La plupart des États membres souhaitaient couvrir le droit des contrats dans le domaine de la consommation ainsi que les éléments du droit général des contrats qui touchent à l'acquis communautaire en matière de protection des consommateurs.


3.1. Workshops over consumentenovereenkomstenrecht in de EU

3.1. Ateliers sur le droit européen des contrats dans le domaine de la consommation




Anderen hebben gezocht naar : Consumentenovereenkomstenrecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Consumentenovereenkomstenrecht' ->

Date index: 2022-02-08
w