Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contract waarbij het recht van opstal is geregeld

Vertaling van "Contract waarbij het recht van opstal is geregeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contract waarbij het recht van opstal is geregeld

bail de superficie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de Stad Brussel in uitvoering van een beraadslaging van haar Gemeenteraad van 15 december 2014 op 18 december 2014 een contract heeft gesloten betreffende de toekenning van erfpachtrechten en van een recht van opstal met het oog op de verwezenlijking van een vastgoedcomplex « Neo eerste schijf - Commercieel centrum, woningen en aanverwante functies » op ...[+++]

Considérant qu'en exécution d'une délibération de son Conseil communal du 15 décembre 2014, la Ville de Bruxelles a conclu, le 18 décembre 2014, un contrat relatif à l'octroi de droits d'emphytéose et d'un droit de superficie en vue de la réalisation d'un complexe immobilier « Neo première tranche - Centre commercial, logements et fonctions connexes » sur le plateau du Heysel ;


1° de lening of het contract dat het recht op de termijnen en de waarde van ermee gelijkgestelde lasten met betrekking tot de aanschaffing van een recht op erfpacht, van opstal of van gelijkaardige onroerende rechten bedoeld in artikel 145doet ontstaan, werd aangegaan vóór 1 januari 2017;

1° l'emprunt ou le contrat ayant fait naître le droit aux redevances ou charges y assimilées afférentes à l'acquisition d'un droit d'emphytéose, de superficie ou de droits immobiliers similaires, visées à l'article 145a été contracté avant le 1janvier 2017;


(6) De problematiek van het recht van achtervolging wordt geregeld door artikel 41 van de Uitvoeringsovereenkomst van Schengen, waarbij de personeelsleden van een verdragspartij het recht krijgen een achtervolging verder te zetten op het grondgebied van een andere verdragspartij, maar in diezelfde context geen recht hebben om over te gaan ...[+++]

(6) La problématique du droit de poursuite est réglée par l'article 41 de la Convention d'application Schengen qui accorde aux agents d'une partie contractante le droit de continuer une poursuite sur le territoire d'une autre Partie contractante mais qui n'accorde pas, dans ce même contexte, le droit de procéder à une interpellation.


(6) De problematiek van het recht van achtervolging wordt geregeld door artikel 41 van de Uitvoeringsovereenkomst van Schengen, waarbij de personeelsleden van een verdragspartij het recht krijgen een achtervolging verder te zetten op het grondgebied van een andere verdragspartij, maar in diezelfde context geen recht hebben om over te gaan ...[+++]

(6) La problématique du droit de poursuite est réglée par l'article 41 de la Convention d'application Schengen qui accorde aux agents d'une partie contractante le droit de continuer une poursuite sur le territoire d'une autre Partie contractante mais qui n'accorde pas, dans ce même contexte, le droit de procéder à une interpellation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestaat echter geen gulden middenweg tussen een systeem waarbij de winnende partij nergens recht op heeft en een waarbij de honoraria van advocaten worden geregeld.

Il n'y a cependant pas de juste milieu entre un système où la partie triomphante n'a droit à rien et celui où l'on réglemente les honoraires des avocats.


Er bestaat echter geen gulden middenweg tussen een systeem waarbij de winnende partij nergens recht op heeft en een waarbij de honoraria van advocaten worden geregeld.

Il n'y a cependant pas de juste milieu entre un système où la partie triomphante n'a droit à rien et celui où l'on réglemente les honoraires des avocats.


De formulering van deze bepaling wekt de indruk dat ze niet alleen betrekking heeft op de bevoegdheden van de directeur, maar ook op zijn verantwoordelijkheid, waarbij deze op een bijzondere manier geregeld wordt tegenover het gemene recht inzake de verantwoordelijkheid van de administratieve overheden en hun organen.

Ainsi rédigée, cette disposition laisse entendre qu'elle porte non seulement sur les compétences du directeur mais aussi sur sa responsabilité, réglant celle-ci de manière spéciale par rapport au droit commun de la responsabilité des autorités administratives et de leurs organes.


Bij uitzondering kan een speciaal certificaat worden afgegeven voor activiteiten waarbij sprake is van geregeld contact met kinderen, of voor het uitoefenen van een specifiek recht in het buitenland of binnen een internationale organisatie.

Un certificat spécial peut être délivré à titre exceptionnel aux fins d’activités impliquant des contacts réguliers avec des enfants ou pour l’exercice d’un droit spécifique à l’étranger ou dans une organisation internationale.


Niettemin zijn er, zelfs in het geregelde luchtvervoer, praktijken zoals wet-lease of code-sharing waarbij, indien de vlucht zonder CRS is geboekt, de luchtvaartmaatschappij die de vlucht onder haar naam heeft verkocht, deze niet zelf verzorgt en waarbij de passagier momenteel niet wettelijk het recht heeft te worden geïnformeer ...[+++]

Il existe cependant, même dans le transport aérien régulier, des pratiques telles que l’affrètement d’aéronef avec équipage ou le partage de codes sans réservation par SIR, par lesquelles le transporteur aérien qui a vendu le vol en son nom n’est pas celui qui l’effectue, mais sans que les passagers bénéficient actuellement du droit légal d’être informé de l’identité du transporteur aérien qui assure effectivement le service.


In verklaring nr. 2 bij het Verdrag van Maastricht (waarbij het burgerschap van de Unie is ingevoerd) staat uitdrukkelijk: "telkens wanneer in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap sprake is van onderdanen van de Lid-Staten, (wordt) de vraag of een persoon de nationaliteit van deze of gene Lid-Staat bezit, uitsluitend (...) geregeld door verwijzing naar het nationale recht van de betrokken staat".

La déclaration n° 2 annexée au traité de Maastricht (qui a institué la citoyenneté de l'Union) le précise clairement: chaque fois que le traité instituant la Communauté européenne fait référence aux ressortissants des États membres, la question de savoir si une personne a la nationalité de tel ou tel État membre est réglée uniquement par référence au droit national de l'État concerné.




Anderen hebben gezocht naar : Contract waarbij het recht van opstal is geregeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Contract waarbij het recht van opstal is geregeld' ->

Date index: 2020-12-12
w