Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAM
Coordinatiepunt Assessment en Monitoring Nieuwe Drugs

Vertaling van "Coordinatiepunt Assessment en Monitoring Nieuwe Drugs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Coordinatiepunt Assessment en Monitoring Nieuwe Drugs | CAM [Abbr.]

Bureau pour la coordination de l'évaluation et de la surveillance des nouvelles drogues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1-2-3) Het Belgian Early Warning System on Drugs werd op 14 oktober 2011 door het European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) geïnformeerd inzake het gebruik in Europa van een nieuwe drug genaamd “crocodile” (“Krokodil”).

1-2-3) Le système belge d’alerte précoce sur les drogues (Belgian Early Warning System on Drugs) a été informé le 14 octobre 2011 par L’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT) de l'usage en Europe d'une nouvelle drogue surnommée « Crocodile » (“Krokodil”).


De activiteiten, die kunnen evolueren door de jaren heen en de nieuwe projecten, omvatten ondermeer : o de deelname aan de verschillende taken van het Belgische Focal Point WHO-OESO-Eurostat; het betreft in hoofdzaak de inzameling, de verificatie van de coherentie, en de verspreiding naar de internationale instanties van gegevens over gezondheidsindicatoren van de Belgische bevolking, maar ook de deelname aan de coördinatie van de taken, ondermeer met de FOD Volksgezondheid en FOD sociale zaken; o de analyse van de bekomen data, het ...[+++]

Les activités, qui pourront évoluer au fil des années et des nouveaux projets, comprennent notamment : o la participation aux différentes tâches du Point Focal belge OMS-OCDE-EUROSTAT; il s'agit essentiellement de la collecte, la vérification de la cohérence et de la diffusion vers les instances internationales de données relatives aux indicateurs de santé pour la population belge, ainsi que la participation à la coordination des tâches, notamment avec le SPF Santé Publique et le SPF Affaires sociales; o l'analyse et l'interprétation des données, la confrontation des résultats aux objectifs des politiques de santé, la formulation d'avi ...[+++]


1. Het Belgian Early Warning System on Drugs (BEWSD) van het Belgisch Waarnemingscentrum voor Drugs en Drugsverslaving (BMCDDA), een programma van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV-ISP), screent de internetsites binnen de Belgische country code top-level domain (ccTLD) “.be”, op de aanwezigheid van nieuwe substanties genotificeerd aan het European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA).

1. Le Belgian Early Warning System on Drugs (BEWSD) du Belgian Monitoring Centre for Drugs and Drugs Addiction (BMCDDA), un programme de l'Institut scientifique de Santé publique (WIV-ISP), examine les sites internet dans le cadre du Belgian country code top-level domain (ccTLD) “.be”, en vue de détecter la présence de nouvelles substances notifiées à l’European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA).


Overwegende de conclusies van de Europese Raad van 24 juli 1997 over de gezondheidsaspecten van de drugsproblematiek, inzonderheid wat betreft de invoering van een Europese preventieve monitoring voor nieuwe synthetische drugs;

Vu les conclusions du Conseil européen du 24 juillet 1997 relatives aux aspects sanitaires de la problématique de la drogue, en particulier en ce qui concerne l'instauration, au niveau européen, d'un monitoring préventif des nouvelles drogues synthétiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband zal het publieke portaal “Education and Skills Online Assessment” in het najaar van 2013 worden gelanceerd, zodat individuen en ondernemingen, via de PIAAC-methodiek, vaardigheden als benchmark kunnen gebruiken tegenover die van andere bezoekers; iii) versterkte monitoring van de benchmarks van onderwijs en opleiding, met inbegrip van een nieuwe benchmark voor taalonderwijs zoals uiteengezet in het werkdocument over ...[+++]

Dans ce cadre, le portail public «Évaluation en ligne de l'éducation et des compétences» sera lancé à l'automne 2013 pour permettre aux particuliers et aux entreprises d'évaluer leurs compétences, sur la base de la méthode PEICA, par comparaison à d'autres utilisateurs; iii) d'un suivi renforcé des indicateurs de référence en matière d'éducation et de formation, dont le nouvel indicateur relatif à l'enseignement des langues décrit dans le document de travail sur les langues.


De nieuwe strategie is opgebouwd rond twee beleidsgebieden: terugdringing van de vraag naar drugs en terugdringing van het drugsaanbod, en rond drie transversale thema's: a) coördinatie, b) internationale samenwerking en c) onderzoek, informatie, monitoring en evaluatie.

La nouvelle stratégie est structurée autour de deux domaines d'action: la réduction de la demande de drogue et la réduction de l'offre de drogue - et de trois thèmes transversaux: a) la coordination, b) la coopération internationale et c) la recherche, l'information, le suivi et l'évaluation.




Anderen hebben gezocht naar : Coordinatiepunt Assessment en Monitoring Nieuwe Drugs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Coordinatiepunt Assessment en Monitoring Nieuwe Drugs' ->

Date index: 2024-06-24
w