Ten slotte moet worden opgemerkt dat de prijzen van de producenten in de Unie gecorrigeerd zijn tot het niveau af fabriek door niet alleen creditnota’s, kortingen en rabatten af te trekken, maar ook commissies (een vorm van verkoopkosten) en kosten in verband met het vervoer.
Enfin, il convient d’observer que les prix des producteurs de l’Union ont été ajustés au niveau départ usine en déduisant non seulement les notes de crédit, les rabais et les remises mais également les commissions (élément relevant des frais de vente) et les dépenses liées au transport.