Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criterium van ingrijpende be- of verwerking
Ingrijpende verwerking

Vertaling van "Criterium van ingrijpende be- of verwerking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
criterium van ingrijpende be- of verwerking

critère de la transformation substantielle




laatste ingrijpende en economisch verantwoorde verwerking of bewerking

dernière transformation ou ouvraison substantielle,économiquement justifiée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c)„goederen van oorsprong uit de Krim of Sebastopol”: goederen die geheel en al verkregen zijn in de Krim en in Sebastopol of die daar hun laatste ingrijpende be- of verwerking hebben ondergaan, overeenkomstig, mutatis mutandis, de artikelen 23 en 24 van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek .

c)«marchandises originaires de Crimée ou de Sébastopol»: les marchandises qui ont été entièrement obtenues en Crimée ou à Sébastopol ou qui y ont subi leur dernière transformation substantielle, en application, mutatis mutandis, des articles 23 et 24 du règlement (CEE) no 2913/92 du 12 octobre 1992 établissant le code des douanes communautaire .


c) „goederen van oorsprong uit de Krim of Sebastopol”: goederen die geheel en al verkregen zijn in de Krim en in Sebastopol of die daar hun laatste ingrijpende be- of verwerking hebben ondergaan, overeenkomstig, mutatis mutandis, de artikelen 23 en 24 van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek

c) «marchandises originaires de Crimée ou de Sébastopol»: les marchandises qui ont été entièrement obtenues en Crimée ou à Sébastopol ou qui y ont subi leur dernière transformation substantielle, en application, mutatis mutandis, des articles 23 et 24 du règlement (CEE) no 2913/92 du 12 octobre 1992 établissant le code des douanes communautaire


De regels tot vaststelling van de preferentiële oorsprong van goederen worden gebaseerd op het criterium "gehele verkrijging" of toereikende verwerking.

Les dispositions définissant l'origine préférentielle des marchandises sont fondées sur le critère de l'"obtention entière" ou de l'opération de transformation suffisante.


2. Goederen bij de vervaardiging waarvan meer dan één land betrokken is, worden geacht van oorsprong te zijn uit het land waar, in een daartoe ingerichte onderneming, de laatste ingrijpende, economisch verantwoorde verwerking of bewerking heeft plaatsgevonden die hetzij tot de fabricage van een nieuw product heeft geleid, hetzij een belangrijk fabricagestadium vertegenwoordigt.

2. Les marchandises dans la production de laquelle interviennent plusieurs pays, sont considérées comme originaires de celui où elles ont subi leur dernière transformation ou ouvraison substantielle, économiquement justifiée, effectuée dans une entreprise équipée à cet effet et ayant abouti à la fabrication d'un produit nouveau ou correspondant à un stade de fabrication important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al decennialang is voor het bepalen van de oorsprong van een product doorslaggevend in welk land het product de "laatste ingrijpende bewerking en verwerking" heeft ondergaan.

Depuis des décennies, la détermination de l'origine dépend de la dernière transformation ou ouvraison substantielle effectuée dans un pays donné.


Dit criterium mag niet afhangen van het feit of de verwerking van de persoonsgegevens op die locatie plaatsvindt.

Ce critère ne devrait pas dépendre du fait que le traitement ait lieu à cet endroit.


· Bovendien zijn er, met inachtneming van de in Verordening (EG) nr. 852/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne opgenomen definitie van "verwerking", nog steeds gevallen waarbij het niet duidelijk is of een product wel of niet is verwerkt, aangezien moet worden beoordeeld of de behandeling het oorspronkelijke product al dan niet "ingrijpend wijzigt".

· En outre, compte tenu de la définition de la "transformation" qui est donnée dans le règlement (CE) n° 852/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires, il subsiste des cas où il n'apparaît pas clairement si le produit est transformé ou pas, étant donné qu'il faut évaluer si le traitement "modifie sensiblement" ou non le produit initial.


Verder wijs ik er nogmaals op dat ik niet geloof dat een werkelijk vrije en op informatie berustende toestemming van de betrokkene mogelijk is op het gebied van politiële en justitiële samenwerking, en het zou daarom niet het enige criterium mogen zijn om na te gaan of verdere verwerking mogelijk is.

En outre, le rapporteur ne croit pas que le consentement réellement libre et informé de la personne dont les données sont traitées soit possible dans le domaine de la coopération policière et judiciaire; il ne devrait donc pas être le seul critère permettant de mesurer la possibilité d'un tel traitement.


m)„verwerking”: handeling die het oorspronkelijke product ingrijpend wijzigt, onder meer door middel van verhitten, roken, zouten, rijpen, drogen, marineren, extraheren of extruderen, of een combinatie van dergelijke behandelingen.

m)«transformation»: toute action entraînant une modification importante du produit initial, y compris par chauffage, fumaison, salaison, maturation, dessiccation, marinage, extraction, extrusion, ou une combinaison de ces procédés.


Product van oorsprong die gemaakt zijn van materialen die geheel en al zijn verkregen in twee of meer ACS-staten of die daar een toereikende be- of verwerking hebben ondergaan, worden geacht van oorsprong te zijn uit de ACS-staat waar de laatste be- of verwerking heeft plaatsgevonden, mits deze be- of verwerking ingrijpender was dan de in artikel 5 van dit Protocol genoemde be- of verwerkingen.

Les produits originaires consistant en matières entièrement obtenues ou suffisamment transformées dans deux ou plusieurs États ACP sont considérés comme produits originaires de l'État ACP où s'est déroulée la dernière ouvraison ou transformation, pour autant que l'ouvraison ou la transformation qui y est effectuée aille au-delà de celles visées à l'article 5 du présent protocole.




Anderen hebben gezocht naar : ingrijpende verwerking     Criterium van ingrijpende be- of verwerking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Criterium van ingrijpende be- of verwerking' ->

Date index: 2021-10-22
w