Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cumulatie van rechten op uitkeringen
Non-cumulatie van uitkeringen
Samenloop van rechten op uitkeringen
Voorkoming van samenloop van uitkeringen

Vertaling van "Cumulatie van rechten op uitkeringen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cumulatie van rechten op uitkeringen | samenloop van rechten op uitkeringen

cumul de droits à des prestations


conventionele regeling betreffende de niet-cumulatie van verstrekkingen | gebruikelijke voorwaarden met betrekking tot non-cumulatie van uitkeringen

disposition conventionnelle de non-cumul des prestations


non-cumulatie van uitkeringen | voorkoming van samenloop van uitkeringen

non-cumul de prestations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niet-toegelaten cumulatie werkloosheidsuitkeringen met ziekte-uitkeringen

Cumuls non autorisés d’allocations de chômage avec indemnités de maladie


de integratie van de gegevens met betrekking tot de zelfstandigen in het Kadaster, om cumulaties van rechten tussen zelfstandigen en werknemers te vermijden.

l’intégration des données concernant les travailleurs indépendants dans le Cadastre, afin d’éviter les cumuls de droits entre les travailleurs indépendants et les travailleurs salariés.


4. Er werd, tot op heden, geen evaluatie uitgevoerd over de automatische of semi-automatische toekenning van rechten op uitkeringen.

4. Aucune évaluation de l'octroi automatique ou semi-automatique des droits aux prestations n'a déjà été effectuée.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 10, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en tweede lid, laatst gewijzigd bij de wet van 8 juni 2008; Gelet op de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, artikel 8, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor genees ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 10, alinéa 1er, inséré par la loi du 10 août 2001 et alinéa 2, modifié en dernier lieu par la loi du 8 juin 2008; Vu la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, l'article 8, § 2; Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques ; Vu la proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments, émise le 7 juin 2016; Vu l'avis de la Commissi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Schenden de artikelen 1382, 1383 en 1384 van het Burgerlijk Wetboek in samenlezing met artikel 136 § 2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, inhoudende een verbod op discriminatie, wanneer ze zo geïnterpreteerd worden dat een ziekteverzekeringsinstelling die uitkeringen (dagvergoedingen) betaalt aan een verzekerde, slachtoffer van een schadegeval waarvoor een derde aansprakelijk is, waarbij de schade van de verzekerde wordt omschreven als verlies van een kans ...[+++]

3. Les articles 1382, 1383 et 1384 du Code civil, combinés avec l'article 136, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, qui contiennent une interdiction de discrimination, s'ils sont interprétés en ce sens qu'un organisme d'assurance maladie qui paie des prestations (allocations journalières) à un assuré, victime d'un sinistre dont un tiers est responsable, ne peut pas réclamer ses prestations au tiers responsable lorsque le dommage subi par l'assuré est défini comme une perte d'opportunité, alors que l'assuré lui-m ...[+++]


Art. 8. De Dienst informeert, uit eigen initiatief of op vraag, de burgers en de betrokken socio-economische en professionele middens, naargelang het geval : 1° over hun (toekomstige) rechten op de uitkeringen bedoeld in artikel 4; 2° over de betaling van de uitkeringen bedoeld in artikel 5; 3° over de inhoud van de reglementering inzake de uitkeringen bedoeld in artikel 4; 4° over de statistische en actuariële gegevens inzake werknemerspensioenen.

Art. 8. Le Service informe, d'initiative ou sur demande, les citoyens et les milieux socio-économiques et professionnels intéressés, selon le cas : 1° sur leurs (futurs) droits aux prestations visées à l'article 4; 2° sur le paiement des prestations visées à l'article 5; 3° sur le contenu de la réglementation en matière des prestations visées à l'article 4; 4° sur des données statistiques et actuarielles en matière de pensions des travailleurs salariés.


Indien de uitkeringen waarin een overeenkomst voorziet, rechtstreeks gekoppeld zijn aan de waarde van rechten van deelneming in een ICBE in de zin van Richtlijn 2009/65/EG, of aan de waarde van activa die zijn opgenomen in een door de verzekeringsonderneming gehouden intern fonds, dat gewoonlijk in fracties is verdeeld, worden de technische voorzieningen met betrekking tot deze uitkeringen zo exact mogelijk gedekt door deze rechten van deelneming of fracties, dan wel, indien er geen fracties zijn gecreëerd, door deze activa.

Lorsque les prestations prévues par un contrat sont directement liées à la valeur de parts d'un OPCVM au sens de la Directive 2009/65/CE ou à la valeur d'actifs contenus dans un fonds interne détenu par l'entreprise d'assurance, généralement divisé en parts, les provisions techniques concernant ces prestations sont représentées le plus étroitement possible par ces parts ou, lorsque des parts ne sont pas établies, par ces actifs.


Hij heeft recht op een uitkering in België terwijl hij in Spanje ook een uitkering heeft. 1. Is dergelijke cumulatie van uitkeringen wettelijk toegelaten?

Il aura donc droit à percevoir une allocation en Belgique tandis qu'il continue à percevoir ses allocations en Espagne. 1. Un tel cumul d'allocations est-il légalement autorisé?


Het overlevingspensioen kan daarentegen vereffend worden samen met een rustpensioen onder de strikte naleving van de wettelijke bepalingen waarbij de cumulatie van deze twee uitkeringen wordt geregeld.

La pension de survie peut par contre être liquidée conjointement à une pension de retraite dans le strict respect des dispositions légales régissant le cumul de ces deux prestations.


In een recent arrest van het Hof van Cassatie werd het probleem aangeroerd van de wettigheid van het koninklijk besluit van 13 januari 1983 ter uitvoering van artikel 66 van de wetten betreffende de vergoedingen voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970, die de cumulatie regelt van bepaalde uitkeringen voor beroepsziekten en pensioenen.

Dans un récent arrêt de la Cour de Cassation, le problème de la légalité de l'arrêté royal du 13 janvier 1983 pris en exécution de l'article 66 des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 qui règle le cumul de certaines indemnités pour maladies professionnelles et des pensions, est évoqué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Cumulatie van rechten op uitkeringen' ->

Date index: 2021-01-09
w