Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaarding van een erfenis
Aanvaarding van een nalatenschap
Daad van aanvaarding van een nalatenschap
Stilzwijgende aanvaarding van een nalatenschap
Uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap

Vertaling van "Daad van aanvaarding van een nalatenschap " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
daad van aanvaarding van een nalatenschap

acte d'adition d'hérédité


uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap

adition expresse d'un héritage


aanvaarding van een erfenis | aanvaarding van een nalatenschap

acceptation de succession | adition d'hérédité


aanvaarding van een nalatenschap onder voorrecht van boedelbeschrijving

acceptation d'une succession sous bénéfice d'inventaire


stilzwijgende aanvaarding van een nalatenschap

adition tacite d'un héritage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. De erfovereenkomst heeft, in hoofde van de ondertekenaar, niet de vervroegde aanvaarding van de nalatenschap waarop zij betrekking heeft tot gevolg.

§ 1. Le pacte successoral n'emporte pas, dans le chef du signataire, acceptation anticipée de la succession qu'il concerne.


De periode om tot zo'n akkoord te komen wordt bepaald op drie maanden en veertig dagen, dit wil zeggen ook de termijn voor aanvaarding van een nalatenschap onder het voorrecht van boedelbeschrijving.

Le délai pour parvenir à un tel accord est fixé à trois mois et quarante jours, soit également le délai d'acceptation d'une succession sous bénéfice d'inventaire.


De vrederechter zal in het belang van de minderjarige tevens een bijstandsrol vervullen in verband met de formaliteiten van de aanvaarding van de nalatenschap onder voorrecht van boedelbeschrijving (nieuw artikel 50, § 2, van het Burgerlijk Wetboek).

Le juge de paix jouera également un rôle d'assistance, dans l'intérêt du mineur, en ce qui concerne les formalités d'acceptation de la succession sous bénéfice d'inventaire (nouveau article 50, § 2, du Code civil).


Deze leden luidden als volgt : « Naargelang het geval, gaat de vrederechter over tot de organisatie van de voogdij en ziet hij toe op de vervulling van de formaliteiten van de aanvaarding van de nalatenschap onder voorrecht van de boedelbeschrijving.

Ces alinéas étaient les suivants : « Selon le cas, le juge de paix procède à l'organisation de la tutelle et veille à l'accomplissement des formalités d'acceptation de la succession sous bénéfice d'inventaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vrederechter zal in het belang van de minderjarige tevens een bijstandsrol vervullen in verband met de formaliteiten van de aanvaarding van de nalatenschap onder voorrecht van boedelbeschrijving (nieuw artikel 50, § 2, van het Burgerlijk Wetboek).

Le juge de paix jouera également un rôle d'assistance, dans l'intérêt du mineur, en ce qui concerne les formalités d'acceptation de la succession sous bénéfice d'inventaire (nouveau article 50, § 2, du Code civil).


Bovendien kunnen bij onvoorwaardelijke aanvaarding van de nalatenschap de wetgevingen van verschillende Staten op een verschillende wijze de verantwoordelijkheid van de erfgenaam binden ten opzichte van de schulden van de erfenislater.

Par ailleurs, en cas d'acceptation inconditionnelle de la succession, les législations des divers États peuvent engager de manière différente la responsabilité de l'héritier à l'égard des dettes du défunt.


Naast het gerecht dat overeenkomstig deze verordening bevoegd is om uitspraak over de erfopvolging te doen, zijn de gerechten in de lidstaat van de gewone verblijfplaats van eenieder die krachtens het op de erfopvolging toepasselijke recht voor een gerecht een verklaring kan afleggen betreffende de aanvaarding of verwerping van een nalatenschap, een legaat of een wettelijk erfdeel, of een verklaring mag afleggen die als doel heeft zijn aansprakelijkheid te beperken ten aanzien van de schulden van de nalatenschap, bevoegd om dergelijke verklaringen in ont ...[+++]

Outre la juridiction compétente pour statuer sur la succession au titre du présent règlement, les juridictions de l'État membre de la résidence habituelle de toute personne qui, en vertu de la loi applicable à la succession, peut faire une déclaration devant une juridiction concernant l'acceptation de la succession, d'un legs ou d'une réserve héréditaire ou la renonciation à ceux-ci, ou une déclaration visant à limiter la responsabilité de la personne concernée à l'égard des dettes de la succession, sont compétentes pour recevoir ce type de déclarations lorsque, en vertu de la loi de cet État membre, ces déclarations peuvent être faites ...[+++]


Ten behoeve van de erfgenamen en legatarissen met gewone verblijfplaats in een andere lidstaat dan die waar de erfopvolging wordt of zal worden behandeld, moet in deze verordening worden bepaald dat eenieder die volgens het op de erfopvolging toepasselijke recht een verklaring houdende aanvaarding of verwerping van de nalatenschap, van een legaat of van een wettelijk erfdeel, of houdende beperking van zijn aansprakelijkheid voor de schulden van de nalatenschap kan afleggen ...[+++]

Afin de faciliter la vie des héritiers et légataires résidant habituellement dans un autre État membre que celui dans lequel la succession est ou sera réglée, le présent règlement devrait permettre à toute personne ayant le droit, en vertu de la loi applicable à la succession, de faire des déclarations relatives à l'acceptation de la succession, d'un legs ou d'une réserve héréditaire ou à la renonciation à ceux-ci, ou une déclaration visant à limiter sa responsabilité à l'égard des dettes de la succession, de faire ces déclarations sous la forme prévue par la loi de l'État membre de sa résidence ...[+++]


de overgang op en de overdracht aan de erfgenamen en, naar gelang van het geval, de legatarissen van de goederen, rechten en verplichtingen die de nalatenschap vormen, met inbegrip van de voorwaarden en de gevolgen van de aanvaarding of verwerping van de nalatenschap of van een legaat.

le transfert des biens, des droits et des obligations composant la succession aux héritiers et, selon le cas, aux légataires, y compris les conditions et les effets de l'acceptation de la succession ou du legs ou de la renonciation à ceux-ci.


e)de overgang op en de overdracht aan de erfgenamen en, naar gelang van het geval, de legatarissen van de goederen, rechten en verplichtingen die de nalatenschap vormen, met inbegrip van de voorwaarden en de gevolgen van de aanvaarding of verwerping van de nalatenschap of van een legaat.

e)le transfert des biens, des droits et des obligations composant la succession aux héritiers et, selon le cas, aux légataires, y compris les conditions et les effets de l'acceptation de la succession ou du legs ou de la renonciation à ceux-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Daad van aanvaarding van een nalatenschap' ->

Date index: 2022-02-12
w