Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht
Bedekking bij daglicht
Daglicht
Dienst bij daglicht
Dienstreikwijdte bij daglicht

Traduction de «Daglicht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bedekking bij daglicht | dienst bij daglicht

couverture diurne | service diurne


automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht

processeur de films radiographiques automatique de jour


dienstreikwijdte bij daglicht

limite de portée de jour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Landbouwbedrijven doen dag in dag uit hun uiterste best, we kunnen dan ook niet toelaten dat een beperkt aantal bedrijven de ganse pluimveesector in een slecht daglicht stelt.

Jour après jour, les entreprises agricoles s'y emploient pleinement et il est inadmissible qu'un petit nombre d'entreprises donne une image désastreuse de l'ensemble du secteur avicole.


Verscheidene maatschappijen kwamen in het verleden meermaals in een slecht daglicht te staan.

Par le passé, diverses sociétés sont apparues à plusieurs reprises sous un jour négatif.


Diverse maatschappijen kwamen in het verleden meermaals in een slecht daglicht te staan.

Par le passé, diverses sociétés sont apparues à plusieurs reprises sous un jour négatif.


Daardoor komt de haven van Zeebrugge in een slecht daglicht.

C'est pourquoi le port de Zeebrugge apparaît sous un jour négatif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Beseft hij dat hij daarmee heel ons land en dus eveneens de gemeenschappen in ons land in een negatief daglicht zal plaatsen en een internationale veroordeling van ons land riskeert?

2) Se rend-il compte que de cette façon, il montrera notre pays, et donc également les Communautés de notre pays, sous un jour défavorable et qu'il risque de le faire condamner sur le plan international ?


De heer Paul Wille verwijst naar het geval Srebrenica waarbij Nederlandse militairen in een zeer slecht daglicht zijn komen te staan.

M. Paul Wille évoque le cas de Srebrenica pour lequel les militaires néerlandais ont fait l'objet d'un rapport très négatif.


Het is onaanvaardbaar dat een reflex van voorzichtigheid de migratieproblematiek in een verkeerd daglicht stelt en het vrije verkeer hindert. De federalisten hoopten op een institutionele hervorming die de versterkte samenwerking mogelijk maakt.

Les fédéralistes espéraient une réforme institutionnelle qui permette la coopération renforcée.


Mevrouw Arena onderstreept dat sinds enkele jaren, door de moeilijkheden die de Congolese staat ondervindt om de ontginning van de natuurlijke rijkdommen te reguleren, talrijke initiatieven het daglicht hebben gezien.

Mme Arena souligne que depuis plusieurs années, face aux difficultés qu'éprouve l'État congolais à réguler l'exploitation des ressources naturelles, de nombreuses initiatives ont vu le jour.


Het is interessant in een onafgebroken verhaal de bijzonder schitterende bladzijden van onze artistieke geschiedenis, waarmee België internationale faam heeft verworven, in het daglicht te stellen.

Cependant, dans une histoire continue, il est intéressant de mettre en évidence des pages particulièrement brillantes de notre histoire artistique qui ont fait la réputation de la Belgique sur la scène internationale.


Hoewel dat patrimonium opmerkelijk is en kan concurreren met dat van Wenen, Berlijn of Amsterdam, moet het beter in het daglicht worden gesteld.

Bien que remarquable et pouvant concurrencer sérieusement Vienne, Berlin ou Amsterdam, ce patrimoine devrait être mieux mis en évidence.




D'autres ont cherché : bedekking bij daglicht     daglicht     dienst bij daglicht     dienstreikwijdte bij daglicht     Daglicht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Daglicht' ->

Date index: 2024-04-15
w