Dergelijke mogelijkheid tot afwijking is in de richtlijn
voorzien t.a.v. het verbod om persoonsgegevens te verwerken voor een doeleinde dat o
nverenigbaar is met datgene waarvoor ze zijn verkregen (artikel 6, 1, b), de beperking van de bewaarduur van persoonsgegevens in functie van de doeleinden van de verwerking (artikel 6, 1, e), de informatieverstrekking aan de betrokkene bij de verkrijging van gegevens bij derden, indien de informatieverstrekking onmogelijk blijkt of onevenredig veel moeite kost, of indien de v
...[+++]erwerking bij wet is voorgeschreven (artikel 11, 2), en het recht van toegang, verbetering en uitwissing van de betrokkene (artikel 13, 2).Une telle possibilité de dérogation est prévue par la directive en ce qui concerne l'interdiction de traiter des données à caractère personnel pour une finalité i
ncompatible avec celle pour laquelle ces données ont été collectées (article 6, 1, b), la limitation de la durée de conservation des données à caractère personnel en fonction des finalités de traitement (article 6, 1, e), l'information de la personne concernée lorsque les données ont été collectées auprès de tiers, lorsque l'information de la personne concernée se révèle impossible ou implique des efforts disproportionnés, ou lorsque le traitement est prévu par la loi (article 1
...[+++]1, 2) et le droit d'accès, de rectification et d'effacement de la personne concernée (article 13, 2).