Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitologiebesluit
Comitéprocedurebesluit
De commissie voor de vaststelling van de kiesdistricten

Traduction de «De commissie voor de vaststelling van de kiesdistricten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de commissie voor de vaststelling van de kiesdistricten

la commission de découpage électoral


Gezamenlijk Communiqué van 3 mei 1998 van de ministers en de presidenten van de Centrale Banken van de lidstaten die overgaan op de euro als gemeenschappelijke munt, de Commissie en het Europees Monetair Instituut, over de vaststelling van de onherroepelijke omrekeningskoersen voor de euro

Communiqué commun du 3 mai 1998 des ministres et des gouverneurs des banques centrales des Etats membres adoptant l'euro en tant que monnaie unique, de la Commission et de l'Institut monétaire européen sur la fixation des taux de conversion irrévocables de l'euro


Besluit van de Raad tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden | comitéprocedurebesluit | comitologiebesluit

décision comitologie | décision du Conseil fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° de gemeentelijke commissie: de gemeentelijke commissie voor de vaststelling van schade bedoeld in artikel D.260/4, § 2, van het Wetboek;

2° la commission communale : la commission communale de constat des dégâts visée à l'article D.260/4, § 2, du Code;


Als de commissie de omvang van de schade onmiddellijk kan bepalen bij de eerste vaststelling of als leveringsbonnen de opbrengsten van contractteelten kunnen aantonen, doet de commissie geen tweede vaststelling.

Si la commission peut immédiatement déterminer l'ampleur des dégâts lors de la première constatation, ou si des bons de livraison peuvent démontrer le rendement des cultures contractuelles, la commission ne fait pas de seconde constatation.


Op basis van de informatie die we ontvingen over de lopende en afgelopen onderzoeksprojecten kwam de Commissie tot de vaststelling dat een aantal van de onderzoeksprojecten ontzettend lang lopen (meer dan zes jaar) in vergelijking met andere wetenschappelijke projecten (vier-zes jaar).

Sur la base des informations qui nous ont été transmises concernant les projets de recherche en cours et les projets de recherche terminés, il a été constaté qu'une série de projets de recherche sont de très longue durée (plus de six ans), par rapport à d'autres projets (quatre-six ans).


In iedere rechtspleging die aanleiding kan geven tot gerechtskosten of gelijkgestelde kosten, kan iedere partij alsook het openbaar ministerie, tot de sluiting van de debatten een beroep aanhangig maken bij de commissie tegen de vaststelling van een staat van kosten en/of honorarium door de bevoegde gerechtelijke overheid, dit overeenkomstig de nadere regels bepaald door de Koning.

Dans toute procédure pouvant donner lieu à des frais de justice ou à des frais assimilés, chaque partie ainsi que le ministère public peut, jusqu'à la clôture des débats, introduire un recours auprès de la commission contre la taxation d'un état de frais et/ou d'honoraires par l'autorité judiciaire compétente, conformément aux modalités fixées par le Roi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens het verdere verloop van de gewone zitting 2000-2001 week de commissie bij de vaststelling van de evocatietermijn nog eenmaal af van de gebruikelijke vijfdagentermijn.

Durant la suite de la session ordinaire 2000-2001, la commission a une fois encore dérogé au délai d'évocation habituel de cinq jours.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0184 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 184/2014 van de Commissie van 25 februari 2014 tot vaststelling krachtens Verordening (EU) nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor mariti ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0184 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 184/2014 de la Commission du 25 février 2014 établissant, conformément au règlement (UE) n ° 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et portant dispositions générales applicables au ...[+++]


Uitvoeringsverordening (EU) nr. 215/2014 van de Commissie van 7 maart 2014 tot vaststelling krachtens Verordening (EU) nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europ ...[+++]

Règlement d'exécution (UE) no 215/2014 de la Commission du 7 mars 2014 fixant les modalités d'application du règlement (UE) no 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au ...[+++]


1. Wanneer een zending uit een derde land, voordat ze in de Gemeenschap in het vrije verkeer wordt gebracht, in een lidstaat in het kader van een schorsingsregeling zoals bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad(6) tot vaststelling van het communautair douanewetboek, eerst een of meer van de in artikel 4, punt 3, van Verordening (EEG) nr. 2092/91 bedoelde behandelingen die zijn toegestaan op grond van artikel 522, lid 1, en artikel 552, lid 1, onder a), punt iv), van Verordening (EEG) nr. 2454/ ...[+++]

1. Lorsque, dans le cadre d'un régime douanier suspensif conforme au règlement (CEE) n° 2913/92 du Conseil(6) établissant le code communautaire des douanes, un lot provenant d'un pays tiers est destiné à être soumis dans un État membre, avant sa mise en libre pratique dans la Communauté, à une ou plusieurs des préparations définies à l'article 4, paragraphe 3, du règlement (CEE) n° 2092/91 et qui peuvent être effectuées selon les articles 522, paragraphe 1, et 552, paragraphe 1, point a) iv), du règlement (CEE) n° 2454/93 de la Commission(7) fixant certaines di ...[+++]


De procedure, waarvoor de FOD Volksgezondheid bevoegd is en die werd uitgevoerd door de provinciale geneeskundige commissie, werd na vaststelling van de feiten zonder verwijl opgestart.

La procédure, qui relève de la compétence du SPF Santé publique et qui est menée par la commission médicale provinciale, a été initiée sans délai après la constatation des faits.


Het is een vergissing dat er niet in een regularisatie wordt voorzien door de oprichting van een commissie en de vaststelling van strikte criteria. Dat betekent niet dat ik de prerogatieven van de minister, die residuair moeten blijven, wil opheffen.

C'est à mes yeux une erreur de ne pas avoir prévu un processus de régularisation par la création d'une commission et l'établissement de critères stricts, sans enlever, je le précise, les prérogatives du ministre qui devraient rester résiduaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'De commissie voor de vaststelling van de kiesdistricten' ->

Date index: 2023-06-09
w