Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De drie principes van milieubeleid
Drievoudig beginsel

Traduction de «De drie principes van milieubeleid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de drie principes van milieubeleid | drievoudig beginsel

trinité de principes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende het voorstel van een gespecialiseerd team van de VN om bij het uitwerken van een nieuw kader voor ontwikkeling en internationale samenwerking, te vertrekken van drie principes (mensenrechten, gelijkheid en duurzaamheid) en die op een geïntegreerde manier toe te passen op vier grote werkterreinen (sociaal beleid, economie en ecologie, als de drie dimensies van duurzame ontwikkeling, gekoppeld aan vrede en veiligheid);

F. considérant la proposition d'une équipe spécialisée de l'ONU de baser l'élaboration d'un nouveau cadre pour le développement et la coopération internationale sur trois principes (les droits de l'homme, l'égalité et la durabilité) et de l'appliquer de manière intégrée à quatre grands domaines (politique sociale, économie et écologie, comme étant les trois dimensions du développement durable associées à la paix et à la sécurité);


F. overwegende het voorstel van een gespecialiseerd team van de VN om bij het uitwerken van een nieuw kader voor ontwikkeling en internationale samenwerking, te vertrekken van drie principes (de rechten van de mens, gelijkheid en duurzaamheid) en die op een geïntegreerde manier toe te passen op vier grote werkterreinen (sociaal beleid, economie en ecologie, als de drie dimensies van duurzame ontwikkeling, gekoppeld aan vrede en veiligheid);

F. considérant la proposition d'une équipe spécialisée de l'ONU de baser l'élaboration d'un nouveau cadre pour le développement et la coopération internationale sur trois principes (les droits de l'homme, l'égalité et la durabilité) et de l'appliquer de manière intégrée à quatre grands domaines (politique sociale, économie et écologie, comme étant les trois dimensions du développement durable associées à la paix et à la sécurité);


— In meer algemene, staatsrechtelijke zin : waarborgen van het « federalisering met twee, niet met drie »-principe, waarin Brussel daadwerkelijk als hoofdstad van de twee gemeenschappen kan fungeren.

Dans un sens plus général, en droit constitutionnel: la garantie du principe « de fédéralisation à deux et non à trois », dans lequel Bruxelles peut fonctionner effectivement en tant que capitale des deux Communautés.


Art. 4. De hierboven vermelde verlenging van de tewerkstellingsverbintenissen behelst volgende principes : a) de bediende die wordt afgedankt moet binnen de drie maanden na het einde van de arbeidsovereenkomst door een bediende worden vervangen, overeenkomstig de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart 1991; b) er kan van voormeld principe worden afgeweken overeenkomstig de modaliteiten voorzien in voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 8 maart 1991.

Art. 4. La prolongation visée ci-dessus des obligations d'emploi comporte les principes suivants : a) l'employé licencié doit être remplacé par un employé dans les trois mois suivant la fin du contrat de travail conformément aux dispositions de la convention collective de travail du 8 mars 1991; b) il peut être dérogé au principe ci-dessus conformément aux modalités prévues par la convention collective de travail précitée du 8 mars 1991.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn drie cumulatieve criteria vereist om een entiteit als JIB-entiteit te valideren: het gebruik van geweld of dwang als actiemiddel rechtvaardigen; zijn overtuigingen uitdragen en als doel hebben schade te berokkenen, in theorie of in de praktijk, aan de principes van de democratie of de rechten van de mens, aan het goed functioneren van de democratische instellingen of aan de grondlagen van de rechtsstaat.

Les critères requis pour que l'entité soit validée en qualité d'entité JIB sont au nombre de trois et sont cumulatifs: justifier l'usage de la violence ou de la contrainte comme moyen d'action; propager ses convictions et avoir pour objectif de porter atteinte, en théorie ou en pratique, aux principes de la démocratie ou des droits de l'homme, au bon fonctionnement des institutions démocratiques ou aux fondements de l'état de droit.


In zijn officiële aanbeveling van 8 september 2003 heeft het College van federale ombudsmannen, ervan uitgaande dat er een onevenwicht bestaat tussen het principe van rechtszekerheid en de principes van behoorlijk bestuur en uit de vergelijking van de beperkte duur van de bezwaartermijn met de duur van de termijnen (drie jaar, zelfs vijf jaar in geval van fraude) waarover de administratie beschikt voor de vestiging van de belasting ...[+++]

Dans sa recommandation officielle du 8 septembre 2003, le Collège des médiateurs fédéraux, estimant qu'il existe un déséquilibre entre le principe de sécurité juridique et les principes de bonne gouvernance et mettant en regard la brièveté du délai de réclamation, avec la longueur des délais (trois ans, voire cinq ans en cas de fraude) dont dispose l'administration pour établir l'impôt, a également demandé que le délai de réclamation soit allongé.


Volgens de drie Gemeenschappen is het leidend principe van dit akkoord dat van de subsidiariteit van het gemeenschappelijk beheer: de Gemeenschappen beheren het elektronisch toezicht in beginsel autonoom, door middel van hun eigen administratieve diensten, en werken samen wanneer dat een meerwaarde biedt (onderlinge bijstand, samengevoegde overheidsdopdrachten, enz.).

Selon les trois Communautés, le principe de base de cet accord est celui de la subsidiarité de la gestion conjoine: les Communautés gèrent la surveillance électronique en principe de manière autonome en faisant appel à leurs propres services administratifs, et travaillent ensemble lorsque la collaboration apporte une plus-value (assistance réciproque, missions publiques conjointes, etc.).


De genomen maatregelen werden overigens besproken en toegelicht tijdens een bilateraal overleg met de federale ombudsman dat plaatsvond op 4 september 2014. a) Er werden in hoofdzaak drie actiepunten uitgewerkt : i) het aanhouden en het versterken van de maatregelen om het aantal teruggaven dat niet op de aangekondigde vereffeningsdatum kan worden vereffend, maximaal te reduceren ; ii) een reorganisatie van de diensten, waarbij de behandeling van de niet tijdig vereffende teruggaven op één punt wordt geconcentreerd en waardoor de doorlooptijd wordt verminderd en de vereffening vooralsnog maximaal kan worden gerealiseerd binnen de termij ...[+++]

Les mesures prises ont d’ailleurs été présentées au médiateur fédéral lors d’un entretien bilatéral qui s’est déroulé en date du 4 septembre 2014. a) Trois points d’actions principaux ont été élaborés : i) le maintien et le renforcement des mesures qui visent à réduire maximalement les remboursements qui ne peuvent pas être liquidés à la date de liquidation initialement annoncée ; ii) une réorganisation des services concernés, avec la centralisation du traitement des remboursements tardifs ce qui permettra de réduire le temps de la rotation et ce qui augmentera davantage le nombre de remboursements liquidés endéans les délais fixés par ...[+++]


Elke wetgeving betreffende medische beslissingen moet aan drie principes voldoen: respect voor de waardigheid van de mens als relationeel wezen wiens waardigheid deel uitmaakt van de relatie tot de ander, meer aandacht voor de meest kwetsbaren en respect voor een verantwoordelijkheidsethiek, namelijk het principe van voorzorg en waakzaamheid.

Il nous paraît que toute législation concernant les décisions médicales doit respecter trois principes : le respect de la dignité de l'homme en tant qu'être relationnel dont la dignité s'inscrit dans la relation à l'autre, une attention accrue envers les personnes les plus vulnérables et le respect d'une éthique de la responsabilité, à savoir le principe de précaution et de vigilance.


Dat wordt met het pro-Deosysteem voor een deel gecorrigeerd. De drie principes - de rechtstoegang waarborgen, de kwaliteit waarborgen en in een billijke vergoeding voorzien voor advocaten - onderschrijf ik volledig.

Je souscris aux trois principes : garantie de l'accès au droit, assurance de qualité et rémunération équitable des avocats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'De drie principes van milieubeleid' ->

Date index: 2021-06-05
w