Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De situatie op de wereldmarkt verbeteren
Internationale markt
Situatie op de wereldmarkt
Wereldmarkt

Vertaling van "De situatie op de wereldmarkt verbeteren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de situatie op de wereldmarkt verbeteren

améliorer les conditions régnant sur le marché mondial


internationale markt [ situatie op de wereldmarkt | wereldmarkt ]

marché international [ marché mondial | situation du marché mondial ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) tenuitvoerlegging van energiestrategieën en energiebeleid, uitwerking van prognoses en scenario's, onder andere met betrekking tot de situatie op de wereldmarkt voor energieproducten, alsmede verbetering van het statistische registratiesysteem in de energiesector;

a) la mise en oeuvre de stratégies et de politiques énergétiques, l'élaboration de prévisions et de scénarios, notamment en rapport avec les conditions du marché mondial des produits énergétiques, et l'amélioration du système statistique dans le secteur de l'énergie;


Derhalve wordt verwacht dat de situatie in 2003 zal verbeteren.

La situation devrait, par conséquent, s'améliorer en 2003.


5. Welke maatregelen neemt de internationale gemeenschap - met inbegrip dus van België en de EU - om de humanitaire situatie in Sudan te verbeteren en de bevolking te helpen?

5. Quelles sont les mesures prises par la communauté internationale, et donc la Belgique et l'UE, afin d'améliorer la situation humanitaire dans ce pays et venir en aide aux populations?


1. In een op 4 februari 2016 aangenomen resolutie roept het Europees Parlement de EU en de internationale gemeenschap ertoe op humanitaire, financiële en politieke hulp te blijven bieden om de humanitaire situatie in Libië te verhelpen en de situatie van ontheemden en vluchtelingen en die van de burgers die nauwelijks nog toegang hebben tot basisdiensten te verbeteren.

1. Dans une résolution adoptée le 4 février 2016, le Parlement européen appelle à une aide humanitaire, financière et politique continue de la part de l'UE et de la communauté internationale pour remédier à la situation humanitaire en Libye, au sort des personnes déplacées et des réfugiés et à celui des civils dont l'accès aux services de base est fortement perturbé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het eerste lid wordt verstaan onder vaardigheden : de inburgeraar kan, als dat wenselijk is, concrete situaties in zijn persoonlijke context verbeteren en daarvoor zelf de volgende acties ondernemen : 1° hij kan een concrete situatie analyseren; 2° hij kan de nodige informatie verwerven door geschikte hulpbronnen te gebruiken; 3° hij kan de voor- en nadelen van verschillende oplossingswijzen inventariseren; 4° hij kan een gepaste en realistische oplossingswijze kiezen; 5° hij kan bij de oplossingswijze een actieplan ontwerpen; 6° hij kan zijn keuz ...[+++]

Dans l'alinéa 1, on entend par aptitudes : l'intégrant est capable, si cela est souhaitable, d'améliorer des situations concrètes dans son contexte personnel, et d'entreprendre lui-même les actions suivantes à cet effet : 1° il peut analyser une situation concrète ; 2° il peut obtenir les informations nécessaires en utilisant des ressources appropriées ; 3° il peut inventorier les avantages et inconvénients des différentes approches ; 4° il peut choisir une approche adéquate et réaliste ; 5° il peut concevoir un plan d'action pour l'approche choisie ; 6° il peut exécuter, évaluer et corriger son choix ; 7° il reconnaît la diversité ...[+++]


In reactie op de controverse legde de VN-woordvoerder uit dat het zou volstaan dat één VN-lidstaat vraagt om verandering in die situatie te brengen om de sociale en materiële situatie van die stagiairs te verbeteren.

Le porte-parole de l'ONU a répondu à la polémique en expliquant qu'il suffirait qu'un seul État demande que cette situation change, pour que la situation sociale et matérielle de ces stagiaires s'améliore.


1. Bent u op de hoogte van die situatie? 2. Welke concrete pistes reikt u aan om de situatie voor de pendelaars te verbeteren?

2. Quelles sont vos pistes concrètes pour améliorer le quotidien de ces navetteurs?


Zij kunnen naar gelang van de bestemming worden gedifferentieerd indien dit wegens de situatie op de wereldmarkt of de specifieke vereisten van bepaalde markten noodzakelijk is.

Elles peuvent être différenciées selon les destinations, lorsque la situation sur le marché mondial ou les exigences spécifiques de certains marchés le justifient.


Zij kan variëren naar gelang van de bestemming indien dat vanwege de situatie op de wereldmarkt of de specifieke vereisten van bepaalde markten noodzakelijk is.

Elle peut être différenciée selon les destinations, lorsque la situation du marché mondial ou les exigences spécifiques de certains marchés le rendent nécessaire.


De raad heeft ook het recht om bij de regering voorstellen in te dienen die ertoe strekken de situatie van vreemdelingen te verbeteren.

Le conseil a également le droit de soumettre au gouvernement des propositions visant à améliorer la situation des étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'De situatie op de wereldmarkt verbeteren' ->

Date index: 2024-04-19
w