Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De uitoefening opdragen
Ongeval bij uitoefening van motorsport
Opdragen
Uitoefening
Uitoefening van een functie
Uitoefening van een functie - BT
Uitoefening van werkzaamheden

Vertaling van "De uitoefening opdragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


uitoefening van een functie - BT | uitoefening van werkzaamheden

exercice de fonctions


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


uitoefening van een functie | uitoefening van werkzaamheden

accomplissement de devoirs | exercice de fonctions


ongeval bij uitoefening van motorsport

accident au cours d'un sport automobile


onopzettelijke verdrinking of onderdompeling bij uitoefening van werk

noyade accidentelle ou immersion au cours du travail




normen voor de professionele uitoefening van interne audit (nom féminin pluriel)

normes professionnelles d'audit interne




voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zonder afbreuk te doen aan de uitoefening van de opdrachten die overeenkomstig de artikelen 143, § 2, 146, 146bis en 146ter zijn toevertrouwd aan de procureur-generaal, kan de procureur des Konings, de uitoefening van de opdrachten van het openbaar ministerie in bepaalde, specifiek aangeduide strafdossiers ter terechtzitting van de rechtbank van eerste aanleg, opdragen aan een magistraat van het parket-generaal bij het hof van beroep van het rechtsgebied.

Sans porter préjudice à l'exercice des missions confiées au procureur général conformément aux articles 143, § 2, 146, 146bis et 146ter, le procureur du Roi peut déléguer l'exercice des missions du ministère public dans certains dossiers répressifs indiqués spécifiquement à l'audience du tribunal de première instance, à un magistrat du parquet général près la cour d'appel du ressort.


Zonder afbreuk te doen aan de uitoefening van de opdrachten die overeenkomstig de artikelen 143, § 2, 146, 146bis en 146ter zijn toevertrouwd aan de procureur-generaal, kan de arbeidsauditeur de uitoefening van de opdrachten van het openbaar ministerie in bepaalde, specifiek aangeduide strafdossiers ter terechtzitting van de rechtbank van eerste aanleg, opdragen aan een magistraat van het arbeidsauditoraat-generaal bij het arbeidshof van het rechtsgebied.

Sans porter préjudice à l'exercice des missions confiées au procureur général conformément aux articles 143, § 2, 146, 146bis et 146ter, l'auditeur du travail peut déléguer l'exercice des missions du ministère public dans certains dossiers indiqués spécifiquement à l'audience du tribunal de première instance, à un magistrat du parquet général près l'auditorat général du travail près la cour du travail du ressort.


Zonder afbreuk te doen aan de uitoefening van de opdrachten die overeenkomstig de artikelen 143, § 2, 146, 146bis en 146ter zijn toevertrouwd aan de procureur-generaal, kan de arbeidsauditeur de uitoefening van de opdrachten van het openbaar ministerie in bepaalde, specifiek aangeduide strafdossiers ter terechtzitting van de rechtbank van eerste aanleg, opdragen aan een magistraat van het arbeidsauditoraat-generaal bij het arbeidshof van het rechtsgebied.

Sans porter préjudice à l'exercice des missions confiées au procureur général conformément aux articles 143, § 2, 146, 146bis et 146ter, l'auditeur du travail peut déléguer l'exercice des missions du ministère public dans certains dossiers indiqués spécifiquement à l'audience du tribunal de première instance, à un magistrat du parquet général près l'auditorat général du travail près la cour du travail du ressort.


Zonder afbreuk te doen aan de uitoefening van de opdrachten die overeenkomstig de artikelen 143, § 2, 146, 146bis en 146ter zijn toevertrouwd aan de procureur-generaal, kan de procureur des Konings, de uitoefening van de opdrachten van het openbaar ministerie in bepaalde, specifiek aangeduide strafdossiers ter terechtzitting van de rechtbank van eerste aanleg, opdragen aan een magistraat van het parket-generaal bij het hof van beroep van het rechtsgebied.

Sans porter préjudice à l'exercice des missions confiées au procureur général conformément aux articles 143, § 2, 146, 146bis et 146ter, le procureur du Roi peut déléguer l'exercice des missions du ministère public dans certains dossiers répressifs indiqués spécifiquement à l'audience du tribunal de première instance, à un magistrat du parquet général près la cour d'appel du ressort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- wanneer de ouders niet samenleven, dienen zij een regeling te treffen omtrent « de organisatie van de huisvesting van het kind » (artikel 374, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek); de rechtbank kan de uitoefening van het ouderlijk gezag aan een van beide ouders opdragen (artikelen 374, tweede lid, en 376, derde lid), waarbij de andere het recht op persoonlijk contact behoudt en het recht om toezicht te houden op de opvoeding van het kind (artikel 374, vierde lid); de rechter kan aan een van de ouders de uitsluitende uitoefening ...[+++]

- lorsque les parents ne vivent pas ensemble, ils doivent conclure un accord « sur l'organisation de l'hébergement de l'enfant » (article 374, alinéa 2, du Code civil); le tribunal peut confier l'exercice de l'autorité parentale à un des deux parents (articles 374, alinéa 2, et 376, alinéa 3), l'autre conservant le droit à des relations personnelles et le droit de surveiller l'éducation de l'enfant (article 374, alinéa 4); le juge peut confier l'exercice exclusif de l'autorité à un seul des parents et préciser qu'un certain nombre de décisions importantes relatives à l'éducation de l'enfant ne peuvent être prises que de l'accord des de ...[+++]


De werkingskosten van de Controledienst omvatten de kosten voortspruitend uit de uitoefening van zijn taken op het vlak van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, de mutualistische aanvullende ziekenfondsverzekering, de ziekteverzekeringen in de zin van tak 2 van bijlage 1 van het koninklijk besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, de dekkingen, op bijkomende wijze, van de risico's die behoren tot de hulpverlening zoals bedoeld in tak 18 van bijlage 1 van voornoemd koninklijk besluit, evenals de kosten voortvloeiend uit de buitengewo ...[+++]

Les frais de fonctionnement de l'Office de contrôle comprennent les frais résultant de l'accomplissement de ses tâches dans le domaine de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, de l'assurance complémentaire mutualiste, des assurances maladies au sens de la branche 2 de l'annexe 1 de l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d'assurances, des couvertures, à titre complémentaire, des risques qui appartiennent à l'assistance telle que visée dans la branche 18 de l'annexe 1 de l'arrêté royal précité, ainsi que les coûts résultant des tâches spéciales que l'Office de contrôl ...[+++]


Antwoord : Artikel 374, 2e lid van het Burgerlijk Wetboek bepaalt dat, bij gebreke van overeenstemming over de organisatie van de huisvesting van het kind [.] de bevoegde rechter de uitoefening van het ouderlijk gezag uitsluitend kan opdragen aan één van beide ouders.

Réponse : L'article 374, alinéa 2, du Code civil prévoit que, à défaut d'accord sur l'organisation de l'hébergement de l'enfant, [.] le juge compétent peut confier l'exercice exclusif de l'autorité parentale à l'un des père et mère.


- wanneer de ouders niet samenleven, dienen zij een regeling te treffen omtrent « de organisatie van de huisvesting van het kind » (artikel 374, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek); de rechtbank kan de uitoefening van het ouderlijk gezag aan een van beide ouders opdragen (artikelen 374, tweede lid, en 376, derde lid), waarbij de andere het recht op persoonlijk contact behoudt en het recht om toezicht te houden op de opvoeding van het kind (artikel 374, vierde lid); de rechter kan aan een van de ouders de uitsluitende uitoefening ...[+++]

- lorsque les parents ne vivent pas ensemble, ils doivent conclure un accord « sur l'organisation de l'hébergement de l'enfant » (article 374, alinéa 2, du Code civil); le tribunal peut confier l'exercice de l'autorité parentale à un des deux parents (articles 374, alinéa 2, et 376, alinéa 3), l'autre conservant le droit à des relations personnelles et le droit de surveiller l'éducation de l'enfant (article 374, alinéa 4); le juge peut confier l'exercice exclusif de l'autorité à un seul des parents et préciser qu'un certain nombre de décisions importantes relatives à l'éducation de l'enfant ne peuvent être prises que de l'accord des de ...[+++]


Er wordt in de rechtsleer aangenomen dat zowel bij de feitelijke verhindering (bijv. afwezigheid, ziekte) als de wettelijke verhindering (uitoefening van het mandaat van Minister of Staatssecretaris) de verhinderde burgemeester de uitoefening van het ambt kan opdragen aan een schepen van zijn keuze; hij dient daarbij de rangorde van de schepenen niet in acht te nemen (cfr. brochure van J. DUJARDIN & J. VANDE LANOTTE, « Verhindering en vervanging van gemeentelijke mandatarissen », blz. 23).

La doctrine admet que tant à l'occasion d'un empêchement de fait (par ex. absence, maladie) que d'un empêchement légal (exercice du mandat de Ministre ou de Secrétaire d'Etat), le bourgmestre empêché peut confier l'exercice de ses fonctions à un échevin de son choix, sans être tenu à l'ordre imposé par le rang des échevins (cfr. brochure de J. DUJARDIN & J. VANDE LANOTTE, « Empêchement et remplacement des mandataires communaux », p. 23).


Aangezien de mogelijke inkomsten uit de uitoefening van een bijberoep patrimoniale belangen betreffen, genieten zij de waarborg van artikel 16 van de Grondwet en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, die de beperking van de uitoefening van het eigendomsrecht aan de wetgever opdragen.

Etant donné que les revenus éventuels de l'exercice d'une profession accessoire concernent des intérêts patrimoniaux, ils bénéficient de la garantie de l'article 16 de la Constitution et de l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, qui confient au législateur la limitation de l'exercice du droit de propriété.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'De uitoefening opdragen' ->

Date index: 2021-04-17
w