Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De verpakking niet hermetisch sluiten
S 12 De verpakking niet hermetisch sluiten
S12

Traduction de «De verpakking niet hermetisch sluiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de verpakking niet hermetisch sluiten | S12

ne pas fermer hermétiquement le récipient | S12


de verpakking niet hermetisch sluiten

ne pas fermer hermétiquement le récipient
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° bevoegde entiteit : het Departement Landbouw en Visserij van het Vlaams Ministerie van Landbouw en Visserij; 2° besluit van 22 januari 2010 : het besluit van de Vlaamse Regering van 22 januari 2010 betreffende het in de handel brengen van teeltmateriaal van fruitgewassen, alsmede van fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt; 3° CAC : Conformitas Agraria Communitatis; 4° document van de leverancier : het document, vermeld in artikel 6, eerste lid, van dit besluit; 5° teeltmateriaal : het teeltmateriaal van fruitgewassen die behoren tot de geslachten en de soorten, vermeld in de bijlage bij het besluit van 22 januari 2010; 6° fruitgewassen : de fruitgewassen die behoren tot de ...[+++]

Art. 2. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° entité compétente : le Département Agriculture et Pêche du Ministère flamand de l'Agriculture et de la Pêche; 2° arrêté du 22 janvier 2010 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 janvier 2010 concernant la commercialisation des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits; 3° CAC : Conformitas Agraria Communitatis; 4° document du fournisseur : le document mentionné à l'article 6, alinéa 1, du présent arrêté; 5° matériels de multiplication : les matériels de multiplication des plantes fruitières appartenant aux genres et espèces énumérés à l'annexe à l'arrêté du 22 janvier 2010; 6° plantes fruitières : les plantes frui ...[+++]


Art. 28. Het nemen van monsters van andere lichaamsvloeistoffen of van de bevoorrading van de sporter wordt mutatis mutandis uitgevoerd volgens dezelfde regels als het nemen van urinemonsters, en gebeurt als volgt : 1° de monsters worden in geschikte verpakkingen geplaatst en verzegeld; 2° er kunnen monsternemingen worden uitgevoerd met het oog op eventuele bijkomende en toekomstige analyses, overeenkomstig artikelen 6.2 en 6.5 van de Code; 3° de verpakking wordt verzegeld in aanwezigheid van de betrokken sporter; 4° op elke verpakking wordt een codenummer genoteerd, waarvan de sporter in kennis wordt gesteld, en dat in het proces-ve ...[+++]

Section 5. - Enquêtes Art. 30. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Commission communautaire commune, tel que visé à l'article 23/1 de l'ordonnance, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'ouverture de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50; 2° l'ouverture de la procédure d'enquête visée ...[+++]


Het vervoer van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet huishoudelijk gebruik aangewend werden van de plaats van afbraak naar een tussenopslagplaats en van de plaats van afbraak of van een tussenopslagplaats naar een verwerkingsinrichting, is vrijgesteld van een vergunning zoals bedoeld in artikel 57 van het algemeen reglement mits volgende voorwaarden zijn vervuld : - het maximum aantal vervoerde rookmelders is niet hoger dan 1 000 stuks; - het volume van de verpakking voor de totaliteit van de afgevoerde rookmelders bedraagt max ...[+++]

Le transport de détecteurs de fumée ionisants mis hors service après usage non domestique du site de démolition vers une installation de stockage intermédiaire et du site de démolition ou d'une installation de stockage intermédiaire vers un établissement de traitement, est exempté d'autorisation comme le prévoit l'article 57 du règlement général moyennant le respect des conditions suivantes : - le nombre maximal de détecteurs de fumée transportés ne dépasse pas les 1 000 unités; - le volume de l'emballage de la totalité des détecteurs de fumée évacués s'élève à 800 litres maximum; - la totalité des détecteurs de fumée évacués est embal ...[+++]


10. doet een beroep op Moskou om de situatie niet verder te laten escaleren en onmiddellijk de toevoer van wapens, huursoldaten en troepen naar de separatistische milities te staken en het 400 km lange deel van de grens waarover de Oekraïense grenswacht op dit moment geen controle heeft, hermetisch af te sluiten; onderstreept dat de manier waarop Rusland inbreuk heeft gemaakt op Overeenkomst van Boedapest, die in de jaren 90 als belangrijke bijdrage aan wereldwijde nucleaire ontwapening en non-proliferatie gold, een zware negatieve w ...[+++]

10. invite Moscou à arrêter d'envenimer la situation en mettant sans plus tarder un terme aux flux d'armes, de mercenaires et de troupes destinés à aider les milices séparatrices et à verrouiller les 400 km de frontière qui ne sont pas actuellement contrôlés par les gardes-frontières ukrainiens; fait observer que la manière dont la Russie a violé l'accord de Budapest qui, dans les années 1990, était perçu comme une étape importante sur la voie du désarmement nucléaire et de la non‑prolifération nucléaire dans le monde, pèsera lourdement sur la volonté d'autres pays à adhérer au traité de non-prolifération des armes nucléaires (TNP) et demande, à la veille de la conférence d'exa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in deze paragraaf bedoelde normen kunnen betrekking hebben op de diverse processen van de donorselectie tot de distributie van het menselijk lichaamsmateriaal, op het geneeskundig en niet-geneeskundig personeelskader, de lokalen, de uitrusting en het materieel, de wegneming, de af te sluiten overeenkomsten met klinische teams die voor donorselectie en wegneming verantwoordelijk zijn, de standaardpraktijkvoorschriften die door de banken moeten worden opgemaakt met betrekking tot de donorselectie, de wegneming en verkrijging, de verpakking, etikettering en ve ...[+++]

Les normes visées dans le présent paragraphe peuvent porter sur les différents processus de sélection des donneurs jusqu'à la distribution du matériel corporel humain, sur le cadre du personnel médical et non médical, les locaux, les équipements et matériels, le prélèvement, les conventions à conclure avec les équipes cliniques qui sont responsables de la sélection des donneurs et du prélèvement, les modes opératoires normalisés qui doivent être établis par les banques en ce qui concerne la sélection des donneurs, le prélèvement et l'obtention, le conditionnement, l'étiquetage et le transport vers la banque, le matériel et les dispositif ...[+++]


Er moet duidelijk worden gemaakt dat lid 1 niet bedoeld is om stoffen en mengsels volledig uit te sluiten van het toepassingsgebied van de richtlijn, maar bedoeld is voor die gevallen waarin de stoffen en mengsels onder specifieke omstandigheden geen gevaar voor een zwaar ongeval kunnen opleveren vanwege hun fysische vorm, eigenschappen, indeling, concentratie of generieke verpakking.

Il convient de préciser que le paragraphe 1 n'a pas pour objet d'exclure totalement des substances et mélanges du champ d'application, mais qu'il s'applique aux cas dans lesquels des substances et mélanges ne sauraient, dans des conditions clairement déterminées, créer un risque d'accident majeur du fait de leur forme physique, de leurs propriétés, de leur classification, de leur concentration ou de leur conditionnement générique.


Voor de werkzones met een nat sas (hermetisch afgesloten zone en semihermetisch afgesloten zone, indien deze er een heeft) wordt het verpakte afval afgevoerd langs het materiaalsas (of eventueel het personeelssas als de milieuvergunning van klasse I. B het toelaat) dat is uitgerust met een douche waar het wordt ontstoft en vervolgens opnieuw wordt verpakt in een tweede schone verpakking (die niet in contact is geweest met de lucht in de werkzone), die is vervaardigd van PE, PVC of een vergelijkbaar materiaal (met ...[+++]

Pour les zones de travail équipées d'un sas humide (zone fermée hermétiquement et zone semi-hermétique si elle en est équipée), l'évacuation des déchets conditionnés en emballage se fait au travers du sas matériel (ou du sas personnel si le permis d'environnement de classe 1.13 l'autorise) muni d'une douche où ils sont dépoussiérés et placés, ensuite, dans un second emballage propre (n'ayant pas été en contact avec l'atmosphère de la zone de travail) et étanche en PE, PVC ou similaire (épaisseur de 200 pm au minimum) avant d'être transportés vers un lieu de stocka ...[+++]


S 12 De verpakking niet hermetisch sluiten

S 12 Ne pas fermer hermétiquement le récipient


3. het voertuig vertoont, bij de controle, lekkage van gevaarlijke stoffen ten gevolge van het niet hermetisch gesloten zijn van de tanks of van de verpakking;

3) véhicules qui présentent, lors de leur contrôle, des fuites de matières dangereuses du fait de la non-étanchéité des citernes ou des emballages;


De in deze paragraaf bedoelde normen kunnen betrekking hebben op de diverse processen van de donorselectie tot de distributie van het menselijk lichaamsmateriaal, op het geneeskundig en niet-geneeskundig personeelskader, de lokalen, de uitrusting en het materieel, de wegneming, de af te sluiten overeenkomsten met klinische teams die voor donorselectie en wegneming verantwoordelijk zijn, de standaardpraktijkvoorschriften die door de banken moeten worden opgemaakt met betrekking tot de donorselectie, de wegneming en verkrijging, de verpakking, etikettering en ve ...[+++]

Les normes visées dans le présent paragraphe peuvent porter sur les différents processus de sélection des donneurs jusqu'à la distribution du matériel corporel humain, sur le cadre du personnel médical et non médical, les locaux, les équipements et matériels, le prélèvement, les conventions à conclure avec les équipes cliniques qui sont responsables de la sélection des donneurs et du prélèvement, les modes opératoires normalisés qui doivent être établis par les banques en ce qui concerne la sélection des donneurs, le prélèvement et l'obtention, le conditionnement, l'étiquetage et le transport vers la banque, le matériel et les dispositif ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'De verpakking niet hermetisch sluiten' ->

Date index: 2022-11-17
w