Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag
Uitoefening van het openbaar gezag

Vertaling van "De werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag

les activités participant à l'exercice de l'autorité publique


uitoefening van het openbaar gezag

exercice de la puissance publique | exercice de l'autorité publique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bepalingen van dit hoofdstuk zijn, wat de betrokken lidstaat betreft, niet van toepassing op de werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag in deze staat, zelfs indien deze slechts voor een bepaalde gelegenheid geschieden.

Sont exceptées de l'application des dispositions du présent chapitre, en ce qui concerne l'État membre intéressé, les activités participant dans cet État, même à titre occasionnel, à l'exercice de l'autorité publique.


Dit houdt in dat een lidstaat het vrije dienstenverkeer aan beperkingen kan onderwerpen wat betreft de werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag in de lidstaat (artikel 51) en dat een bijzondere regeling voor vreemdelingen mag worden ingevoerd uit hoofde van de openbare orde, de openbare veiligheid en de volksgezondheid (artikel 52).

Il s'ensuit qu'un État membre peut imposer des restrictions à la libre circulation des services pour ce qui concerne les activités participant à l'exercice de l'autorité publique dans cet État (article 51) et qu'un régime spécial pour les ressortissants étrangers peut être instauré pour des raisons d'ordre public, de sécurité publique et de santé publique (article 52).


De bepalingen van dit hoofdstuk zijn, wat de betrokken lidstaat betreft, niet van toepassing op de werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag in deze staat, zelfs indien deze slechts voor een bepaalde gelegenheid geschieden.

Sont exceptées de l'application des dispositions du présent chapitre, en ce qui concerne l'État membre intéressé, les activités participant dans cet État, même à titre occasionnel, à l'exercice de l'autorité publique.


Nog steeds volgens de Commissie zou artikel 45, eerste lid, van het EG-Verdrag, niet van toepassing kunnen zijn op de notarissen aangezien het voorziet in een uitzondering op de vrijheid van vestiging voor de werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag.

Selon la Commission encore, l’article 45, paragraphe1, du Traité CE, en ce qu’il prévoit une exception à la liberté d’établissement pour les activités participant à l’exercice de la puissance publique ne saurait s’appliquer aux notaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de andere taken van een notaris, zoals de medewerking aan beslag op onroerend goed of interventies in het kader van het successierecht, worden niet beschouwd als werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag. De meeste van die taken worden immers verricht onder toezicht van een rechter of overeenkomstig de wil van de partijen.

Les autres tâches d'un notaire, comme la participation à des saisies immobilières ou les interventions dans le cadre du droit de succession, ne peuvent pas non plus être considérées comme relevant de l'exercice de l'autorité publique car elles sont généralement accomplies sous la surveillance d'un juge ou conformément à la volonté des parties.


Het Hof van Justitie van de EU heeft reeds in mei 2011 verklaard dat een dergelijk nationaliteitsvereiste in strijd is met het beginsel van vrijheid van vestiging en dat de activiteiten van notarissen geen werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag zijn en dus niet vallen onder de uitzonderingsregeling van artikel 51 van het Verdrag betreffende de werking van ...[+++]

La Cour avait déjà déclaré, en mai 2011, que ces conditions de nationalité sont contraires au principe de la liberté d’établissement et que les activités des notaires ne relèvent pas de l'exception prévue à l’article 51 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne concernant les activités participant à l'exercice de l'autorité publique.


Het Hof van Justitie van de EU heeft al in mei 2011 geoordeeld dat dergelijke nationaliteitsvereisten in strijd zijn met het beginsel van de vrijheid van vestiging, en dat de activiteiten van notarissen geen werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag zijn en dus niet vallen onder de uitzonderingsregeling van artikel 51 van het Verdrag betreffende de werking va ...[+++]

La Cour de justice de l’UE a déjà jugé, en mai 2011, que ces conditions de nationalité étaient contraires à la liberté d’établissement et que les activités des notaires n’étaient pas couvertes par une exception au titre de l’article 51 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne concernant l’exercice de l’autorité publique.


Het Hof van Justitie van de EU heeft al eerder geoordeeld dat een dergelijk nationaliteitsvereiste in strijd is met de vrijheid van vestiging overeenkomstig artikel 49 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), omdat de activiteiten van notarissen geen werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag zijn en dus niet vallen onder de uitzonderi ...[+++]

La Cour de justice de l’UE a déjà jugé que ces conditions de nationalité étaient contraires à la liberté d’établissement en vertu du traité sur le fonctionnement de l’UE (article 49) car les activités des notaires ne sont pas couvertes par une exception au titre de l’article 51 du TFUE concernant l’exercice de l’autorité publique (voir les arrêts du 24.5.2011 relatifs à la Belgique, à la France, au Luxembourg, à l’Autriche, à l’Allemagne et à la Grèce).


In zijn arresten van mei laatstleden heeft het Hof geoordeeld dat de werkzaamheden van notarissen niet vallen onder de in het Verdrag gemaakte uitzondering op de vrijheid van vestiging voor werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag (artikel 51 VWEU).

Dans ses arrêts de mai dernier, la Cour a considéré que les activités des notaires ne sont pas couvertes par l'exception à la liberté d'établissement, que prévoit le Traité pour la participation à l'exercice de l'autorité publique (article 51 TFUE).


Dienaangaande herinnert hij eraan dat alleen die werkzaamheden welke, op zich beschouwd, een rechtstreekse en specifieke deelneming aan de uitoefening van het openbaar gezag vormen, van de werkingssfeer van de vrijheid van vestiging kunnen worden uitgesloten en dat die uitsluiting enkel dan voor het beroep in zijn geheel kan gelden, wanneer de werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag onlosmakelijk met de overige werkzaamheden zijn verbonden.

À cet égard, il rappelle que ne sont susceptibles d’être exclues du champ d’application de la liberté d’établissement que les activités qui, prises en elles-mêmes, constituent une participation directe et spécifique à l’exercice de l’autorité publique et que ladite exclusion ne peut bénéficier à l’ensemble d’une profession que dans les cas où les activités participant à l’exercice de l’autorité publique constituent un élément non détachable de l’ensemble de l’activité professionnelle en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'De werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag' ->

Date index: 2022-12-07
w