Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASEM
ASEM-dialoog
ASEM-proces
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Ontmoeting
Ontmoeting Azië-Europa
Ontmoeting met de pers
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Persbijeenkomst
Raadpleging van het publiek

Traduction de «Debat-ontmoeting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




ontmoeting met de pers | persbijeenkomst

rendez-vous de presse | réunion de presse


ontmoeting van de hoofden van politie van de Adriatische-Zee-landen

rencontre des responsables des services de police des pays riverains de l'Adriatique


ASEM-dialoog | ASEM-proces | Ontmoeting Azië-Europa | ASEM [Abbr.]

Dialogue Europe - Asie | ASEM [Abbr.]


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De site, ontwikkeld rond het eLearning-actieplan, zal ook een lijst met innoverende praktijken en een gids met hulpbronnen op onderwijsgebied bevatten, en een platform voor samenwerking, ontmoeting en debat voor alle geïnteresseerde actoren zijn.

Ayant comme noyau le Plan d'Action eLearning, ce site sera aussi un répertoire des pratiques innovantes, un guide des ressources éducatives, une plate-forme de travail en commun et un lieu privilégié de rencontre et de débat pour tous les acteurs intéressés.


De veelomvattende inhoud van die twee thema's heeft evenwel opnieuw tot oeverloze bespiegelingen geleid zodat de aan de ontmoeting toegemeten tijd werd opgebruikt zonder enige kans een echt debat te voeren (De betogen van de Belgische minister van Buitenlandse Zaken tijdens dit debat bevinden zich in de afdelingen 5 en 6 van deze toelichting.)

Cependant, la portée extrêmement vaste de ces deux thèmes a de nouveau abouti à une série de contemplations qui ont absorbé la totalité du temps imparti à la rencontre, sans qu'il y ait vraiment eu une occasion de débattre (Les interventions faites par le ministre belge des Affaires étrangères lors de ce débat sont reproduites aux sections 5 et 6 du présent exposé.)


Toen hij samen met de eerste minister de farmaceutische industrie heeft ontmoet, heeft spreker voorgesteld de voorwaarden te scheppen voor een dubbele ontwikkeling gebaseerd op het realiseren van besparingen waar mogelijk (de minister verwijst naar het debat over de oude moleculen) en op de ondersteuning van de nieuwe moleculen.

Lorsqu'il a rencontré l'industrie pharmaceutique avec le premier ministre, l'orateur a proposé la mise en place des conditions d'un double développement basé d'une part sur la réalisation d'économies là où cela s'avère possible (le ministre renvoie au débat sur les veilles molécules) et d'autre part sur un plan pour soutenir les nouvelles molécules.


De kandidaat-lidstaten zullen bij dit debat betrokken worden tijdens een bijzondere ontmoeting met de Ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie.

Les États candidats à l'adhésion seront associés à ce débat lors d'une rencontre spéciale avec les Ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben vandaag in het Parlement gasten van de Nationale Overgangsraad van Libië, die gisteravond een ontmoeting hadden met de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger, maar die niet kunnen deelnemen aan het debat.

Il se trouve que nous accueillons aujourd’hui des représentants du Conseil national de transition libyen, qui ont rencontré la vice-présidente et haute représentante la nuit dernière, mais qui ne peuvent prendre part au débat.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, er zal deze week op 7 mei een ontmoeting plaatsvinden tussen de staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone. Het debat dat we nu in het Europees Parlement voeren heeft betrekking op die belangrijke besprekingen, die gericht zijn op het formaliseren van een akkoord over leningen aan Griekenland.

– (ES) Monsieur le Président, cette semaine, le 7 mai, se tiendra un sommet des chefs d’État ou de gouvernement de la zone euro, et voici que s’ouvre, au sein du Parlement européen, le débat sur cet important sommet.


– gezien zijn debat over de informele ontmoeting van de Raad over het onderwerp EU 2020 op 11 februari 2010,

– vu son débat sur le Conseil européen informel du 11 février 2010 concernant la stratégie Europe 2020,


Maakt u alstublieft de burgers en iedereen die u ontmoet attent op onze nieuwe website, die “Debate Europe” heet.

Je vous invite à orienter tout citoyen intéressé vers notre nouveau site web, appelé «Debate Europe».


Hij stelde ook een ontmoeting met de sector voor om binnen de instellingen zelf de ontwikkeling van een gedragscode aan te moedigen. Ik ben het met collega Reynders eens dat een debat op Europees niveau of in een nog breder kader opportuun zou zijn, onder meer omdat de in België op de markt gebrachte beveks niet noodzakelijk worden verkocht door ICB's naar Belgisch recht.

De plus, je partage l'avis de M. Reynders selon lequel un débat au niveau européen ou dans un cadre plus large encore serait opportun, entre autres parce que les sicav commercialisées en Belgique ne sont pas nécessairement vendues par des organismes de placement collectif de droit belge.


Tijdens een hard, maar zeer interessant debat heb ik vernomen dat het Zweedse voorzitterschap regelmatig vertegenwoordigers van Hamas ontmoet en dat de Spaanse minister Moratinos een zeer frequent contact met hen onderhoudt.

Lors d'un débat très dur mais intéressant, j'ai appris que la présidence suédoise rencontre régulièrement les représentants du Hamas et que le ministre espagnol, M. Moratinos, avait gardé des contacts très fréquents avec eux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Debat-ontmoeting' ->

Date index: 2021-07-24
w