Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deling van hetzelfde kanaal
Herbruikbaarheidsfactor op hetzelfde kanaal
Interferentie in hetzelfde kanaal
Storing door gebruik van gemeenschappelijk kanaal
Storing uit het eigen kanaal

Traduction de «Deling van hetzelfde kanaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


interferentie in hetzelfde kanaal | storing door gebruik van gemeenschappelijk kanaal | storing uit het eigen kanaal

brouillage co-canal | brouillage dans la même voie | brouillage dans le même canal | brouillage par voie commune | interférence du propre canal


herbruikbaarheidsfactor op hetzelfde kanaal

rapport de réutilisation de même voie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekende partij verwijst in de uiteenzetting van haar middel naar een aantal verdragen waaruit zou voortvloeien dat binnenschepen op het kanaal Gent-Terneuzen van doorvaartrechten moeten worden vrijgesteld en dat zeeschepen op hetzelfde kanaal aan geen enkele heffing kunnen worden onderworpen.

Dans l'exposé du moyen, la partie requérante se réfère à plusieurs traités dont il découlerait que les bateaux de la navigation intérieure empruntant le canal Gand-Terneuzen doivent être exonérés des droits de passage et que les navires de mer empruntant le même canal ne peuvent être soumis à aucun prélèvement.


Binnen hetzelfde kanaal wordt voorrang verleend aan de aanvragers die hun dossier op dezelfde dag hebben ingediend en van wie de in het tweede lid, 3°, bedoelde datum de recentste is.

Au sein d'une même filière, les demandeurs qui ont déposé leur dossier au cours d'une même journée et dont la date visée à l'alinéa 2, 3°, est la plus rapprochée dans le temps sont prioritaires.


Binnen hetzelfde kanaal wordt voorrang verleend aan de aanvragers van wie de in het tweede lid, 3°, bedoelde datum de recentste is.

Au sein d'une même filière, les demandeurs dont la date visée à l'alinéa 2, 3°, est la plus rapprochée dans le temps sont prioritaires.


Afdeling 3. - Wijziging van Boek V van het Wetboek van economisch recht Art. 8. In artikel V. 10, § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 3 april 2013, wordt het tweede lid vervangen als volgt : "Met nieuwe geneesmiddelen wordt bedoeld : - alle geneesmiddelen bedoeld in artikel V. 9, 1°, die voor de eerste maal op de markt worden gebracht door een houder van de vergunning voor het in de handel brengen of de registratie van het geneesmiddel of door een houder ...[+++]

Section 3. - Modification du Livre V du Code de droit économique Art. 8. Dans l'article V. 10, § 1, du même Code, inséré par la loi du 3 avril 2013, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "Par nouveaux médicaments, on entend : - tous les médicaments visés à l'article V. 9, 1°, mis pour la première fois sur le marché par un détenteur de l'autorisation de mise sur le marché du médicament ou de l'enregistrement du médicament ou par un détenteur d'une autorisation d'importation parallèle ou par un détenteur d'une notification issue par l'Agence européenne pour l'évaluation des médicaments pour la distribution parallèle; - tous les obje ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. te erkennen dat de indirecte actoren, en de NGO's in het bijzonder, niet als hetzelfde type donor als de officiële donoren kunnen beschouwd worden en bijgevolg te streven naar een op maat gemaakte aanpak van de doeltreffendheid van elk hulpkanaal op zich — onder andere coördinatie onder NGO's onderling stimuleren — en te zoeken naar synergie tussen de verschillende hulpkanalen met respect voor de specificiteit van elk kanaal;

13. reconnaisse que les acteurs indirects, et les ONG en particulier, ne peuvent pas être classés dans la même catégorie que les donateurs officiels, s'efforce en ce sens de développer une approche sur mesure de l'efficacité pour chaque canal d'aide — notamment en favorisant la coordination entre les ONG — et cherche une synergie entre les différents canaux d'aide dans le respect de la spécificité de chacun d'eux;


« 7 bis. te erkennen dat de indirecte actoren, en NGO's in het bijzonder, niet als hetzelfde type donor als de officiële donoren kunnen beschouwd worden en bijgevolg te streven naar een op maat gemaakte aanpak van de doeltreffendheid van elk hulpkanaal op zich — onder andere coördinatie onder NGO's onderling stimuleren — en te zoeken naar synergie tussen de verschillende hulpkanalen met respect voor de specificiteit van elk kanaal; ...[+++]

« 7 bis. reconnaisse que les acteurs indirects, et les ONG en particulier, ne peuvent pas être classés dans la même catégorie de donateurs que les donateurs officiels, s'efforce en ce sens de développer une approche sur mesure de l'efficacité pour chaque canal d'aide — notamment en favorisant la coordination entre les ONG — et cherche une synergie entre les différents canaux d'aide dans le respect de la spécificité de chacun d'eux; ».


Er wordt op gewezen dat, wanneer de onderzoeksrechter ingaat op het verzoek van de verdachte of de burgerlijke partij, de motiveringsplicht niet hetzelfde gewicht heeft dan wanneer hij het verzoek geheel of ten dele afwijst.

L'on souligne que si le juge d'instruction décide d'accéder à la requête de l'inculpé ou de la partie civile, l'obligation qui lui est faite de motiver sa décision n'a pas le même poids que s'il refusait d'y accéder ou n'y accédait qu'en partie.


Hij wijst er op dat een embryo van minder dan veertien dagen oud wel een genetische uniciteit bezit, maar dat dit nog voor deling vatbaar is en tot twee individuen met hetzelfde genoom aanleiding kan geven; pas in de latere ontwikkeling ontstaan volwaardige individuen.

Il souligne que l'embryon de moins de 14 jours possède bien une unicité génétique, mais reste en cas de division capable de donner naissance à deux individus du même génome (vrais jumeaux); dans le développement ultérieur se formeront des individus de valeur entière.


Zoals navolgend voorbeeld aantoont moet het bureau derhalve voor elke lijst systematisch de lokale breuken berekenen : de eerste wordt bekomen, zoals tevoren vermeld, door deling van het kiesquotiënt door het aantal van zijn eenheden (dat overeenstemt met het aantal onmiddellijk bekomen zetels vermeerderd met één eenheid en de tweede door deling aan hetzelfde quotiënt door het aantal van zijn eenheden vermeerderd met twee eenheden.

Comme l'indique l'exemple, il convient dès lors que le bureau procède systématiquement, pour chaque liste, au calcul de deux fractions locales : la première s'obtient, comme mentionné ci-dessus, en divisant le quotient électoral par le nombre de ses unités (lequel correspond au nombre de sièges immédiatement acquis) majoré d'une unité et la seconde est le résultat de la division du même quotient par le nombre de ses unités majoré de deux unités.


Drie andere zaken die volledig of ten dele over hetzelfde vraagstuk handelen, zijn nog bij het Hof aanhangig.

Trois affaires portant en tout ou en partie, sur la même question, sont pendantes devant la Cour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Deling van hetzelfde kanaal' ->

Date index: 2024-07-18
w