6. neemt kennis van de opstelling van een reeks gedragscodes voor de Commissie (gedragscode voor Commissieleden, gedragscode v
oor de betrekkingen tussen de Commissieleden en hun
diensten en gedragscode voor de betrekkingen van het personeel van de Commissie met het publiek); herhaalt zijn standpunt dat deze codes een rechtsgrondslag dienen te hebben; roept de Commissie er derhal
ve toe op de eerste twee bovengenoemde gedragscodes in haar Reglement van orde op te nemen, ov
...[+++]ereenkomstig artikel 218 van het EG-Verdrag, zoals zij ook gedaan heeft in haar besluit van 17 oktober 2000 tot wijziging van haar Reglement van orde met de derde gedragscode en ook te voorzien in straffen in het geval van inbreuk op deze bepalingen; 6. prend note de la mise en oeuvre d'une série de codes de conduite concernant la Commission (code de conduite des Commissaires, code de
conduite régissant les relations entre les Commissaires et leurs services et code de bonne conduite administrative pour le personnel de la Commission européenne dans ses relations avec le public); réitère sa position selon laquelle ces textes doivent avoir une base juridique; demande par conséquent à la Commission d'intégrer les deux premiers codes susmentionnés dans son règlement intérieur, conformément à l'article 218, paragraphe 2 du traité CE, ainsi qu'elle vient de le faire, dans sa décision du 1
...[+++]7 octobre 2000 modifiant son règlement intérieur pour le troisième code de conduite et de prévoir des sanctions en cas de non-respect;