Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienovereenkomstig
Dienovereenkomstig verminderde uitgave
Dienovereenkomstige schuld

Traduction de «Dienovereenkomstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dienovereenkomstig verminderde uitgave

dépense réduite à concurrence




onder een afzonderlijke post die dienovereenkomstig wordt omschreven

sous un poste distinct à intitulé correspondant | sous un poste particulier à intitulé correspondant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien tot uiting zou komen dat de belastingregeling van de Belgische havens de Europese regels inzake staatssteun niet naleeft, zou de Belgische regering aan het Parlement kunnen voorstellen de wetgeving dienovereenkomstig aan te passen, in akkoord met de Commissie over een realistisch en redelijk tijdschema.

Ainsi, s'il devait apparaître que le régime de taxation des ports belges ne respecte pas les règles européennes en matière d'aide d'Etat, le gouvernement belge pourrait proposer au Parlement d'adapter la législation en conséquence, en accord avec la Commission en ce qui concerne un agenda réaliste et raisonnable.


Als de fabrikant verklaart dat zijn toestel op hout werkt, dan wordt het dienovereenkomstig verkocht aan en gepromoot bij de consument.

Si le fabricant déclare que son appareil fonctionne au bois et il est vendu et promu en conséquence aux consommateurs.


Zo moeten deze vooruitzichten het mogelijk maken om eventuele onevenwichten van de Belgische economie vast te stellen en het beleid dienovereenkomstig aan te passen.

Ainsi, ces prévisions doivent permettre de constater les éventuels déséquilibres de l'économie belge qui pourraient survenir et permettre d'adapter les politiques en conséquence.


Electrabel heeft akte genomen van de bedenkingen van deze expert en heeft zijn wiskundige formule dienovereenkomstig aangepast.

Electrabel a pris acte des réserves de cet expert et adapté sa formule mathématique en conséquence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiertoe stelt de voorzitter van de Commissie dienovereenkomstig voor het Parlement de belangrijkste elementen op schrift die als grondslag voor de voorbereiding van het werkprogramma van de Commissie voor het volgende jaar dienen".

À cette fin, le Président de la Commission précisera parallèlement par écrit au Parlement les éléments clés présidant à l'élaboration du programme de travail de la Commission pour l'année suivante».


De investeerders verkeerden op basis van de eerdere overgangsperiode in de veronderstelling dat zij de grond konden blijven gebruiken en hadden dienovereenkomstig hun investeringsbeslissingen genomen.

Or ces investisseurs pensaient pouvoir continuer à exploiter les terres concernées sur la base de la période de transition jusqu’alors en vigueur et avaient pris leurs décisions d’investissement en conséquence.


De Commissie zal een indicatieve lijst van geplande handelingen online publiceren, zodat belanghebbenden dienovereenkomstig hun planning kunnen maken.

La Commission publiera en ligne une liste indicative des actes en préparation pour que les parties intéressées puissent s'organiser en temps utile.


Deze nieuwe regeling is bedoeld om vooruitgang te boeken inzake de vertaling van federale wetteksten in het Duits, om die dienovereenkomstig te kunnen publiceren.

Cette nouvelle réglementation a pour but de faire avancer la traduction vers l'allemand des textes de loi fédéraux.


De deelnemers aan deze regeling krijgen minder stringente voorschriften in het kader van de randvoorwaarden opgelegd en worden vrijgesteld van de vergroening (Uit de effectbeoordeling blijkt dat gemiddeld een derde van de landbouwbedrijven die GLB‑financiering aanvragen, maximaal 3 hectare groot zijn – in totaal komt dit neer op slechts 3 % van de totale landbouwoppervlakte in de EU‑27). De regeling voor kleinschalige landbouwers mag niet meer kosten dan 10 % van de nationale enveloppe en het betalingsniveau wordt zo nodig dienovereenkomstig aangepast.

Les participants devront répondre à des exigences moins sévères en matière de conditionnalité et ne seront pas contraints de rendre leurs pratiques plus écologiques (D'après l'analyse d'impact, environ un tiers des exploitations demandant un financement au titre de la PAC ont une superficie maximale de 3 ha, mais cela ne représente que 3 % de la superficie agricole totale de l'UE-27). Le coût total du régime des petits exploitants ne peut dépasser 10 % de l'enveloppe nationale et le niveau de paiement sera adapté le cas échéant.


Vanwege de complexiteit van de verschillende agentia werd evenwel besloten elk type afzonderlijk te beschouwen; de richtlijnen inzake trillingen en lawaai zijn dienovereenkomstig aangenomen.

Cependant, en raison de la complexité des différents agents, il a été décidé d'examiner chaque type séparément; des directives distinctes ont donc été arrêtées en ce qui concerne les vibrations et le bruit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Dienovereenkomstig' ->

Date index: 2024-08-27
w