§ 2 Voor de toepassing van artikel 32, § 4, alinea 4 en artikel 33, § 1, 1ste lid, alinea 2, wordt de activiteit uitgevoerd in een relaiscentrum gelijkgesteld met de uitoefening van een functie in de zin van het Besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 2 oktober 1968 ter bepaling en classificatie van de functies van
de personeelsleden directeurs en onderwijzend personeel, hulpopvoedingspersoneel, het paramedisch personeel, het psychologisch personeel, het socia
le personeel van de onderwijsinstellingen voor h
et kleuter-, lager, ...[+++]speciaal, middelbaar, technisch onderwijs, onderwijs voor sociale promotie en kunstonderwijs en niet-universitair hoger onderwijs van de Franse Gemeenschap en de functies van de personeelsleden van de inspectiediensten belast met de controle op deze instellingen.§ 2. Pour l'application de l'article 32, § 4, alinéa 4 et de l'article 33, § 1, 1°, alinéa 2, l'activité exercée dans un centre-relais est assimilée à l'exercice d'une fonction au sens de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 2 octobre 1968 déterminant et classant les fonctions des m
embres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du personnel psycholo
gique, du personnel social des établissements d'enseignement préscolaire, primaire, spécial, moyen, technique, a
...[+++]rtistique, de promotion sociale et supérieur non universitaire de la Communauté française et les fonctions des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements.