Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorzichtig gedeelte van de voorruit
Doorzichtig gedeelte van een voorruit

Vertaling van "Doorzichtig gedeelte van een voorruit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
doorzichtig gedeelte van een voorruit

surface transparente d'un pare-brise


doorzichtig gedeelte van de voorruit

zone transparente du pare-brise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De parkeerkaart voor personen met een handicap is op naam en kan slechts op de binnenkant van de voorruit of op het voorste gedeelte van een voertuig worden aangebracht indien de persoon het voertuig gebruikt.

La carte de stationnement pour personne handicapée est nominative et ne peut être apposée sur le pare-brise avant ou sur l’avant d’un véhicule que si la personne utilise le véhicule.


27.7.1. Artsen en verplegend personeel kunnen beperkt parkeren op parkeerplaatsen aangeduid door de verkeersborden bedoeld in 70.2.1.3º.h) mits ze gebruik maken van de parkeerschijf en wanneer de speciale kaart bedoeld in 27.7.2. is aangebracht op de binnenkant van de voorruit of, als er geen voorruit is, op het voorste gedeelte van het voertuig.

27.7.1. Les médecins et le personnel infirmier peuvent mettre leur véhicule en stationnement, pour une durée limitée, aux emplacements de stationnement signalés par les panneaux visés à l'article 70.2.1.3º.h) lorsqu'ils utilisent le disque de stationnement et lorsque la carte spéciale visée à l'article 27.7.2. est apposée sur la face interne du pare-brise, ou à défaut, sur la partie avant du véhicule.


— op een parkeerplaats voor een persoon met een handicap zonder de speciale kaart op de binnenkant van de voorruit of, als er geen voorruit is, op het voorste gedeelte te hebben.

— sur un emplacement réservé aux personnes handicapées sans avoir apposé sur la face interne du pare-brise ou, à défaut, sur la partie avant du véhicule, la carte spéciale.


1.1.2. De efficiëntie van het systeem wordt gecontroleerd door periodieke bepaling van het ontdooide gedeelte van de voorruit na het starten, waarbij het voertuig van tevoren gedurende een bepaalde tijd in een koelruimte heeft gestaan.

1.1.2. On vérifie l’efficacité du dispositif en déterminant périodiquement, après mise en marche, la superficie du pare-brise qui est dégivrée, le véhicule ayant été maintenu auparavant, pendant un certain temps, dans une chambre froide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van technische redenen is laatstgenoemde bepaling (de bepaling over het gedeelte van de voorruit dat door de ruitenwisser wordt bestreken) echter niet van toepassing op :

Toutefois, pour des raisons de construction, cette dernière condition (visibilité à travers la partie balayée du pare-brise) ne s'applique pas :


5.2. In geval van breuk van de steun van de spiegel tijdens de in punt 4.2 beschreven proeven met spiegels die op de voorruit zijn gekleefd, mag het overblijvende gedeelte niet meer dan 10 mm buiten de voet uitsteken en moet de na de proef overblijvende vorm aan de voorwaarden van punt 1.3 voldoen.

5.2 Au cours des essais prévus au point 4.2 pour les rétroviseurs collés sur le pare-brise, en cas de bris du support du rétroviseur, la partie restante ne doit pas présenter une saillie par rapport à l'embase de plus de 10 mm et la configuration après l'essai doit satisfaire aux conditions du point 1.3.


2. Wanneer de lidstaten voor het gehele grondgebied of een gedeelte daarvan ondernemingen aanwijzen die met universeledienstverplichtingen worden belast, hanteren zij daartoe een efficiënt, objectief, doorzichtig en niet-discriminerend aanwijzingssysteem waarin geen enkele onderneming a priori van aanwijzing is uitgesloten.

2. Lorsque les États membres désignent des entreprises pour remplir des obligations de service universel sur tout ou partie du territoire national, ils ont recours à un mécanisme de désignation efficace, objectif, transparent et non discriminatoire qui n'exclut a priori aucune entreprise.


2. Wanneer de lidstaten voor het gehele grondgebied of een gedeelte daarvan ondernemingen aanwijzen die met universeledienstverplichtingen worden belast, hanteren zij daartoe een efficiënt, objectief, doorzichtig en niet-discriminerend aanwijzingssysteem waarin geen enkele onderneming a priori van aanwijzing is uitgesloten.

2. Lorsque les États membres désignent des entreprises pour remplir des obligations de service universel sur tout ou partie du territoire national, ils ont recours à un mécanisme de désignation efficace, objectif, transparent et non discriminatoire qui n'exclut a priori aucune entreprise.


Wanneer de lidstaten voor het gehele grondgebied of een gedeelte daarvan ondernemingen aanwijzen die met universele-dienstverplichtingen worden belast, hanteren zij daartoe een efficiënt, objectief en doorzichtig toewijzingsmechanisme.

Lorsque les États membres désignent une (ou plusieurs) entreprise(s) pour remplir des obligations de service universel sur tout ou partie du territoire national, ils ont recours à un mécanisme de répartition efficace, impartial et transparent.


Motorvoertuigen: het horizontale vlak dat raakt aan de bovenrand van het lichtdoorlatende gedeelte van de inrichting mag niet lager zijn dan het horizontale vlak dat raakt aan de bovenrand van het doorzichtige gedeelte van de voorruit.

véhicules à moteur: le plan horizontal tangent au bord supérieur de la plage éclairante du dispositif ne doit pas être inférieur au plan horizontal tangent au bord supérieur de la zone transparente du pare-brise;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Doorzichtig gedeelte van een voorruit' ->

Date index: 2022-06-25
w