Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doteren
Doteren van seleen met zuurstof
Installatie voor het doteren van silicium

Traduction de «Doteren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


doteren van seleen met zuurstof

addition d'oxygene au sélénium


installatie voor het doteren van silicium

installation de dopage du silicium
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ontwerpbesluit bepaalt in dit verband dat de onderneming opnieuw een aanvullende voorziening moet doteren volgens de regels van het besluit.

Le projet d'arrêté prévoit à cet égard que cette entreprise doit à nouveau doter une provision complémentaire en suivant les règles prescrites par l'arrêté.


Concreet zal de onderneming dus jaarlijks het totale bedrag moeten berekenen van de aanvullende voorziening waarover zij krachtens het besluit moet beschikken, maar zal zij de aanvullende voorziening slechts moeten doteren ten beloop van het verschil tussen het vereiste totale bedrag en het bedrag dat voordien werd overgedragen naar de onbeschikbare reserve (tenzij zij voldoet aan de voorwaarden om vrijgesteld te worden), en dit volgens een ritme van 10 % per jaar, zoals bepaald in ontwerpartikel 1, § 3, zesde lid.

Concrètement, l'entreprise devra donc calculer annuellement le montant total de provision complémentaire dont elle devrait disposer en vertu de l'arrêté, mais ne devra alimenter la provision complémentaire qu'à hauteur de la différence entre le montant total requis et le montant précédemment transféré en réserve indisponible (sauf si elle entre dans les conditions pour recevoir une dispense) et ce selon le rythme de 10 % par an prévu par l'article 1er, § 3, alinéa 6 en projet .


Indien de onderneming de in de vorige leden bedoelde toestemming heeft verkregen, moet zij na de overdracht naar de onbeschikbare reserve, opnieuw jaarlijks een aanvullende voorziening doteren, overeenkomstig dit artikel.

L'entreprise ayant bénéficié de l'autorisation visée aux alinéas précédents doit, après le transfert en réserve indisponible, à nouveau doter annuellement la provision complémentaire, conformément au présent article.


« De CBFA kan de verzekeringsondernemingen vrijstellen van de verplichting tot het doteren van de aanvullende voorziening op voorwaarde dat zij beschikken over een beheersmethode van activa en passiva waarmee ze aantonen dat ze kunnen voldoen aan het geheel van hun toekomstige verbintenissen voortvloeiend uit de verzekeringscontracten waarvoor een aanvullende voorziening moet aangelegd worden.

« La CBFA peut exempter les entreprises d'assurances de l'obligation de doter la provision complémentaire à condition que celles-ci disposent d'une méthode de gestion des actifs et passifs permettant de démontrer qu'elles peuvent faire face à l'ensemble des engagements futurs découlant des contrats d'assurances concernés par la provision complémentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« § 3 bis. In afwijking van de vorige paragraaf kan de CBFA de verzekeringsondernemingen vrijstellen van de verplichting tot het doteren van de aanvullende voorziening, berekend volgens de in § 3, tweede lid bedoelde methode, op voorwaarde dat zij beschikken over een beheersmethode van activa en passiva waarmee ze aantonen dat ze kunnen voldoen aan het geheel van hun toekomstige verbintenissen voortvloeiend uit de verzekeringscontracten waarvoor de aanvullende voorziening moet aangelegd worden.

« § 3 bis. Par dérogation au paragraphe précédent, la CBFA peut exempter les entreprises d'assurances de l'obligation de doter la provision complémentaire, calculée selon la méthode visée au § 3, alinéa 2, à condition que celles-ci disposent d'une méthode de gestion des actifs et passifs permettant de démontrer qu'elles peuvent faire face à l'ensemble des engagements futurs découlant des contrats d'assurances concernés par la provision complémentaire.


3. Voor levensverzekeringen mogen de verzekeringsondernemingen de voorziening voor winstdeling en restorno's doteren ten voordele van één of meer verzekeringsovereenkomsten van een groep verzekerden in functie van de sterfte vastgesteld in die groep, op voorwaarde dat zij een voldoende compensatie tussen risico's binnen die groep rechtvaardigen.

3. En assurance sur la vie, les entreprises d'assurances peuvent doter la provision pour participations aux bénéfices et ristournes en faveur d'un ou de plusieurs contrats d'assurance d'un groupe d'assurés en fonction de la mortalité constatée dans ce groupe, à condition qu'elles justifient une compensation suffisante entre risques au sein de ce groupe.


2. In afwijking van punt B.1. mogen de verzekeringsondernemingen in geval van belangrijke vermeerdering van de productie de voorziening voor winstdeling en restorno's van een categorie van producten doteren door de aanbreng van middelen die er vreemd aan zijn, op voorwaarde dat zij de rendabiliteit van die categorie rechtvaardigen door een op redelijke uitgangspunten gebaseerd plan met vooruitzichten over de toekomstige resultaten.

2. Par dérogation au point B.1., en cas d'augmentation importante de la production, les entreprises d'assurances peuvent doter la provision pour participations aux bénéfices et ristournes d'une catégorie de produits par l'apport de ressources qui lui sont étrangères, à condition qu'elles justifient la rentabilité de cette catégorie par un plan prévisionnel des résultats futurs basé sur des hypothèses raisonnables.


2. De verzekeringsondernemingen mogen de voorziening voor winstdeling en restorno's doteren ten voordele van een verzekeringsovereenkomst in functie van het individueel resultaat van die overeenkomst, op voorwaarde dat de winstdeling of het restorno contractueel bindend is en alle elementen nodig voor de berekening ervan in de overeenkomst bepaald zijn.

2. Les entreprises d'assurances peuvent doter la provision pour participations aux bénéfices et ristournes en faveur d'un contrat d'assurance en fonction de la performance individuelle de ce contrat, à condition que la participation bénéficiaire ou la ristourne soit contractuelle et que tous les éléments nécessaires à son calcul soient déterminés dans le contrat.




D'autres ont cherché : doteren     doteren van seleen met zuurstof     Doteren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Doteren' ->

Date index: 2023-05-02
w