Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale douanepost
Douane
Douanegebied
Douanepost
Grenspost
Hoofd van de centrale douanepost

Traduction de «Douanepost » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


douanepost(surveillancedienst)

section de surveillance aux frontières




douane [ douanegebied | douanepost | grenspost ]

douane [ poste de douane | poste frontalier | poste frontière | zone douanière ]


hoofd van de centrale douanepost

chef de bureau de douane principal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval het voertuig de grens overschrijdt op een plaats waar geen bewaakte douanepost is, moet de bestuurder de datum, het uur en de plaats van overschrijding van de grens met inkt inschrijven op de plaats die voor de stempel van de douane voorzien is.

Lors du franchissement de la frontière en un point non gardé par la douane, le conducteur doit inscrire à l'encre, la date, l'heure et le lieu de franchissement de la frontière à l'endroit réservé à l'estampille de la douane sur l'autorisation.


In geval het voertuig de grens overschrijdt op een plaats waar geen bewaakte douanepost is moet de bestuurder de datum, het uur en de plaats van overschrijding van de grens met inkt inschrijven op de plaats die voor de stempel van de douane voorzien is.

Lors du franchissement de la frontière en un point non gardé par la douane, le conducteur doit inscrire à l'encre, la date, l'heure et le lieu de franchissement de la frontière à l'endroit réservé à l'estampille de la douane sur l'autorisation.


Sigaretten werden dus in transit door het grondgebied vervoerd van de ene douanepost naar de andere, maar heel vaak gebeurde het dat die goederen, die sigaretten, op de zwarte markt terechtkwamen.

Des cigarettes étaient donc transportées en transit à travers le territoire d’un poste de douane à un autre, mais il arrivait très souvent que ces marchandises, ces cigarettes, se retrouvent sur le marché noir.


Volgens het FLEGT-vergunningensysteem moeten gespecificeerde houtproducten die uit een partnerland worden uitgevoerd en de Europese Gemeenschap binnenkomen bij een douanepost die is aangeduid voor toelating tot het vrije verkeer, gedekt zijn door een door het partnerland afgegeven FLEGT-vergunning waarin staat dat de houtproducten zijn vervaardigd van legaal gekapt binnenlands hout of van hout dat legaal in een partnerland is ingevoerd overeenkomstig de nationale wetgeving van een partnerland waarnaar in de desbetreffende partnerschapsovereenkomst wordt verwezen.

Dans le cadre du régime d’autorisation, certains bois et produits dérivés exportés à partir d’un pays partenaire et entrant sur le territoire de la Communauté à un poste de douane désigné pour être mis en libre pratique devraient être accompagnés d’une autorisation délivrée par le pays partenaire, attestant que les bois et produits dérivés sont issus de bois récolté légalement dans le pays ou de bois importé légalement dans un pays partenaire conformément à la législation nationale spécifiée dans l’accord de partenariat concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het FLEGT-vergunningensysteem moeten gespecificeerde houtproducten die uit een partnerland worden uitgevoerd en de Europese Gemeenschap binnenkomen bij een douanepost die is aangeduid voor toelating tot het vrije verkeer, gedekt zijn door een door het partnerland afgegeven FLEGT-vergunning waarin staat dat de houtproducten zijn vervaardigd van legaal gekapt binnenlands hout of van hout dat legaal in een partnerland is ingevoerd overeenkomstig de nationale wetgeving van een partnerland waarnaar in de desbetreffende partnerschapsovereenkomst wordt verwezen.

Dans le cadre du régime d’autorisation, certains bois et produits dérivés exportés à partir d’un pays partenaire et entrant sur le territoire de la Communauté à un poste de douane désigné pour être mis en libre pratique devraient être accompagnés d’une autorisation délivrée par le pays partenaire, attestant que les bois et produits dérivés sont issus de bois récolté légalement dans le pays ou de bois importé légalement dans un pays partenaire conformément à la législation nationale spécifiée dans l’accord de partenariat concerné.


Art. 3. Indien de aanvrager niet beschikt over een vaste douanepost in zijn inrichting mag de directeur-generaal der douane en accijnzen, onder de voorwaarden en technische voorschriften die hij vaststelt, andere criteria toepassen voor het verlenen van de vergunningen waarvan sprake in artikel 1.

Art. 3. Si le demandeur ne dispose pas d'un poste douanier permanent dans son établissement, le directeur général des douanes et accises peut retenir d'autres critères pour l'octroi, aux conditions et prescriptions techniques qu'il détermine, des autorisations visées à l'article 1.


Artikel 1. Aan de monteurs of bouwers van motorrijtuigen voor wegvervoer en de importeurs van nieuwe motorvoertuigen die beschikken over een vaste douanepost in hun inrichting mag machtiging worden verleend om de vignetten, bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 27 december 1993 betreffende de verificatie van het regelmatig aanwezig zijn van motorrijtuigen voor wegvervoer, zelf op te stellen of om een vervangend signaal door te zenden via de procedure van elektronische gegevensuitwisseling met de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer.

Article 1. Les assembleurs ou constructeurs de véhicules routiers à moteur et les importateurs de véhicules routiers à moteur neufs, qui disposent d'un poste douanier permanent dans leurs établissements, peuvent être autorisés à libeller eux-mêmes les vignettes visées à l'article 1 de l'arrêté royal du 27 décembre 1993 relatif à la vérification de la situation régulière des véhicules routiers à moteur ou à envoyer un signal de substitution au Service public fédéral Mobilité et Transports par une procédure de transfert électronique de données.


1. Voor de controle op de legale handel beschikt de vaste douanepost Diamond Office in Antwerpen over 6 personeelsleden waarvan één deeltijds (50 %) en één tijdelijk (contractueel voor 1 jaar) die specifiek zijn ingezet voor de verificaties bij in- en uitvoer van diamanten.

1. Pour le contrôle sur le commerce légal, le poste de douane du Diamond Office à Anvers dispose de 6 personnes, dont un agent à temps partiel (50 %) et un agent temporaire (contractuel pour un an) qui sont spécifiquement affectés aux vérifications à l'importation et l'exportation de diamants.


Artikel 1. De op het bijgaande plan opgenomen gronden, met een blauwe rand voorgesteld, gelegen op het grondgebied van de gemeente Moeskroen, zone van de voormalige douanepost " Risquons-Tout" , moeten voor gemengde bedrijfsactiviteit bestemd worden.

Article 1. Il y a lieu d'affecter à l'usage d'activité économique mixte les terrains délimités par un liseré bleu au plan ci-annexé situés sur le territoire de la commune de Mouscron, zone dite de l'ancien site douanier du « Risquons-tout ».


Gelet op de beraadslaging van 26 juli 2001 van de raad van bestuur van de intercommunale " IEG" waarbij de toelating wordt gevraagd om over te gaan tot de onteigening van gronden gelegen op het grondgebied van de gemeente Moeskroen, zone van de voormalige douanepost " Risquons-Tout" om ze voor gemengde bedrijfsactiviteit te bestemmen;

Vu la délibération du 26 juillet 2001 du Conseil d'administration de l'IEG sollicitant l'autorisation de procéder à l'expropriation de terrains situés sur le territoire de la commune de Mouscron, zone dite de l'ancien site douanier du « Risquons-tout » en vue de leur affectation à usage d'activité économique mixte;




D'autres ont cherché : centrale douanepost     douane     douanegebied     douanepost     grenspost     hoofd van de centrale douanepost     Douanepost     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Douanepost' ->

Date index: 2021-05-04
w