3. wijst erop dat is gebleken dat dit systeem als gevolg van het grote aantal soorten comités, de complexiteit ervan en het gebrek aan transparantie nauwelijks voldoet aan de eisen van een doelmatig, snelwerkend en democratisch systeem, zelfs al was dit systeem ten tijde van de invoering ervan in overeenstemming met het niveau van de Europese integratie;
3. tient compte du fait que ce système s'est avéré, à cause du nombre élevé de types de commission ainsi qu'à sa complexité et à son manque de transparence, mal adapté aux besoins d'un système juridique efficace, rapide et démocratique, même s'il correspondait, à l'époque de sa mise en oeuvre, au niveau de l'avancement de la construction européenne;