Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drempelwaarde
Drempelwaarde voor de materialiteit
Materialiteit
Materialiteitsdrempel
Opwarmen beneden drempelwaarde
Relatief belang

Vertaling van "Drempelwaarde voor de materialiteit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
drempelwaarde voor de materialiteit | materialiteitsdrempel

limite de pertinence | seuil de signification | seuil d'erreur inacceptable






opwarmen beneden drempelwaarde

échauffement en-dessous du seuil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De drempelwaarden worden vastgelegd op grond van de waarden van de criteria die in aanmerking genomen worden voor de beoordeling van de kwaliteit van het grondwater en die in onderstaande tabel opgenomen zijn : « Waarden van criteria die toepasselijk zijn in Wallonië : 's : 1. Wat betreft de parameters met een *, kan de drempelwaarde voor bepaalde grondwaterlichamen verhoogd worden om rekening te houden met de referentieconcentratie als ze hoger is dan de criteriumwaarde; ...[+++]

Les valeurs seuils sont établies à partir des valeurs des critères retenus pour l'évaluation de la qualité des eaux souterraines indiqués dans le tableau suivant : « Valeurs de critères applicables en Wallonie : s : 1. Pour les paramètres notés *, la valeur seuil peut être majorée pour certaines masses d'eau souterraine en vue de tenir compte de la concentration de référence si celle-ci est supérieure à la valeur de critère; 2. Pour les paramètres dont le critère retenu est la santé humaine, la valeur seuil applicable aux prises d'eau potabilisable peut être réduite pour disposer d'une marge de sécurité permettant d'éviter tout dépassem ...[+++]


De managementautoriteit sluit de begunstigde uit van steun als hij de drempelwaarde van twaalf punten in het kader van het puntensysteem, zoals ingevoerd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2012 houdende de invoering van een puntensysteem voor ernstige inbreuken in de zeevisserij in toepassing van artikel 92 van Verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad van 20 november 2009 tot vaststelling van een communautaire controleregeling die de naleving van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid moet garanderen ...[+++]

L'autorité de gestion exclut le bénéficiaire de toute aide s'il atteint la valeur seuil de douze points dans le cadre du système de points tel qu'introduit par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2012 établissant un système de points pour des infractions graves en matière de pêche en mer, par application de l'article 92 du règlement (CE) n° 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 instituant un régime communautaire de contrôle afin d'assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche, modifiant les règlements (CE) n° 847/96, (CE) n° 2371/2002, (CE) n° 811/2004, (CE) n° 768/2005, (CE) n° 2115/2005, (CE) n° 2166/ ...[+++]


Deze staten zijn bevoegd de drempelwaarde voor die schade vast te stellen, met dien verstande dat deze drempelwaarde met name in overeenstemming met het beginsel van gelijke behandeling moet worden toegepast".

Il relève de la compétence de ces États de fixer le seuil d'un tel préjudice, étant entendu que ce seuil doit notamment être appliqué en conformité avec le principe d'égalité de traitement".


1. a) Overweegt u een drempelwaarde voor minimale schade waarvoor betaling van een billijke compensatie vereist is, vast te stellen? b) Waarom wel/niet? c) Op welke basis zou dergelijke drempelwaarde bepaald worden?

1. a) Envisagez-vous de fixer un seuil au-delà duquel le préjudice ne sera plus minime et une compensation équitable devra être payée? b) Pourquoi l'envisagez-vous ou ne l'envisagez-vous pas? c) Sur quelle base ce seuil serait-il défini?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In haar arrest Copydan (zaak C-463/12), verduidelijkt het Hof van Justitie van de Europese Unie dat de vaststelling van de drempelwaarde waaronder de schade kan worden gekwalificeerd als "minimaal" in de zin van overweging 35 van richtlijn 2001/29/EG onder de beoordelingsbevoegdheid van de lidstaten valt, met dien verstande dat deze drempelwaarde met name in overeenstemming met het beginsel van gelijke behandeling moet worden toegepast (zie punten 56-62 van het arrest).

1. Dans son arrêt Copydan (Aff. C-463/12), la Cour de Justice de l'Union européenne précise que la fixation d'un seuil en deçà duquel le préjudice peut être qualifié de "minime", au sens du considérant 35 de la même directive (2001/29/EG), doit relever de la marge d'appréciation des États membres, pour autant, notamment, que l'application de ce seuil est conforme au principe d'égalité de traitement (points 56 à 62 de l'arrêt).


Het recht op deze verwarmingstoelage dooft slechts terug uit wanneer de prijs per liter gezakt is tot een nieuwe drempelwaarde die 0,05 euro lager ligt dan de eerste drempelwaarde.

Le droit à cette allocation de chauffage ne se perd que lorsque le prix par litre redescend à un seuil d'intervention inférieur de 0,05 euro au premier seuil d'intervention.


met q de hoeveelheid van een gevaarlijke stof of preparaat x die onder deel 1 of 2 van deze bijlage valt, Q' de drempelwaarde vermeld in kolom 2 en Q'' de drempelwaarde vermeld in kolom 3 van de delen 1 en 2 van deze bijlage, voor de betrokken stof x.

où q désigne la quantité d'une substance ou d'une préparation dangereuse x relevant des parties 1 ou 2 de la présente annexe, Q' la quantité seuil indiquée à la colonne 2 et Q'' la quantité seuil indiquée à la colonne 3 des parties 1 et 2 de cette annexe, pour la substance x concernée.


­ indien Q'x de drempelwaarde is vermeld in kolom 2 en Q''x de drempelwaarde is vermeld in kolom 3 van de delen 1 en 2 van deze bijlage, voor de betroffen stof x;

­ si Q'x est la quantité seuil figurant dans la colonne 2 et Q x la quantité seuil figurant dans la colonne 3 des parties 1 et 2 de la présente annexe pour la substance considérée;


Het recht op deze verwarmingstoelage dooft slechts terug uit wanneer de prijs per liter gezakt is tot een nieuwe drempelwaarde die 0,05 euro lager ligt dan de eerste drempelwaarde.

Le droit à cette allocation de chauffage ne se perd que lorsque le prix par litre redescend à un seuil d'intervention inférieur de 0,05 euro au premier seuil d'intervention.


Het recht op deze verwarmingstoelage dooft slechts terug uit wanneer de prijs per liter gezakt is tot een nieuwe drempelwaarde die 0,05 euro lager ligt dan de eerste drempelwaarde.

Le droit à cette allocation de chauffage ne se perd que lorsque le prix par litre redescend à un seuil d'intervention inférieur de 0,05 euro au premier seuil d'intervention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Drempelwaarde voor de materialiteit' ->

Date index: 2024-04-11
w