Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drooglegging
Drooglegging van land
Drooglegging van moerassen
Drooglegging van waterrijke gebieden
Landaanwinning
Landontginning
Terreinsanering

Traduction de «Drooglegging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




drooglegging van waterrijke gebieden

assèchement de zone humide


drooglegging van land | landaanwinning | landontginning | terreinsanering

mise en valeur des terres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 11 juni 2015 in zake het Vlaamse Gewest tegen Tony Sneijers, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 juni 2015, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Maakt artikel 51 van de wet van 16 september 1807 betreffende de drooglegging van de moerassen waarvan de Franse tekst luidt als volgt : ' ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 11 juin 2015 en cause de la Région flamande contre Tony Sneijers, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 juin 2015, la Cour d'appel d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 51 de la loi du 16 septembre 1807 relative au desséchement des marais, dont la version française énonce : ' les maisons et bâtiments dont il serait nécessa ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 11 juni 2015 in zake het Vlaamse Gewest tegen Tony Sneijers, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 juni 2015, heeft het Hof van Beroep Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Maakt artikel 51 van de wet van 16 september 1807 betreffende de drooglegging van de moerassen waarvan de Franse tekst luidt als volgt : ' Les maisons et bâtiments dont il serait nécessaire de faire démolir et d'enlever une portion pour cause d'utilité publique légalement reconnue seront acquis en entier si le propriétaire l'exige; sa ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 11 juin 2015 en cause de la Région flamande contre Tony Sneijers, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 juin 2015, la Cour d'appel d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 51 de la loi du 16 septembre 1807 relative au dessèchement des marais, dont la version française énonce : ' les maisons et bâtiments dont il serait nécessaire de faire démolir et d'enlever une portion pour cause d'utilité publique légalement reconnue seront acquis en entier si le propriétaire l'exige; sauf à l'administration publique ou aux comm ...[+++]


Polders en Wateringen zijn openbare besturen, ingesteld met het oog op de instandhouding, drooglegging en bevloeiing van de ingedijkte gronden die op de zee en op de aan het getij onderhevige waterlopen zijn vervoerd.

Les polders et les wateringues sont des administrations publiques, créées en vue de la conservation, l'assèchement et l'irrigation des terres endiguées conquises sur la mer et sur les cours d'eau soumis à la marée.


6º het onderhoud van de wegen, de waterwerken en de werken van drooglegging die volgens de wet ten laste van de provincie komen;

6º l'entretien des routes, les travaux hydrauliques et de dessèchement qui sont légalement à charge de la province;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daardoor bekwam men een drooglegging van de filières die hier « oneigenlijke » asielzoekers plaatsten en de bestaansmiddelen binnenruifden.

L'on obtint ainsi la mise à sec des filières qui plaçaient chez nous des demandeurs d'asile « improprement dits » et s'appropriaient les moyens d'existence.


Tenslotte gaat terrorismebestrijding hand in hand met de drooglegging op financieel vlak van deze groeperingen.

Enfin, la lutte contre le terrorisme va de pair avec le tarissement des sources de financement des groupements terroristes.


1° in punt 1° worden de woorden " drooglegging en bevloeiing door middel van ondergrondse of bovengrondse systemen" vervangen door de woorden " drainage en irrigatie van land- en tuinbouwgronden" , worden de woorden " grond-, verbeterings- en kavelinrichtingswerken" vervangen door de woorden " grondverbeterings- en kavelinrichtingswerken" en worden de woorden " elektriciteits- en watervoorziening" vervangen door het woord " nutsvoorzieningen" ;

au point 1° les mots " d'assèchement et d'irrigation au moyen de systèmes souterrains ou en surface" sont remplacés par les mots " de drainage et d'irrigation de terres agricoles et horticoles" et les mots " d'électricité et d'eau" sont remplacés par les mots " d'équipements utilitaires" ;


5. Biobrandstoffen die in aanmerking worden genomen voor de doeleinden bedoeld in lid 1 mogen niet vervaardigd zijn uit grondstoffen van land dat in januari 2008 veengebied was, tenzij kan worden aangetoond dat de ontginning en exploitatie van deze grondstof niet gepaard gaan met de drooglegging van bodem die daarvoor niet werd afgewaterd.

5. Les biocarburants pris en considération aux fins visées au paragraphe 1 ne sont pas fabriqués à partir de matières premières obtenues à partir de terres qui étaient des tourbières, en janvier 2008, à moins qu’il n’ait été prouvé que la culture et la récolte de ces matières premières n’impliquent pas le drainage des sols auparavant non drainés.


Zoals ik in de commissie al heb gezegd, kan de tekst die we straks zullen aannemen geen amnestie met zich meebrengen, om de eenvoudige reden dat het beginsel van de drooglegging van de ondemocratische partijen sinds bijna zes jaar is opgenomen in artikel 15ter.

Comme je l'ai déjà expliqué en commission, le texte que nous nous apprêtons à adopter ne peut avoir un effet d'amnistie pour la simple raison que le principe de la suppression du financement des partis non démocratiques est inscrit depuis bientôt six ans dans l'article 15ter.


De bestrijding van die politieke formaties reikt verder dan een juridische strijd of een strijd om de drooglegging van hun financiën.

La lutte contre ces formations va plus loin qu'une simple querelle juridique ou une tentative de supprimer leurs moyens de financement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Drooglegging' ->

Date index: 2023-10-07
w