Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Bondsrepubliek Duitsland
Centrale dienst voor Duitse vertaling
Colloquium Eenwording van Duitsland
Duitse Bondsrepubliek
Duitse eenwording
Duitse mark
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Eiwit van Duitse kakkerlak
Hereniging
Nationale eenwording
Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
Verdrag inzake de eenwording
Vereniging van Duitsland
West-Duitsland

Traduction de «Duitse eenwording » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Duitse eenwording

unification allemande | unification de l'Allemagne


nationale eenwording [ hereniging ]

unification nationale [ réunification ]


eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


eiwit van Duitse kakkerlak

protéine de blatte germanique




Raad van de Duitse cultuurgemeenschap

Conseil de la Communauté culturelle allemande


Centrale dienst voor Duitse vertaling

Service central de traduction allemande


Colloquium Eenwording van Duitsland

Colloque Unification de l'Allemagne


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoe kunnen wij, op de dag dat wij met vreugde de Duitse eenwording vieren, nalaten om dit land te vragen naar zijn visie op de toekomst van Europa?

En ce jour où nous célébrons avec joie la réunification allemande, comment ne pas questionner ce pays sur sa vision de l’avenir européen?


In verband met dit vooruitzicht installeert het Parlement een tijdelijke commissie om een onderzoek uit te voeren naar de gevolgen van de Duitse eenwording voor de Europese Gemeenschap.

Stimulé par ces perspectives, votre Parlement installe une commission temporaire pour l’étude de l’impact du processus de réunification de l’Allemagne sur la Communauté européenne.


Het verdrag over de Duitse eenwording zorgde voor een dubbele uitdaging.

Le traité portant sur la réunification de l’Allemagne lançait un double défi.


Plechtige vergadering - Twintigste verjaardag van de Duitse eenwording

Séance solennelle - Vingtième anniversaire de la réunification allemande


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plechtige vergadering - Twintigste verjaardag van de Duitse eenwording

Séance solennelle - Vingtième anniversaire de la réunification allemande


Tien jaar na de Duitse eenwording komen de nieuwe deelstaten in een kritieke fase ten aanzien van hun structurele aanpassing nu het inhaalproces feitelijk tot stilstand is gekomen.

Dix ans après la réunification de l'Allemagne, les nouveaux Länder entrent dans une phase critique de leur ajustement structurel, à un moment où le processus de rattrapage est pratiquement au point mort.


Op extern vlak hebben de ineenstorting van het communisme in Oost-Europa en het perspectief van de Duitse eenwording ertoe bijgedragen dat men besloot de internationale positie van de Gemeenschap te versterken.

Sur le plan externe, l'effondrement du communisme en Europe de l'Est et la perspective de la réunification allemande ont conduit à l'engagement de renforcer la position internationale de la Communauté.


Op extern vlak hebben de ineenstorting van het communisme in Oost-Europa en het perspectief van de Duitse eenwording ertoe bijgedragen dat men besloot de internationale positie van de Gemeenschap te versterken.

Sur le plan externe, l'effondrement du communisme en Europe de l'Est et la perspective de la réunification allemande ont conduit à l'engagement de renforcer la position internationale de la Communauté.


Indien de Duitse Regering binnen een termijn van zes maanden na de Duitse eenwording wenst dat voor de schepen van de Duitse vloot die vóór de Duitse eenwording in de voormalige Duitse Democratische Republiek waren geregistreerd, eveneens een sloopactie wordt opgezet, dient zij daartoe bij de Commissie een verzoek in.

Si, dans un délai de six mois après l'unification allemande, le gouvernement allemand désire qu'une action de déchirage soit organisée également pour les bateaux de sa flotte qui, avant l'unification allemande, étaient enregistrés dans l'ancienne Republique démocratique allemande, il communique sa demande à la Commission.


Overwegende dat vanaf het tijdstip van de Duitse eenwording de op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek ingeschreven wegvoertuigen dezelfde rechtspositie verkrijgen als de wegvoertuigen van de andere Lid-Staten; dat bij Verordening (EEG) nr. 3821/85(7) is voorzien in maatregelen betreffende de in de wegvoertuigen geinstalleerde controleapparaten; dat de installatie van dergelijke apparaten in nieuwe voertuigen tijdens de produktie geschiedt en aldus geen enkele moeilijkheid oplevert, terwijl de installatie in de op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek vóór de Duitse eenwording inge ...[+++]

considérant que, dès l'unification allemande, les véhicules routiers immatriculés sur le territoire de l'ancienne République démocratique allemande ont le même statut juridique que les véhicules routiers des autres États membres ; que le règlement (CEE) no 3281/85(7) prévoit des mesures concernant les appareils de contrôle installés dans les véhicules routiers ; que l'installation de tels appareils sur des véhicules neufs a lieu au moment de la production et ne présente ainsi aucune difficulté, tandis que l'installation sur ces véhicules immatriculés dans le territoire de l'ancienne République démocratique allemande avant l'unification allemande doit pouvoir s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Duitse eenwording' ->

Date index: 2021-04-07
w