Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid om dwingende redenen
Dwingende bepaling
Dwingende reden van groot openbaar belang
Dwingende redenen van algemeen belang
Dwingende regels
Dwingende voorschriften
Regels van dwingend recht
Tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven
Voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "Dwingende voorschriften " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


dwingende regels | regels van dwingend recht

règles impératives


dwingende reden van groot openbaar belang | dwingende redenen van algemeen belang

raison impérative d'intérêt public majeur | raisons impérieuses d'intérêt général


vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven

infraction aux dispositions légales en matière d'armes et explosifs


voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie

réglementation des médicaments dans l'Union européenne


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


tandheelkundige voorschriften voor geneesmiddelen schrijven | tandheelkundige voorschriften voor medicijnen schrijven | tandheelkundige recepten voor geneesmiddelen uitschrijven | tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven

rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie | rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie


internationale voorschriften om aanvaringen op zee te vermijden | internationale voorschriften om aanvaringen op zee te voorkomen

réglementation internationale pour la prévention des collisions en mer


afwezigheid om dwingende redenen

absence pour raisons impérieuses


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het betreft bijgevolg geen besluit dat nieuwe, dwingende voorschriften bevat, die een onpersoonlijke en abstracte rechtstoestand regelen en die gelden voor een onbepaald aantal gevallen en van toepassing zijn op de rechtsonderhorigen in het algemeen, dan wel op een onbepaalde groep, niet geïndividualiseerde, rechtsonderhorigen die zich in eenzelfde objectieve toestand bevinden (1).

Il ne s'agit par conséquent pas d'un arrêté qui comporte des prescriptions nouvelles, contraignantes, qui visent à régler une situation juridique impersonnelle et abstraite, qui s'appliquent à un nombre indéterminé de cas et qui sont applicables aux justiciables en général ou à un groupe indéterminé de justiciables, pas à des cas individuels, qui se trouvent dans la même situation objective (1).


Alle vandaag voorgestelde maatregelen zijn volledig in overeenstemming met dwingende voorschriften inzake de bevoegdheden van de medewetgevers in het Europees Parlement en de Raad.

Toutes les mesures présentées aujourd'hui respectent pleinement les prérogatives des colégislateurs au Parlement européen et au Conseil.


Zo vestigt J. Rogge er de aandacht op dat de overbescherming van de consument zich soms tegen deze laatste keert wanneer de verzekeraar, geconfronteerd met onhaalbare dwingende voorschriften, afhaakt (4) .

Ainsi J. Rogge souligne que la surprotection du consommateur se retourne parfois contre ce dernier lorsque l'assureur, confronté à des prescriptions contraignantes impossibles à respecter, renonce à l'assurer (4) .


Deze keuze wordt soms gerechtvaardigd door de ruime interpretatie van de wet van 1973, die voorziet dat dwingende voorschriften inzake sluitingsuren niet van toepassing zijn op « ondernemingen die brandstof en olie voor autovoertuigen of woningverwarming in het klein verkopen ».

Ce choix est parfois justifié par une interprétation large de la loi de 1973 qui prévoit que les dispositions contraignantes en matière d'heures de fermeture « ne s'appliquent pas aux entreprises de vente au détail de carburant et d'huile pour véhicules automobiles ou chauffage domestique ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestaan derhalve geen dwingende voorschriften op Europese schaal.

Il n'existe donc pas de prescriptions contraignantes à l'échelon européen.


1. Dit beding mag niet strijdig zijn met bepalingen van openbare orde of dwingende voorschriften.

1. Cette clause ne peut pas être contraire aux dispositions d’ordre public ou aux prescriptions impératives.


9. ONDERSTREEPT tot besluit dat hij blijft vasthouden aan de aanneming van dwingende richtlijnen voor alle nieuwe voorschriften inzake verkeersveiligheid en milieubescherming, en dat de vrijwillige verbintenis niet een vaste procedure kan worden waarmee de betrokken politieke instanties de publieke opinie zouden kunnen omzeilen;

SOULIGNE, en conclusion, qu'il reste attaché à l'adoption de directives contraignantes pour toutes les nouvelles exigences en matière de sécurité routière et de protection de l'environnement, et que l'engagement volontaire ne peut s'instaurer comme processus qui écarterait les instances politiques responsables devant l'opinion publique ;


Hiertoe zou de Gemeenschap dwingende veiligheidscriteria moeten aannemen die ertoe strekken de nationale voorschriften op het gebied van nucleaire veiligheid op een hoog niveau te harmoniseren.

A cet effet, la Communauté devrait adopter des critères de sûreté contraignants visant à harmoniser, à un niveau élevé, les règles nationales applicables à la sûreté nucléaire.


Hiertoe zou de Gemeenschap dwingende veiligheidscriteria moeten aannemen die ertoe strekken de nationale voorschriften op het gebied van nucleaire veiligheid op een hoog niveau te harmoniseren.

A cet effet, la Communauté devrait adopter des critères de sûreté contraignants visant à harmoniser, à un niveau élevé, les règles nationales applicables à la sûreté nucléaire.


Wederzijdse informatie over nationale voorschriften waarin wordt afgeweken van het beginsel van het vrije verkeer van goederen Nu de interne markt tot stand is gebracht waarin prioriteit moet worden gegeven aan wederzijdse erkenning wanneer de nationale voorschriften niet zijn geharmoniseerd, moeten maatregelen worden genomen om te verzekeren dat wanneer een Lid-Staat een uitzondering maakt op het beginsel van de aanvaarding van goederen uit andere Lid-Staten om te voldoen aan een dwingende verplichting of één van de in artikel 36 van ...[+++]

Information mutuelle sur les règles nationales dérogeant au principe de la libre circulation des biens Maintenant que nous disposons d'un marché unique où la priorité doit être accordée à la reconnaissance mutuelle dans les cas où il n'y a pas eu harmonisation des règles nationales, des mesures doivent être prises en vue de garantir que si un État membre, afin de satisfaire à une exigence imposée pour l'une des raisons visée dans l'article 36 du Traité, fait exception au principe de l'acceptation des biens en provenance d'autres États membres, la Commission et les autres États membres en soient immédiatement informés.


w