Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst voor kindergeneeskunde
Digitale overheid
E 585
E-Gov
E-Government
E-administratie
E-bestuur
E-gov
E-government
E-human resource management
E-learning
E-opleiding
E-overheid
E-regering
E-vorming
E.E.G.-goedkeuring
E.G.-vreemdeling
EGovernment
Elektronisch bestuur
Elektronische HRM
Elektronische administratie
Elektronische overheid
Elektronische regering
Ijzer
On line werkende overheid
On-line opleiding
On-line vorming
On-lineadministratie
On-lineoverheid

Vertaling van "E 585 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)

gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique


E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

formation en ligne




e-human resource management | elektronische HRM (e-HRM)

gestion des ressources humaines en ligne | GRH en ligne | GRHL




dienst voor kindergeneeskunde (kenletter E)

service des maladies infantiles (indice E)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik verwijs naar uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 585 van 10 juni 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 82) Daaruit blijkt dat van de 309 personeelsleden van de gewestelijke dienst van bpost met als werkingsgebied het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (loketdiensten) er slechts 141 voldoen aan de vereiste tweetaligheid zoals opgelegd door de taalwet in bestuurszaken.

Je me réfère à votre réponse à ma question écrite n° 585 du 10 juin 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 82) Il y apparaît que sur les 309 agents du service régional de bpost affectés à la Région de Bruxelles-Capitale (guichets), 141 seulement remplissent l'obligation de bilinguisme prescrite par la loi sur l'emploi des langues en matière administrative.


Ik verwijs naar uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 585 van 10 juni 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 82).

Je me réfère à votre réponse à ma question écrite n° 585 du 10 juin 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 82).


Aangezien in het controlecentrum van Anderlecht, dat geldt als een gewestelijke dienst van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT), uitsluitend technisch opgeleide mensen tewerkgesteld zijn en technicus, zelfs ééntalig, nog steeds een knelpuntberoep is, ervaart het BIPT stelselmatig problemen om die profielen te kunnen aanwerven, zoals in het antwoord op de schriftelijke vraag nr. 585 werd aangehaald (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 82).

Puisque ne travaillent exclusivement au centre de contrôle d'Anderlecht, qui fait office de service régional de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) que des agents ayant eu une formation technique, et du fait que le métier de technicien, même unilingue, est une fonction critique, l'IBPT est systématiquement confronté à des problèmes de recrutement de ces profils, comme il a été indiqué dans la réponse à la question écrite n° 585 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 82).


De werkingskosten (personeel, onderhoud van de machine, enz.) bedragen ongeveer 585.000 euro per jaar.

Les frais de fonctionnement (personnel, entretien de la machine, etc.) s'élèvent à environ 585.000 euros par an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag nr. 6-585 d.d. 13 april 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Op 6 februari jongstleden was het de internationale dag tegen genitale verminking bij vrouwen.

Question n° 6-585 du 13 avril 2015 : (Question posée en français) Le 6 février dernier avait lieu la journée mondiale contre les mutilations génitales féminines.


Om de bestaande nationale en EU-maatregelen in verband met de rechten van slachtoffers kracht bij te zetten, stelde de Europese Commissie op 18 mei 2011 een pakket maatregelen voor (IP/11/585) dat slachtoffers in de hele EU een minimum aan rechten, steun en bescherming moet garanderen.

Afin de renforcer les mesures nationales et européennes en vigueur en matière de droits des victimes, la Commission européenne avait proposé,le 18 mai 2011, un train de mesures (voir IP/11/585) visant à assurer un niveau minimum de droits, de soutien et de protection aux victimes sur tout le territoire de l’Union.


De Commissie heeft de verordening voorgesteld als deel van een pakket maatregelen om de rechten van slachtoffers te verbeteren (zie IP/11/585 en MEMO/11/310).

La Commission avait présenté sa proposition de règlement dans le cadre d’un ensemble de mesures visant à renforcer les droits des victimes (IP/11/585 et MEMO/11/310).


De richtlijn verschaft slachtoffers bepaalde minimumrechten, ongeacht waar zij zich bevinden in de EU (zie IP/11/585).

Elle définit les droits minimaux dont jouissent les victimes, quel que soit l'endroit où elles se trouvent dans l'Union (voir IP/11/585).


De EU-richtlijn betreffende minimumnormen voor slachtoffers van misdrijven is in mei 2011 door de Commissie ingediend (IP/11/585 en MEMO/11/310).

La directive de l’UE établissant des normes minimales concernant les droits des victimes a été présentée par la Commission en mai 2011 (IP/11/585 et MEMO/11/310 en anglais uniquement).


Tot slot heeft de Commissie een belangrijke stap gezet om gendergerelateerd geweld uit te bannen met haar voorstel voor een pakket van maatregelen die de rechten van slachtoffers van misdrijven versterken (IP/11/585).

Enfin, la Commission a fait un pas important vers la suppression de la violence fondée sur le sexe en proposant un train de mesures visant à renforcer les droits des victimes de la criminalité (IP/11/585).




Anderen hebben gezocht naar : e-learning     e-opleiding     e-vorming     e e g     e g     on-line opleiding     on-line vorming     dienst voor kindergeneeskunde     digitale overheid     e-gov     e-government     e-administratie     e-bestuur     e-human resource management     e-overheid     e-regering     egovernment     elektronisch bestuur     elektronische hrm     elektronische administratie     elektronische overheid     elektronische regering     ijzerlactaat     on-lineadministratie     on-lineoverheid     E 585     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'E 585' ->

Date index: 2021-10-23
w