Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EHV
Energiehandvestverdrag
Europese Handelsvennootschap
Verdrag inzake het Energiehandvest
Verdrag over het Energiehandvest

Vertaling van "EHV " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Energiehandvestverdrag | Verdrag inzake het Energiehandvest | Verdrag over het Energiehandvest | EHV [Abbr.]

traité sur la Charte de l'énergie | TCE [Abbr.]


Europese Handelsvennootschap | EHV [Abbr.]

Société commerciale européenne | SCE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
er moet op worden aangedrongen dat het EHV, als een bestaand verdrag dat juridisch bindend is voor Rusland en alle EU-lidstaten, de basis moet vormen voor betrekkingen op het gebied van energie en dat de beginselen van het EHV en het daaraan gehechte Transitprotocol worden opgenomen in de nieuwe overeenkomst, terwijl Rusland er nogmaals toe moet worden opgeroepen zijn toewijding aan een op regels gebaseerde aanpak te versterken door het EHV te ratificeren en te ondertekenen en het Transitprotocol te ratificeren, rekening houdend met het standpunt van het Parlement dat de partners vrij moeten kunnen onderhandelen over een tekst die, wat b ...[+++]

insister pour que le traité sur la Charte de l'énergie, en tant que traité existant et contraignant pour la Russie et tous les États membres de l'Union, serve de base aux relations dans le domaine de l'énergie et que les principes du traité sur la Charte de l'énergie et le protocole sur le transit qui y est annexé soient intégrés au nouvel accord, tout en invitant à nouveau la Russie à renforcer son engagement envers une approche fondée sur les règles en ratifiant le traité sur la Charte de l'énergie ainsi qu'en signant et en ratifiant le protocole sur le transit, sans perdre de vue l'avis exprimé par le Parlement selon lequel les parten ...[+++]


er moet op worden aangedrongen dat het EHV, als een bestaand verdrag dat juridisch bindend is voor Rusland en alle EU-lidstaten, de basis moet vormen voor betrekkingen op het gebied van energie en dat de beginselen van het EHV en het daaraan gehechte Transitprotocol worden opgenomen in de nieuwe overeenkomst, terwijl Rusland er nogmaals toe moet worden opgeroepen zijn toewijding aan een op regels gebaseerde aanpak te versterken door het EHV te ratificeren en te ondertekenen en het Transitprotocol te ratificeren, rekening houdend met het standpunt van het Parlement dat de partners vrij moeten kunnen onderhandelen over een tekst die, wat b ...[+++]

insister pour que le traité sur la Charte de l'énergie, en tant que traité existant et contraignant pour la Russie et tous les États membres de l'Union, serve de base aux relations dans le domaine de l'énergie et que les principes du traité sur la Charte de l'énergie et le protocole sur le transit qui y est annexé soient intégrés au nouvel accord, tout en invitant à nouveau la Russie à renforcer son engagement envers une approche fondée sur les règles en ratifiant le traité sur la Charte de l'énergie ainsi qu'en signant et en ratifiant le protocole sur le transit, sans perdre de vue l'avis exprimé par le Parlement selon lequel les parten ...[+++]


(o) er moet op worden aangedrongen dat het EHV, als een bestaand verdrag, dat wettelijk bindend is voor Rusland en alle EU-lidstaten, de basis moet vormen voor betrekkingen op het gebied van energie en dat de beginselen van het EHV en het daaraan gehechte Transitprotocol worden opgenomen in de nieuwe overeenkomst en Rusland moet er nogmaals toe worden opgeroepen zijn verbintenis aan een op regels gebaseerde aanpak te versterken door het EHV te ratificeren en te ondertekenen en het Transitprotocol te ratificeren, rekening houdend met het standpunt van het Parlement dat de partners vrij moeten kunnen onderhandelen over een tekst die, wat b ...[+++]

(o) insister pour que le traité sur la Charte de l'énergie, en tant que traité existant et contraignant pour la Russie et tous les États membres de l'Union européenne, serve de base aux relations dans le domaine de l'énergie et que les principes du traité sur la Charte de l'énergie et le protocole sur le transit qui y est annexé soient intégrés au nouvel accord, tout en invitant à nouveau la Russie à renforcer son engagement envers une approche fondée sur les règles en ratifiant le traité sur la Charte de l'énergie ainsi qu'en signant et en ratifiant le protocole sur le transit, sans perdre de vue l'avis exprimé par le Parlement selon le ...[+++]


− gezien het op 17 december 1991 ondertekende Europese Energiehandvest en het daaropvolgende Verdrag inzake het Energiehandvest (EHV), dat op 17 december 1994 werd aangeboden ter verdragsluitende ondertekening en in april 1998 in werking is getreden, en dat juridisch bindend is voor alle partijen die het EHV hebben geratificeerd en die partijen die niet hebben afgezien van de voorlopige toepassing van het EHV in afwachting van de inwerkingtreding, in overeenstemming met artikel 45, lid 2, en gezien de energiedialoog tussen de EU en Rusland, die is ingevoerd op de zesde Top EU-Rusland, gehouden op 30 oktober 2000 te Parijs,

— vu la Charte européenne de l'énergie signée le 17 décembre 1991 et le traité sur la Charte de l'énergie qui en découle, qui a été ouvert à la signature le 17 décembre 1994 et qui est entré en vigueur en avril 1998, et qui est juridiquement contraignant pour toutes les parties contractantes ayant ratifié le traité sur la Charte de l'énergie et celles qui n'ont pas fait le choix de refuser la clause d'application à titre provisoire en attendant la ratification, conformément à l'article 45, paragraphe 2, ainsi que le dialogue UE-Russie sur l'énergie institué lors du sixième sommet UE-Russie qui a eu lieu à Paris le 30 octobre 2000,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- gelet op het op 17 december 1991 ondertekende Europese Energiehandvest en het daaropvolgende Verdrag inzake het Energiehandvest (EHV), dat op 17 december 1994 werd opengesteld voor ondertekening en in april 1998 in werking is getreden, en dat wettelijk bindend is voor alle partijen bij de overeenkomst die het EHV hebben geratificeerd en die partijen die niet hebben afgezien van voorlopige toepassing van het EHV inn afwachting van de inwerkingtreding in overeenstemming met artikel 45, lid 1, en gezien de energiedialoog tussen de EU en Rusland, die is ingevoerd op de zesde Top EU-Rusland, gehouden op 30 oktober 2000 te Parijs,

– vu la Charte européenne de l'énergie signée le 17 décembre 1991 et le traité sur la Charte de l'énergie qui en découle, qui a été ouvert à la signature le 17 décembre 1994 et qui est entré en vigueur en avril 1998, et qui est juridiquement contraignant pour toutes les parties contractantes ayant ratifié le traité sur la Charte de l'énergie et celles qui n'ont pas fait le choix de refuser la clause d'application à titre provisoire en attendant la ratification, conformément à l'article 45, paragraphe 2, ainsi que le dialogue UE-Russie sur l'énergie institué lors du sixième sommet UE-Russie qui a eu lieu à Paris le 30 octobre 2000,


Zoals bekend, zijn het Energiehandvestverdrag (EHV) en het Protocol bij het Energiehandvestverdrag betreffende energie-efficiënte en daarmee samenhangende milieuaspecten in 1994 met succes voltooid.

Il est rappelé que le TCE et le protocole de la Charte de l'énergie sur l'efficacité énergétique et les aspects environnementaux connexes ont été signés en 1994.


De Raad nam nota van een voortgangsverslag over het Energiehandvestverdrag (EHV) en hechtte zijn goedkeuring aan het mandaat houdende machtiging van de Commissie om onderhandelingen te voeren over een multilateraal doorvoerkader onder auspiciën van de Conferentie over het Energiehandvest.

Le Conseil a pris acte d'un rapport sur l'état d'avancement des travaux concernant le traité sur la Charte de l'énergie (TCE) et adopté le mandat autorisant la Commission à entamer les négociations sur un cadre de transit multilatéral sous les auspices de la conférence de la Charte de l'énergie.


Het EHV is een belangrijke mijlpaal, met name omdat het de continuïteit van de economische activiteiten en de bevoorrading waarborgt en bijzondere aandacht besteedt aan de bescherming van het milieu.

Le TCE constitue un jalon important, en particulier parce qu'il assure la sécurité de l'exploitation et de l'approvisionnement et qu'il porte une attention spéciale à la protection de l'environnement.


Er zij aan herinnerd dat de onderhandelingen over het Verdrag inzake het Energiehandvest (EHV) en het Protocol bij het Energiehandvest betreffende energie-efficiëntie en daarmee samenhangende milieu-aspecten in 1994 met succes zijn bekroond.

Il est rappelé que les négociations relatives au traité sur la Charte de l'Energie (TCE) et au protocole de la Charte de l'Energie sur l'efficacité énergétique et les aspects environnementaux connexes ont été menées à bien en 1994.


De onderhandelingen over een aanvullend investeringsverdrag en de voltooiing van de bekrachtigingsprocedures voor het EHV zullen in 1996 tot de voornaamste uitdagingen op dit gebied behoren.

Les négociations relatives à un traité complémentaire sur les investissements, ainsi que l'achèvement des procédures de ratification du TCE, figurent parmi les principaux défis pour 1996 dans ce domaine.




Anderen hebben gezocht naar : europese handelsvennootschap     verdrag inzake het energiehandvest     verdrag over het energiehandvest     EHV     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'EHV' ->

Date index: 2022-08-26
w