(e) steun voor de maatregelen die nodig zijn om een begin te maken met het herstel en de wederopbouw van belangrijke infrastructuur, huisvesting, openbare gebouwen en economische activa, alsmede fundamentele productie- en handelsfaciliteiten, en andere maatregelen voor het weer op gang brengen van de economische activiteit, het behoud en met name het scheppen van werkgelegenheid en de verwezenlijking van de minimumvoorwaarden die noodzakelijk zijn voor duurzame maatschappelijke ontwikkeling;
(e) soutien aux mesures nécessaires pour entamer la réhabilitation et la reconstruction d'infrastructures essentielles, de logements, de bâtiments publics et de biens économiques, aux capacités de production et commerciale fondamentales et aux autres mesures destinées à relancer l'activité économique, et créer des emplois et, en particulier, à les sauvegarder, et à établir les conditions minimales nécessaires à un développement social durable;