Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse van de economische activiteit
Budgettaire governance van de EU
Budgettaire governance van de Europese Unie
Buitenlandse economische betrekkingen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Economisch bestuur
Economisch bestuur van de EU
Economisch bestuur van de Europese Unie
Economisch toezicht in de EU
Economisch toezicht in de Europese Unie
Economische analyse
Economische aspecten
Economische betrekkingen
Economische evaluatie
Economische governance van de EU
Economische governance van de Europese Unie
Economische studie
Economische toestand
Hysterie
Hysterische psychose
Pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen
Werkgroep Externe economische betrekkingen

Traduction de «Economische betrekkingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Werkgroep Externe economische betrekkingen

Groupe de travail Relations économiques extérieures


buitenlandse economische betrekkingen

relations économiques extérieures


economische analyse [ analyse van de economische activiteit | economische evaluatie | economische studie ]

analyse économique [ analyse d'activité | étude économique | évaluation économique ]


economische toestand [ economische aspecten ]

condition économique [ aspect économique ]


economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen

douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Hoe ziet u de bilaterale betrekkingen met deze landen en onze economische betrekkingen evolueren?

2. Comment voyez-vous l'évolution des relations bilatérales avec ces pays et l'évolution de nos relations économiques?


2. Hoe is het gesteld met de politieke en economische betrekkingen met dat land?

2. Quel est l'état des relations tant politiques qu'économiques avec ce pays?


1. Hoe ziet u de evolutie van de bilaterale en van de economische betrekkingen met Zambia?

1. Comment voyez-vous l'évolution des relations bilatérales avec la Zambie et l'évolution de nos relations économiques?


Tijdens deze gesprekken heb ik de volgende onderwerpen kunnen aankaarten: - onze bilaterale betrekkingen, met inbegrip van onze economische betrekkingen en ontwikkelingssamenwerking; - de relatie tussen de Europese Unie en Marokko; - de situatie in Marokko, met inbegrip van de situatie van de mensenrechten.

Au cours de ces entretiens, j'ai eu l'occasion d'évoquer: - nos relations bilatérales, en ce compris nos relations économiques et la coopération au développement; - la relation entre l'Union européenne et le Maroc; - la situation au Maroc, en ce compris la situation des droits de l'homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De openstelling van Myanmar en het aanknopen van politieke betrekkingen hebben op de economische betrekkingen met de EU sterk beïnvloed.

L'ouverture du Myanmar et la mise en place de relations politiques ont eu des conséquences considérables sur les relations économiques entre l'UE et ce pays.


Rekening houdende met de EG-verordening nr. 3281/94 van de Raad van 19 december 1994 betreffende een meerjarenschema van algemene tariefpreferenties voor bepaalde industrieprodukten van oorsprong uit de ontwikkelingslanden (1995/1998); dat dit instrument bedoeld is om de economische betrekkingen tussen de ontwikkelingslanden en de Europese Unie te bevorderen; dat door de toekenning van die preferenties de Europese Unie een nieuwe stap onderneemt om evenwichtige economische betrekkingen met de ontwikkelingslanden tot stand te brengen;

Considérant le règlement C.E. nº 3281/94 du Conseil du 19 décembre 1994 portant application d'un schéma pluriannuel de préférences tarifaires généralisées pour la période 1995/1998 à certains produits industriels originaires de pays en voie de développement; que cet instrument est conçu pour favoriser les relations économiques entre les pays en développement et l'Union européenne; qu'en octroyant ces préférences, l'Union européenne s'engage plus avant dans la consécration de relations économiques équilibrées avec les pays en développement;


Rekening houdende met de EG-verordening nr. 3281/94 van de Raad van 19 december 1994 betreffende een meerjarenschema van algemene tariefpreferenties voor bepaalde industrieprodukten van oorsprong uit de ontwikkelingslanden (1995/1998); dat dit instrument bedoeld is om de economische betrekkingen tussen de ontwikkelingslanden en de Europese Unie te bevorderen; dat door de toekenning van die preferenties de Europese Unie een nieuwe stap onderneemt om evenwichtige economische betrekkingen met de ontwikkelingslanden tot stand te brengen;

Considérant le règlement C.E. nº 3281/94 du Conseil du 19 décembre 1994 portant application d'un schéma pluriannuel de préférences tarifaires généralisées pour la période 1995/1998 à certains produits industriels originaires de pays en voie de développement; que cet instrument est conçu pour favoriser les relations économiques entre les pays en développement et l'Union européenne; qu'en octroyant ces préférences, l'Union européenne s'engage plus avant dans la consécration de relations économiques équilibrées avec les pays en développement;


Rekening houdende met de E.G.-verordening nr. 3281/94 van de Raad van 19 december 1994 betreffende een meerjarenschema van algemene tariefpreferenties voor bepaalde industrieprodukten van oorsprong uit de ontwikkelingslanden (1995/1998); dat dit instrument bedoeld is om de economische betrekkingen tussen de ontwikkelingslanden en de Europese Unie te bevorderen; dat door de toekenning van die preferenties de Europese Unie een nieuwe stap onderneemt om evenwichtige economische betrekkingen met de ontwikkelingslanden tot stand te brengen;

Considérant le règlement C.E. nº 3281/94 du Conseil du 19 décembre 1994 portant application d'un schéma pluriannuel de préférences tarifaires généralisées pour la période 1995/1998 à certains produits industriels originaires de pays en voie de développement; que cet instrument est conçu pour favoriser les relations économiques entre les pays en développement et l'Union européenne; qu'en octroyant ces préférences, l'Union européenne s'engage plus avant dans la consécration de relations économiques équilibrées avec les pays en développement;


Deze beoogt een kader voor politieke samenwerking tot stand te brengen, de handel alsmede de investeringen en de economische betrekkingen te stimuleren, de grondslag te leggen voor economische, sociale, financiële, wetenschappelijke, technologische en culturele samenwerking en de inspanningen van Oekraïne op politiek en economisch gebied te steunen.

Celui-ci vise à établir un cadre pour la coopération politique; à favoriser les échanges commerciaux ainsi que les investissements et les relations économiques; à fournir une base pour une coopération dans les domaines économique, social, financier, scientifique, technologique et culturel; et à soutenir les efforts de l'Ukraine sur le plan politique et économique.


De verbeteringen op het vlak van buitenlandse betrekkingen zijn vooral op politiek vlak te noteren en niet op het vlak van de internationale economische betrekkingen.

Les améliorations dans le domaine des relations extérieures se situent essentiellement au niveau politique et non dans le domaine des relations économiques internationales.


w