Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het Bureau schriftelijk opmerkingen doen toekomen
Een verslag doen toekomen
Feiten rapporteren
Het Bureau schriftelijke opmerkingen doen toekomen
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag doen van feiten
Verslag doen van radiologische onderzoeken
Verslag uitbrengen van feiten

Vertaling van "Een verslag doen toekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten

rapporter des faits


aan het Bureau schriftelijk opmerkingen doen toekomen

adresser des observations écrites à l'Office


het Bureau schriftelijke opmerkingen doen toekomen

adresser des observations écrites à l'Office


verslag doen van radiologische onderzoeken

rédiger des rapports sur les examens radiologiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een partij kan het arbitragepanel binnen vijftien (15) dagen na de indiening van het tussentijdse verslag schriftelijk commentaar over precieze aspecten van het tussentijdse verslag doen toekomen.

Dans les quinze jours de la remise du rapport intérimaire par le groupe spécial d'arbitrage, chaque partie a la faculté de lui présenter ses observations par écrit.


Een partij kan het arbitragepanel binnen vijftien (15) dagen na de indiening van het tussentijdse verslag schriftelijk commentaar over precieze aspecten van het tussentijdse verslag doen toekomen.

Dans les quinze jours de la remise du rapport intérimaire par le groupe spécial d'arbitrage, chaque partie a la faculté de lui présenter ses observations par écrit.


2. De consoliderende toezichthouder stelt in samenwerking met de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau en, overeenkomstig artikel 25, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1093/2010, met de EBA een verslag op en dient dit in bij de moederondernemingen of de instelling waarop toezicht op geconsolideerde basis wordt uitgeoefend, alsook bij de bevoegde autoriteiten van de dochterondernemingen, die dit verslag doen toekomen aan de dochterondernemingen die onder hun toezicht staan, en van de lidstaten w ...[+++]

2. Conformément à l'article 25, paragraphe 1, du règlement (UE) n° 1093/2010, le superviseur sur une base consolidée, en coopération avec l'autorité de résolution au niveau du groupe et l'ABE, prépare un rapport et le transmet à l'entreprise mère ou à l'établissement faisant l'objet d'une surveillance consolidée, ainsi qu'aux autorités compétentes des filiales, qui le transmettent aux filiales sous leur surveillance, et des États membres dans lesquels les établissements disposent de succursales importantes.


(38 bis) Om te waarborgen dat de in deze richtlijn genoemde doelstellingen met betrekking tot genderevenwicht door de lidstaten volledig worden verwezenlijkt en worden geïntegreerd in het specifieke beleid van de betrokken ondernemingen, en om te kunnen nagaan of het verwachte "spill-over effect" van de richtlijn zich inderdaad voordoet, moet de Commissie het Europees Parlement en de Raad een verslag doen toekomen.

(38 bis) Pour garantir que les objectifs en matière d'équilibre entre hommes et femmes fixés dans la présente directive sont pleinement mis en œuvre par les États membres et sont intégrés aux politiques spécifiques des sociétés concernées et pour vérifier les retombées escomptées de la présente directive, la Commission présentera un rapport au Parlement européen et au Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het belang van deze problematiek, zal het Adviescomité desbetreffend een tweede verslag maken op basis van het nationaal actieplan dat België aan de Raad en de Commissie heeft doen toekomen en het jaarlijks verslag dat België aan de Commissie moet voorleggen over de voornaamste maatregelen die zijn getroffen om het werkgelegenheidsbeleid ten uitvoer te leggen in het licht van de richtsnoeren.

Étant donné l'importance de cette problématique, le Comité d'avis élaborera un second rapport en la matière sur la base du plan national d'action transmis par la Belgique au Conseil et à la Commission ainsi que du rapport annuel que la Belgique doit fournir à la Commission concernant les principales mesures prises en matière d'emploi à la lumière des lignes directrices.


1º de bestuurders van vennootschappen die een publiek beroep doen of hebben gedaan op beleggers en die converteerbare obligaties of warrants uitgeven zonder aan de Commissie voor het Bank- en Financiewezen het in artikel 583, derde lid, bedoelde verslag te hebben doen toekomen, of die geen rekening houden met de in artikel 583, vijfde lid bedoelde opschorting;

1º les administrateurs des sociétés ayant fait ou faisant publiquement appel à l'épargne qui créent des obligations convertibles ou des droits de souscription sans avoir transmis à la commission bancaire et financière le rapport visé à l'article 583, alinéa 3, ou qui passent outre à la suspension prévue à l'article 583, alinéa 5;


Overeenkomstig artikel 59 wordt aan artikel 12 van de procedureregeling een vereiste toegevoegd. Op grond van dit artikel van het wetsvoorstel dient de auditeur zijn verslag binnen zestig dagen na ontvangst van de memorie van antwoord van de tegenpartij dan wel van de memorie van toelichting van de verzoekende partij, te doen toekomen aan de kamer waarbij de zaak aanhangig is gemaakt.

L'article 59 fixe une exigence supplémentaire par rapport à l'article 12 du règlement de procédure : il impose à l'auditeur de transmettre son rapport à la chambre saisie de l'affaire dans les soixante jours de la réception du mémoire en réplique de la partie adverse ou du mémoire ampliatif du requérant, selon le cas.


Ze moet jaarlijks een verslag opstellen over tijdelijke intrekkingen en dit verslag doen toekomen aan het Europees Parlement, de Raad en de lidstaten.

Elle publie un rapport annuel sur les retraits temporaires et l'envoie au Parlement européen, au Conseil et aux États membres.


De Commissie moet ook om de twee jaar een beknopt verslag doen toekomen aan het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's.

La Commission envoie également un rapport résumé tous les deux ans au Comité économique et social et au Comité des régions.


Bij schrijven van 30 november 2001, heeft de Europese Ombudsman aan het Europees Parlement zijn Speciaal Verslag doen toekomen ten vervolge op de ontwerpaanbeveling aan de Raad van de Europese Unie naar aanleiding van klacht 917/2000/GG (2002/2135 (COS)).

Par lettre du 30 novembre 2001, le Médiateur européen a transmis au Parlement son rapport spécial faisant suite au projet de recommandation adressé au Conseil de l'Union européenne dans la plainte 917/2000/GG (2002/2135(COS)).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Een verslag doen toekomen' ->

Date index: 2021-02-14
w