Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een voorwaarde niet in acht nemen
Het niet in acht nemen van een termijn

Vertaling van "Een voorwaarde niet in acht nemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een voorwaarde niet in acht nemen

inobservation d'une condition


het niet in acht nemen van een termijn

inobservation de délai
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Zijn er ook buitenlandse bedrijven (EU en niet-EU) bij de 40% bedrijven die de bel-me-niet-meer-lijst niet in acht nemen?

1. Dans les 40 % des entreprises ne respectant pas la liste, compte-t-on également les entreprises étrangères (UE et non UE)?


Voorbeelden van mogelijke bijkomende taken (niet van toepassing op elke betrokken werknemer) (lijst is niet exhaustief) : - Laden en lossen; - Aansluitingen maken tussen het voertuig (vb. trekker en/of trailer) en installaties die niet tot het voertuig behoren; - Checken van installaties die niet tot het voertuig behoren; - Detecteren van toxische gassen of andere gevaarlijke producten en desgevallend gepast reageren; - Maken van vereiste bijkomende moeilijke berekeningen (vb. capaciteit van een opslagtank berekenen in verhouding tot het geladen volume en hierbij de veiligheidsmarges (vb. uitzetting van de goederen ...[+++]

Exemples de tâches supplémentaires potentielles (pas applicable à chaque ouvrier) (la liste n'est pas exhaustive) : - Charger et décharger; - Effectuer des raccordements entre le véhicule (ex. camion et/ou remorque) et les équipements qui ne font pas partie du véhicule; - Vérifier les équipements qui ne font pas partie du véhicule; - Détecter des gaz toxiques ou autres produits dangereux et réagir adéquatement si besoin; - Effectuer des calculs complexes éventuels demandés (ex. calculer la capacité d'une citerne par rapport au volume chargé; prendre en compte les marges de sécurité (ex. expansion potentielle du produit)); - Porter des vêtements spécifique ...[+++]


2. Worden bedrijven die de wetgeving op de brandveiligheid niet in acht nemen, gecontroleerd en kunnen er straffen worden opgelegd?

2. Existe-t-il des contrôles et des sanctions pour les entreprises qui ne respectent pas la législation sur la sécurité incendie?


3. Bestaan er thans sancties voor instellingen die deze wettelijke verplichting niet in acht nemen?

3. Des sanctions sont-elles actuellement prévues pour les institutions qui ne respecteraient pas cette obligation légale?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit een externe kwaliteitsevaluatie, in 2013 uitgevoerd door de dienst Kwaliteit van de medische laboratoria van het WIV-ISP (Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid / Institut scientifique de santé publique), blijkt dat de 150 laboratoria die eraan hebben deelgenomen de officiële aanbevelingen kennen en in acht nemen en valide tests toepassen. b) De LTT (Lymphocyte Transformation Test) gebruikt door een Duits laboratorium is op hetzelfde principe gebaseerd als tests ontwikkeld voor de diagnose van tuberculose maar is niet ...[+++]

Il ressort d'une évaluation externe de qualité, menée par le Service Qualité des laboratoires médicaux du WIV-ISP (Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid / Institut scientifique de santé publique) en 2013, que les 150 laboratoires y ayant participé, connaissent et respectent les recommandations officielles et utilisent des tests valides. b) Le test LTT (Lymphocyte Transformation test) proposé par un laboratoire en Allemagne utilise le même principe que des tests développés pour le diagnostic de la tuberculose, mais n'a pas été validé cliniquement pour la maladie de Lyme.


De jager die zich van zijn woning naar het jachtterrein verplaatst, moet de volgende voorwaarden in acht nemen: - het wapen is ongeladen en de vervoerde magazijnen zijn leeg; - het wapen is onbruikbaar gemaakt door een veiligheidsslot of door het wegnemen van een voor zijn werking essentieel onderdeel; - het wapen wordt buiten het zicht en buiten handbereik vervoerd, in een geschikte en slotvaste koffer of etui; - de munitie wordt veilig verpakt vervoerd in een geschikt ...[+++]

Ainsi, le chasseur allant de son domicile au lieu de chasse, doit respecter les conditions suivantes: - l'arme est non chargée et les magasins transportés sont vides; - l'arme est rendue inopérante par un dispositif de verrouillage sécuritaire ou par l'enlèvement d'une pièce essentielle à son fonctionnement; - l'arme est transportée à l'abri des regards, hors portée, dans une valise ou un étui approprié et fermé à clé; - les munitions sont transportées dans un emballage sûr et dans une valise ou un étui approprié et fermé à clé; - si le transport s'effectue en voiture, les valises ou les étuis contenant l'arme et les munitions sont t ...[+++]


De partijen kunnen deze overeenkomst te allen tijde opzeggen, op voorwaarde dat zij een opzeggingstermijn van zes maanden in acht nemen, in het geval van niet-uitvoering door een van de ondertekenende partijen of in het geval van een wijziging van de wetgeving of reglementering die wordt bedoeld in de inleiding van de overeenkomst.

Les parties peuvent à tout moment résilier la présente convention, moyennant le respect d'un délai de préavis de 6 mois, en cas d'inexécution par une des parties signataires ou en cas de modification de la législation ou réglementation visée au Préambule de la convention.


Art. 171. § 1. De instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening die op 1 januari 2006 in België pensioenregelingen beheren als bedoeld in artikel 55, eerste lid, 2°, zonder te zijn toegelaten overeenkomstig Titel II, Hoofdstuk III, mogen hun activiteit voortzetten niettegenstaande het feit dat zij niet voldoen aan de verplichtingen opgelegd door de artikelen 87 tot 94, op voorwaarde dat zij de volgende bepalingen van dit artike ...[+++]

Art. 171. § 1. Les institutions de retraite professionnelle qui, au 1 janvier 2006, gèrent en Belgique des régimes de retraite visés à l'article 55, alinéa 1, 2°, sans être agréées conformément au Titre II, Chapitre III, peuvent poursuivre leur activité nonobstant le fait qu'elles ne satisfont pas aux obligations des articles 87 à 94, moyennant le respect des dispositions du présent article.


Is de auteur echter overleden, dan is de toestemming van de rechthebbende niet vereist, op voorwaarde dat de keuze van het uittreksel, alsmede de presentatie en de plaats ervan de morele rechten van de auteur in acht nemen en dat een billijke vergoeding wordt betaald, die door de partijen wordt overeengekomen of anders door de rechter overeenkomstig de eerlijke gebruiken worden vastgesteld.

Toutefois, après le décès de l'auteur, le consentement de l'ayant droit n'est pas requis à condition que le choix de l'extrait, sa présentation et sa place respectent les droits moraux de l'auteur et qu'une rémunération équitable soit payée, à convenir entre parties ou, à défaut, à fixer par le juge conformément aux usages honnêtes.


Anders dan de Ministerraad en de Franse Gemeenschapsregering stellen, wordt door het nieuwe artikel 15ter, in de wet van 4 juli 1989 ingevoegd bij de wet van 12 februari 1999, wel degelijk een verschil in behandeling ingevoerd tussen politieke partijen, al naargelang zij de nieuwe voorwaarde voor toekenning van de dotatie al dan niet in acht nemen.

Contrairement à ce que soutiennent le Conseil des ministres et le Gouvernement de la Communauté française, le nouvel article 15ter de la loi du 4 juillet 1989, inséré par la loi du 12 février 1999, instaure bien une différence de traitement entre les partis politiques, selon que ceux-ci respectent ou ne respectent pas la nouvelle condition mise à l'octroi de la dotation.




Anderen hebben gezocht naar : Een voorwaarde niet in acht nemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Een voorwaarde niet in acht nemen' ->

Date index: 2022-08-15
w