Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effecten- en valutahandelaren en -makelaars
Effectenmakelaar
Makelaar in effecten NL
Makelaars in effecten
Wisselagent B

Traduction de «Effecten- en valutahandelaren en -makelaars » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Effecten- en valutahandelaren en -makelaars

Courtiers en valeurs et cambistes


effectenmakelaar | makelaar in effecten NL | wisselagent B

opérateur autorisé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 131. Artikel 7, § 3, eerste lid, van dezelfde wet wordt aangevuld met de volgende zin: "De FSMA stelt de Europese Autoriteit voor Effecten en Markten in kennis van de inschrijvingen van de makelaars in bank- en beleggingsdiensten".

Art. 131. L'article 7, § 3, alinéa 1, de la même loi est complété par la phrase suivante: "La FSMA notifie à l'Autorité européenne des marchés financiers les inscriptions des courtiers en services bancaires et en services d'investissement".


"Een makelaar in bank- en beleggingsdiensten kan bovendien in afwijking van het eerste lid, voor eigen rekening diensten van beleggingsadvies aanbieden bedoeld in artikel 2, 1°, 5) van de wet van ., met betrekking tot effecten en rechten van deelneming in een instelling voor collectieve belegging.

"En outre, un courtier en services bancaires et en services d'investissement peut, par dérogation à l'alinéa 1, offrir pour son propre compte des services de conseil en investissement visés à l'article 2, 1°, 5), de la loi du ., concernant des valeurs mobilières et des parts d'organismes de placement collectif.


De voorkeur van de CBFA gaat, in die optiek, dan ook uit naar een wettelijk statuut van makelaar in bank- en beleggingsdiensten, dat de makelaar voor cliënteel verbiedt toebehorende gelden en effecten te ontvangen/bij te houden en hem verbiedt in een debetpositie te staan ten overstaan van zijn cliënt (gelden en effecten maken geen deel uit van het patrimonium van de makelaar).

La préférence de la CBFA se porte dès lors, dans cette optique, sur l'élaboration d'un statut légal de courtier en services bancaires et services d'investissement, qui interdit au courtier de recevoir et de détenir des fonds ou titres appartenant à la clientèle et qui lui interdit d'être débiteur vis-à-vis de son client (les fonds et titres ne font pas partie du patrimoine du courtier).


De voorkeur van de CBFA gaat, in die optiek, dan ook uit naar een wettelijk statuut van makelaar in bank- en beleggingsdiensten, dat de makelaar voor cliënteel verbiedt toebehorende gelden en effecten te ontvangen/bij te houden en hem verbiedt in een debetpositie te staan ten overstaan van zijn cliënt (gelden en effecten maken geen deel uit van het patrimonium van de makelaar).

La préférence de la CBFA se porte dès lors, dans cette optique, sur l'élaboration d'un statut légal de courtier en services bancaires et services d'investissement, qui interdit au courtier de recevoir et de détenir des fonds ou titres appartenant à la clientèle et qui lui interdit d'être débiteur vis-à-vis de son client (les fonds et titres ne font pas partie du patrimoine du courtier).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo legt in België de Autoriteit voor financiële diensten en markten (FSMA) de makelaars een strikte scheiding op, te hanteren tussen de effecten van de klanten en hun eigen effecten, alsmede de best mogelijke waarborgen te bieden voor de uitvoering van de beursorders.

Ainsi, pour ce qui concerne la Belgique, l'Autorité des services et marchés financiers (FSMA) impose aux courtiers de séparer strictement les titres des clients de leurs propres titres et de garantir les meilleures conditions pour l'exécution des ordres de bourse.


Bovendien impliceren de door de FSMA gestelde vereisten dat de Belgische makelaars de effecten van hun klanten niet aan derden uitlenen.

Par ailleurs, les exigences de la FSMA impliquent que les courtiers belges ne prêtent pas les actions de leurs clients à des tiers.


— een statuut van makelaar, buiten exclusiviteit, en gekoppeld aan het verbod geld of effecten te ontvangen en te houden van het cliënteel en in debetpositie te staan ten overstaan van het cliënteel.

— un statut de courtier, en dehors de l'exclusivité et lié à l'interdiction de recevoir des fonds ou des titres de la clientèle et d'être débiteur vis-à-vis de la clientèle.


makelaars- en commissielonen : de vergoeding voor tussenkomst bij dienstverlening in verband met de uitgifte en plaatsing van effecten, bij transacties op effecten en andere waarden voor rekening van derden en bij het opzetten van financiële transacties;

« courtages et commissions apparentées » : la rémunération de services d'intermédiation en rapport avec l'émission et le placement de titres, dans des transactions sur titres et autres valeurs pour compte de tiers, et dans le montage d'opérations financières;


Doordat de richtlijn slechts gedeeltelijk is geharmoniseerd, ontstaan indirecte kosten met negatieve effecten ten aanzien van specifieke bepalingen (en specifieke categorieën belanghebbenden), zoals die inzake de Europese vuurwapenpas, de categorieën, de registers voor wapenhandelaars en -makelaars, het delen van informatie, de vereisten voor het bezit van vuurwapens, neutralisatie, traceerbaarheid en markering.

Pour certaines dispositions (et certaines parties prenantes), l’harmonisation partielle visée par la directive s’est soldée par des coûts indirects ayant des effets négatifs. C’est le cas, notamment, de la carte européenne d’arme à feu, des catégories, du registre des armuriers et des courtiers, du partage d’informations, des exigences de détention d’une arme à feu, de la neutralisation, du traçage et du marquage.


« Art. 11. Zonder afbreuk te doen aan artikel 2, § 3, van de wet en in toepassing van haar artikel 2, § 4, moeten de in België gevestigde beleggers hun transacties in lineaire obligaties, gesplitste effecten en schatkistcertificaten uitvoeren hetzij met een onderneming of een instelling bedoeld in artikel 2, § 1 of § 2 van de wet die optreedt als lasthebber, commissionair, makelaar of tegenpartij, hetzij met een vennootschap van m ...[+++]

« Art. 11. Sans préjudice de l'article 2, § 3, de la loi et par application de son article 2, § 4, les investisseurs établis en Belgique sont tenus d'effectuer leurs transactions sur obligations linéaires, titres scindés et certificats de trésorerie soit avec une entreprise ou un établissement visé à l'article 2, § 1 ou § 2 de la loi intervenant comme mandataire, commissionnaire, courtier ou contrepartie, soit avec une société de courtage en instruments financiers visée au livre II, titre II de la loi intervenant en qualité de courtier ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Effecten- en valutahandelaren en -makelaars' ->

Date index: 2024-02-23
w