Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectenlening
Effectenuitleen
Opgenomen effectenlening
Verstrekte effectenlening

Vertaling van "Effectenlening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


effectenuitleen | verstrekte effectenlening

prêt de titres


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6) "verstrekte effectenlening" en "opgenomen effectenlening": een transactie waarbij een instantie of haar tegenpartij effecten overdraagt onder de verbintenis dat de leningnemer op een tijdstip in de toekomst of wanneer de overdragende instantie daarom verzoekt, gelijkwaardige effecten teruglevert, wordt aangemerkt als een "verstrekte effectenlening" voor de instantie die de effecten overdraagt, en een "opgenomen effectenlening" voor de instantie waaraan de effecten worden overgedragen;

6) "prêt de titres" et "emprunt de titres": une transaction par laquelle un établissement ou sa contrepartie transfère des titres, l'emprunteur s'engageant à restituer des titres équivalents à une date future ou lorsque l'auteur du transfert le lui demandera; il s'agit d'un "prêt de titres" pour l'établissement qui transfère les valeurs et d'un "emprunt de titres" pour l'établissement auquel les titres sont transférés;


(6) "verstrekte effectenlening" en "opgenomen effectenlening": een transactie waarbij een instantie of haar tegenpartij effecten overdraagt onder de verbintenis dat de leningnemer op een tijdstip in de toekomst of wanneer de overdragende instantie daarom verzoekt, gelijkwaardige effecten teruglevert, wordt aangemerkt als een "verstrekte effectenlening" voor de instantie die de effecten overdraagt, en een "opgenomen effectenlening" voor de instantie waaraan de effecten worden overgedragen;

6) "prêt de titres" et "emprunt de titres": une transaction par laquelle un établissement ou sa contrepartie transfère des titres, l'emprunteur s'engageant à restituer des titres équivalents à une date future ou lorsque l'auteur du transfert le lui demandera; il s'agit d'un "prêt de titres" pour l'établissement qui transfère les valeurs et d'un "emprunt de titres" pour l'établissement auquel les titres sont transférés;


« f) de aanbiedingen van beleggingsinstrumenten waarbij de vergoeding voortvloeiend uit de effectenlening na aftrek van de vergoeding, in voorkomend geval, van de beheerder van het effectenleningsysteem en van de houder van de financiële zekerheid niet integraal toekomt aan de belegger».

« f) les offres d'instruments de placement dans le cadre desquelles la rémunération provenant du prêt de titres après déduction, le cas échéant, de la rémunération du gestionnaire du système de prêt de titres et du conservateur de la garantie financière ne revient pas intégralement à l'investisseur».


De vergoeding voortvloeiend uit de effectenlening, na aftrek van de vergoeding, in voorkomend geval, van de beheerder van het effectenleningsysteem en van de houder van de financiële zekerheid, moet toekomen aan de uitlenende instelling voor collectieve belegging.

La rémunération découlant du prêt de titres, après déduction, le cas échéant, de la rémunération du gestionnaire du système de prêt de titres et du conservateur de la garantie financière, doit revenir à l'organisme de placement collectif prêteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 9 luidt momenteel als volgt : « Ten minste de helft van de vergoeding voortvloeiend uit de effectenlening, na aftrek van de vergoeding, in voorkomend geval, van de beheerder van het effectenleningsysteem en van de houder van de financiële zekerheid, moet toekomen aan de uitlenende instelling voor collectieve belegging».

L'article 9 s'énonce actuellement comme suit: « Au moins la moitié de la rémunération provenant du prêt de titres, après déduction, le cas échéant, de la rémunération du gestionnaire du système de prêt de titres et du conservateur de la garantie financière, doit revenir à l'organisme de placement collectif prêteur».


De vergoeding voortvloeiend uit de effectenlening, na aftrek van de vergoeding, in voorkomend geval, van de beheerder van het effectenleningsysteem en van de houder van de financiële zekerheid, moet toekomen aan de uitlenende instelling voor collectieve belegging.

La rémunération découlant du prêt de titres, après déduction, le cas échéant, de la rémunération du gestionnaire du système de prêt de titres et du conservateur de la garantie financière, doit revenir à l'organisme de placement collectif prêteur.


Artikel 9 luidt momenteel als volgt : « Ten minste de helft van de vergoeding voortvloeiend uit de effectenlening, na aftrek van de vergoeding, in voorkomend geval, van de beheerder van het effectenleningsysteem en van de houder van de financiële zekerheid, moet toekomen aan de uitlenende instelling voor collectieve belegging».

L'article 9 s'énonce actuellement comme suit: « Au moins la moitié de la rémunération provenant du prêt de titres, après déduction, le cas échéant, de la rémunération du gestionnaire du système de prêt de titres et du conservateur de la garantie financière, doit revenir à l'organisme de placement collectif prêteur».


Effectenlening en -uitlening is gevaarlijk voor de werkgelegenheid in Europa, en druist in tegen de strategie van Lissabon.

Le prêt de titres est dangereux pour l’emploi en Europe, il est contraire à la stratégie de Lisbonne.


Aandacht van beleggers – zelfs toezichthouders – voor het leenbeleid van pensioenfondsen en andere instellingen is van groot belang en het gaat hierbij niet alleen om de activiteiten van effectenleners.

L’attention portée par les investisseurs - et même les autorités de surveillance - aux politiques de crédit des fonds de pension et autres, et non aux seules activités des emprunteurs d’actions, fait sens.


Er is een algemene tendens naar grotere mededinging tussen de verschillende spelers in het clearing- en afwikkelingssysteem op het gebied van de voorziening van afwikkelings-, beheer- en 'toegevoegde waarde’- diensten (bijvoorbeeld verstrekte effectenlening).

On observe une tendance générale à l'intensification de la concurrence entre les différents acteurs participant au système de compensation et de règlement-livraison pour la fourniture de services de règlement, de services de garde et de services "à valeur ajoutée" (s'agissant par exemple des prêts de titres).




Anderen hebben gezocht naar : effectenlening     effectenuitleen     opgenomen effectenlening     verstrekte effectenlening     Effectenlening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Effectenlening' ->

Date index: 2023-07-05
w