Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Afrika
Equatoriaal Guinea
Equatoriaal-Afrika
Equatoriaal-Guinea
Equatoriaal-Guineeër
Equatoriaal-Guinese
Guinese duif
Midden-Afrika
Republiek Equatoriaal-Guinea

Vertaling van "Equatoriaal-Guinese " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Equatoriaal-Guineeër | Equatoriaal-Guinese

Équato-Guinéen


Equatoriaal-Guinea [ Republiek Equatoriaal-Guinea ]

Guinée équatoriale [ République de Guinée équatoriale ]


Midden-Afrika [ Centraal-Afrika | Equatoriaal-Afrika ]

Afrique centrale [ Afrique équatoriale ]


Equatoriaal-Guinea | Republiek Equatoriaal-Guinea

la Guinée équatoriale | la République de Guinée équatoriale






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij is verheugd over de brief van de Equatoriaal-Guinese regering van 14 april, waarin de Commissie wordt gevraagd een missie naar Equatoriaal-Guinea te zenden om deze vraagstukken te onderzoeken.

Elle se félicite de la lettre du gouvernement guinéen du 14 avril invitant la Commission à mener une mission en Guinée équatoriale pour examiner ces questions.


Hoewel de Europese Unie in het overgangsproces naar de democratie enige vooruitgang waarneemt, meent zij derhalve toch dat de verkiezingen niet geleid hebben tot de vorming van een parlement dat de politieke diversiteit van de Equatoriaal-Guinese samenleving weerspiegelt, aangezien de oppositie tijdens de verkiezingen niet adequaat vertegenwoordigd was.

En conséquence, tout en constatant certains progrès dans le processus de transition vers la démocratie, l'Union européenne estime que les élections n'ont pas permis de constituer un parlement qui soit le reflet de la diversité politique de la société équato-guinéenne, l'opposition n'ayant pas été correctement représentée aux élections.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, in het belang van het Equatoriaal-Guinese volk en met name de Equatoriaal-Guinese jeugd moeten wij de gelegenheid die ons nu wordt geboden tot aanmoediging van het democratiseringsproces met beide handen aangrijpen. In een land waar armoede en ongelijkheid alleen maar toenemen, betekent het mislukken van de democratie dat er een spiraal van geweld en repressie wordt ontketend, die op haar beurt zal uitmonden in een oorlog waartoe vaak van buitenaf wordt aangespoord.

- (ES) Monsieur le Président, nous ne pouvons manquer l'occasion qui se présente d'encourager la voie démocratique qui s'ouvre pour le peuple de Guinée et, surtout, pour sa jeunesse, car, dans une ambiance d'appauvrissement et d'inégalité croissants, l'échec de la démocratie implique, en contrepartie, le déchaînement de la spirale de la violence et de la répression, qui débouche à son tour sur un conflit armé bien souvent fomenté de l'extérieur.


De ervaring van voorgaande verkiezingen, waarbij ernstige onregelmatigheden en een absoluut ontbreken van transparantie en democratische waarborgen in Equatoriaal-Guinea werden vastgesteld, leert ons echter dat wij niet alleen zeer alert moeten zijn op het verloop van het komende verkiezingsproces, maar dat wij ook zeer beslist van de Equatoriaal-Guinese regering en president Obiang moeten verlangen dat zij de nodige maatregelen nemen ter waarborging van eerlijke verkiezingen.

Mais l'expérience tirée des précédentes élections, au cours desquelles de graves irrégularités et un manque total de transparence, ainsi que l'absence de garanties démocratiques que vit toujours en Guinée, ont été constatés, nous oblige non seulement à être très vigilants quant au déroulement du prochain processus électoral, mais également de peser de tout notre poids auprès du gouvernement de Guinée et du président Obiang pour qu'ils adoptent les mesures nécessaires pour garantir l'intégrité de ces élections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals uit de resolutie blijkt, verlangen wij met het oog op deze situatie van de Equatoriaal-Guinese regering dat er nu werkelijk een begin wordt gemaakt met de overgang naar een democratie.

Face à cette situation, comme l'indique la résolution que nous avons présentée, nous exigeons du gouvernement de Guinée équatoriale qu'il entame véritablement une transition démocratique, dont nous pensons que ces élections municipales libres pourraient constituer le premier pas.


De Europese Unie moet met alle mogelijke middelen van de Equatoriaal-Guinese regering verlangen dat alle politieke gevangenen in vrijheid worden gesteld en dat er een eind komt aan de intimidatie van de democratische krachten.

L'Union européenne doit exiger par tous les moyens du gouvernement de Guinée équatoriale qu'il libère tous les prisonniers politiques et mette fin à la violence exercée contre les forces démocratiques afin de garantir que les prochaines élections municipales soient synonyme d'espoir pour le peuple de Guinée et marquent le début de relations fructueuses entre la Guinée et l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Equatoriaal-Guinese' ->

Date index: 2022-11-27
w