Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Door ziekenfondsen erkende geneeskunde
Dwangneurose
Erkend distributeur
Erkende distributeur
Erkende feestdag
Erkende instantie
Erkende organisatie
Feestdag
Feestdag tijdens de arbeidsovereenkomst
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Snipperdag
Vervangingsdag van een feestdag
Vrije dag

Vertaling van "Erkende feestdag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


erkende instantie | erkende organisatie

organisme agréé | OA [Abbr.]


erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné


feestdag [ snipperdag | vrije dag ]

jour férié [ jour chômé ]




feestdag tijdens de arbeidsovereenkomst

jour férié pendant le contrat de travail


vervangingsdag van een feestdag

jour de remplacement d'un jour férié


door ziekenfondsen erkende geneeskunde

médecine conventionnée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de in het eerste lid bedoelde prestaties op een zaterdag, een zondag of een wettelijke of erkende feestdag plaatsvinden, wordt de ingeschreven duur vermeerderd met 100 %.

Lorsque les prestations visées à l'alinéa 1 sont effectuées un samedi, un dimanche ou un jour férié légal ou réglementaire, la durée comptabilisée est majorée de 100 %.


Art. 345. Wanneer het operationeel personeel teruggeroepen wordt voor een dringende taak, wordt de juiste duur van de prestatie als overuren geboekt a rato van 125 % van de duur van de prestaties indien deze tussen 08.00 en 22.00 uur op een werkdag plaatsvinden, van 150 % indien ze op een werkdag tussen 22.00 en 08.00 uur plaatsvinden en van 200 % indien ze op een zaterdag, een zondag of een wettelijke of erkende feestdag.

Art. 345. Lorsque le personnel opérationnel est rappelé pour un travail urgent, la durée exacte de la prestation est comptabilisée comme heures supplémentaires à raison de 125 % de la durée des prestations si celles-ci ont lieu un jour ouvrable entre 08.00 et 22.00 heures, de 150 % si elles ont lieu un jour ouvrable entre 22.00 et 08.00 heures et de 200 % si elles ont lieu un samedi, un dimanche, ou un jour férié légal ou réglementaire.


Art. 365. De duur van de prestatie wordt met 25 % vermeerderd indien ze op een werkdag gebeurt tussen 08.00 en 22.00 uur, met 50 % indien ze op een zaterdag of tussen 22.00 en 08.00 uur op een werkdag gebeurt, en met 100 % indien ze op een zondag gebeurt of op een wettelijke of erkende feestdag.

Art. 365. La durée de la prestation est majorée de 25 % si elle a lieu un jour ouvrable entre 08.00 et 22.00 heures, de 50 % si elle a lieu un jour ouvrable entre 22.00 et 08.00 heures, et de 100 % si la prestation a lieu un samedi, un dimanche ou un jour férié légal ou réglementaire.


« Indien een geneesheer-specialist of een apotheker of licentiaat in de wetenschappen die door de minister van Volksgezondheid zijn erkend om verstrekkingen inzake klinische biologie te verrichten gedurende een wettelijke feestdag of een weekend tegelijkertijd beschikbaar is voor meerdere ziekenhuizen, dienen afspraken te worden gemaakt tussen de hoofdgeneesheren van de betrokken ziekenhuizen over de daadwerkelijke beschikbaarheid bij gelijktijdige dringende oproepen in de betrokken ziekenhuizen.

« Si un médecin spécialiste ou un pharmacien ou licencié en sciences agréés par le ministre de la Santé publique pour effectuer des prestations de biologie clinique est disponible durant un jour férié légal ou un week-end pour plusieurs hôpitaux en même temps, il y a lieu que des arrangements soient pris avec les médecins en chef des hôpitaux concernés quant à la disponibilité effective en cas d'appels urgents simultanés dans les hôpitaux concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bezoek door de erkende huisarts op een feestdag, dat wil zeggen vanaf daags voor die feestdag om 21 uur tot daags na die feestdag om 8 uur bij een palliatieve patiënt

Visite effectuée au cours d'un jour férié, c'est-à-dire depuis la veille de ce jour férié à 21 heures jusqu'au lendemain de ce jour à 8 heures, par le médecin généraliste agréé à un patient palliatif à domicile


Het was een slag die gemeenzaam erkend wordt als de begindatum van de ontwikkeling van een eigen identiteit. Semi-officieel werd 11 juli dan ook een feestdag, die het karakter kreeg van een « nationale feestdag » van het Vlaamse volk.

Le 11 juillet est dès lors un jour férié officieux, qui a pris le caractère d'une « fête nationale » du peuple flamand.


Het was een slag die gemeenzaam erkend wordt als de begindatum van de ontwikkeling van een eigen identiteit. Semi-officieel werd 11 juli dan ook een feestdag, die het karakter kreeg van een « nationale feestdag » van het Vlaamse volk.

Le 11 juillet est dès lors un jour férié officieux, qui a pris le caractère d'une « fête nationale » du peuple flamand.


Het was een slag die gemeenzaam erkend wordt als de begindatum van de ontwikkeling van een eigen identiteit. Semi-officieel werd 11 juli dan ook een feestdag, die het karakter kreeg van een « nationale feestdag » van het Vlaamse volk.

Le 11 juillet est dès lors un jour férié officieux, qui a pris le caractère d'une « fête nationale » du peuple flamand.


Bezoek door de erkende huisarts zaterdags, zondags of op een feestdag tussen 8 en 21 uur afgelegd

Visite effectuée par le médecin généraliste agréé un samedi, un dimanche ou un jour férié entre 8 heures et 21 heures


2. De termijn, waarvan de laatste dag een zaterdag, een zondag of een erkende feestdag is, verstrijkt aan het einde van de daaropvolgende werkdag.

2. Si le délai prend fin un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, l'expiration en est reportée à la fin du jour ouvrable suivant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Erkende feestdag' ->

Date index: 2021-01-10
w