Rekening houdend met de bijzondere aard van de successierechten, die, zoals in B.5.1 in herinnering wordt gebracht, worden geheven op alle goederen die door erving zijn overgegaan, en rekening houdend met de bijzondere kenmerken van de wettelijke hypotheek die de invordering van die rechten waarborgt, kan de belastingplichtige die zijn schuld van successierechten aflost, niet worden vergeleken met de belastingplichtigen die een belastingschuld van een andere aard aflossen.
Compte tenu de la nature particulière des droits de succession, qui sont, comme il a été rappelé en B.5.1, levés sur l'universalité des biens transmis par héritage, et compte tenu des particularités de l'hypothèque légale garantissant le recouvrement de ces droits, le contribuable qui s'acquitte de sa dette de droits de succession ne peut être comparé aux contribuables qui s'acquittent d'une dette fiscale d'une autre nature.