De bezorgdheid van het kabinet van de minister van Buitenlandse Zake
n komt ongetwijfeld voort uit het feit dat de minister niet weet dat de Kamer van volksvertegenwoordigers op het omst
andig advies van de Europese Commissie heeft geantwoord en dat de Commissie daarop heeft gerepliceerd dat zij het antwoord van de Belgische overheid als afdoende beschouwt en akte heeft genomen van de bedoeling om de definitie van de term « onderneming » in artikel 2, § 3, van het ontwerp te wijzigen, alsook de bepaling van artikel 4,
§ 2, betre ...[+++]ffende de organisaties voor de certificatie en de keuring, alsook de proeflaboratoria, om het ontwerp in overeenstemming te brengen met de bepalingen van het EG-verdrag met betrekking tot het vrije verkeer van goederen.Les inquiétudes du cabinet du ministre des Affaires étrangères viennent sans doute du fait que ce dernier ne sait pas que la Chambre des représentants a répondu à l'avis circonstanc
ié de la Commission européenne et que cette dernière a répondu : « La Commission tient à signaler aux autorités belges qu'elle considère leur réponse comme satisfaisante et qu'elle a pris note de leur intention de modifier la définition du terme « entreprise « prévue à l'article 2, paragraphe 3 du projet, ainsi que la disposition de l'article 4, paragrap
he 2 concernant les organismes de certif ...[+++]ication et de contrôle ainsi que les laboratoires d'essais afin de rendre le projet conforme aux dispositions du traité CE relatives à la libre circulation des marchandises».