39. herinnert aan het
belang van het mkb voor de Europese economie en roept de Commissie op om, in samenwerking met de lidstaten, de mkb-test te perfectioneren om te waarborgen dat deze test in alle relevante beleidsdom
einen consequent en coherent wordt toegepast en wordt meegenomen in de globale evaluatie van voorstellen, om
zo de fundamentele barrières en de administratieve rompslomp en lasten te beperken die de ontwikkeling van
...[+++]kleine en middelgrote ondernemingen in de weg staan, en daarmee bij te dragen tot een gunstiger bedrijfsklimaat dat ondernemingsgeest, innovatie, investeringen, groei en het scheppen van werkgelegenheid bevordert; verzoekt de Commissie om het geheel van richtlijnen en verordeningen die negatieve gevolgen hebben voor het mkb te evalueren en om uiterlijk in juni 2013 een verslag met aanbevelingen voor te leggen; 39. souligne l
’importance des PME pour l’économie européenne et demande à la Commission européenne de poursuivre, conjointement avec les États membres, le test PME, pour s’assurer qu
’il est appliqué de manière cohérente dans tous les domaines politiques pertinents et qu’il est incorporé dans l’évaluation globale d’une proposition, afin de réduire les obstacles de base, la bureaucratie et les charges administratives qui empêchent le développement des PME et de contribuer à un climat plus propice aux entreprises, qu
...[+++]i encourage l’esprit d’entreprise, l'innovation, les investissements, la croissance et la création d'emplois; invite la Commission à entreprendre une révision de l’ensemble des directives et règlements qui ont des effets négatifs sur les PME et à soumettre un rapport contenant des recommandations avant juin 2013;