Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventueel verschuldigde heffing

Vertaling van "Eventueel verschuldigde heffing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eventueel verschuldigde heffing

prélèvement éventuellement dû
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Beschikt de producent over twee referentiehoeveelheden, dan wordt zijn bijdrage in de eventueel verschuldigde heffing voor elke referentiehoeveelheid afzonderlijk berekend.

3. Si un producteur dispose de deux quantités de référence, le calcul de sa contribution au prélèvement éventuellement dû se fait séparément pour chacune d'elles.


3. Beschikt de producent over twee referentiehoeveelheden, dan wordt zijn bijdrage in de eventueel verschuldigde heffing voor elke referentiehoeveelheid afzonderlijk berekend.

3. Si un producteur dispose de deux quantités de référence, le calcul de sa contribution au prélèvement éventuellement dû se fait séparément pour chacune d'elles.


Het indienen van een bezwaarschrift schort de verplichting tot betaling van de heffing en de eventueel verschuldigde administratieve geldboete niet op.

L'introduction d'une objection ne suspend pas l'obligation de paiement de la redevance ni d'une amende administrative éventuelle.


Art. 8. De berekening van de heffing, die eventueel verschuldigd is voor de leveringen en/of voor de rechtstreekse verkopen, is een nationale berekening die samen door de betaalorganen van het Waals Gewest en van het Vlaamse Gewest dient te worden uitgevoerd op basis van de som van het geheel van respectievelijk de leveringen en de rechtstreekse verkopen die in beide zones geregistreerd zijn, rekening houdend, ingeval er een heffing verschuldigd zou zijn, met een reserve op de berekening, vastgelegd in gemeenscha ...[+++]

Art. 8. Le calcul du prélèvement éventuellement dû pour livraisons et/ou pour ventes directes est un calcul national qui doit être fait conjointement par les organismes payeurs de la Région wallonne et de la Région flamande sur base de la somme de l'ensemble respectivement des livraisons et des ventes directes enregistrées dans chacune des deux zones, tout en tenant compte, au cas où un prélèvement serait dû, d'une réserve de calcul fixée de commun accord entre Régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. De berekening van de heffing, die eventueel verschuldigd is voor de leveringen en/of voor de rechtstreekse verkopen, is een nationale berekening die samen door de betaalorganen van het Waals Gewest en van het Vlaamse Gewest dient te worden uitgevoerd op basis van de som van het geheel van respectievelijk de leveringen en de rechtstreekse verkopen die in beide zones geregistreerd zijn, rekening houdend, ingeval er een heffing verschuldigd zou zijn, met een reserve op de berekening, vastgelegd in gemeenscha ...[+++]

Art. 8. Le calcul du prélèvement éventuellement dû pour livraisons et/ou pour ventes directes est un calcul national qui doit être fait conjointement par les organismes payeurs de la Région wallonne et de la Région flamande sur base de la somme de l'ensemble respectivement des livraisons et des ventes directes enregistrées dans chacune des deux zones, tout en tenant compte, au cas où un prélèvement serait dû, d'une réserve de calcul fixée de commun accord entre Régions.


2. Wanneer geconstateerd wordt dat geen heffing verschuldigd is, worden door de kopers of de lidstaat eventueel geïnde voorschotten uiterlijk aan het einde van het volgende tijdvak van twaalf maanden terugbetaald.

2. Lorsqu'il est établi qu'aucun prélèvement n'est dû, les avances de contribution éventuellement perçues par l'acheteur ou l'État membre sont remboursées au plus tard à la fin de la période de douze mois suivante.


Overwegende dat in artikel 16, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 1546/88 de termijn is bepaald waarbinnen de betrokken producenten aard en hoeveelheid van de rechtstreekse verkoop voor elke periode van twaalf maanden moeten aangeven; dat de ervaring leert dat, wanneer de producent deze termijn niet in acht neemt, de Lid-Staten die artikel 16, lid 3, toepassen, moeilijkheden ondervinden om het eventueel verschuldigde bedrag van de heffing vast te stellen, dit bedrag aan de producent mee te delen en het binnen de gestelde termijn te innen; dat voor de aang ...[+++]

considérant que l'article 16 paragraphe 1 du règlement (CEE) no 1546/88 détermine le délai dans lequel les producteurs concernés doivent déclarer la nature et la quantité de ventes directes effectuées au cours de chaque période de douze mois; que l'expérience montre que, dans le cas où ce délai n'est pas respecté par le producteur, les États membres ayant opté pour l'application de l'article 16 paragraphe 3 rencontrent des difficultés pour établir le montant du prélèvement éventuellement dû, le communiquer au producteur et le percevoir dans le délai prévu; qu'il convient, dès lors, de prévoir la possibilité pour les États membres d'imp ...[+++]


3. a) Is op die gratis ontvangen geschenken door de genietende klant naderhand nog btw verschuldigd en door wie en wanneer moet die eventueel worden afgedragen? b) Welke fiscale of andere waarderingsmethodes dienen er gebeurlijk te worden gehanteerd om de juiste maatstaf van heffing te kennen? c) Of worden al dergelijke verkoopsacties gezien als een extra korting of prijsvermindering die niet tot de maatstaf van heffing behoort (zie: artikel 28, 1° en 2° van het BTW-Wetboe ...[+++]

3. a) Une TVA doit-elle encore être acquittée ultérieurement sur ces cadeaux reçus gratuitement par le client ? Par qui et quand doit-elle être versée le cas échéant ? b) Quelles règles fiscales ou quelles autres règles d'estimation convient-il d'utiliser, le cas échéant, pour connaître la base d'imposition exacte ? c) Ou toutes les actions de vente de ce type sont-elles considérées comme des rabais de prix ou des réductions spéciales qui ne font pas partie de la base d'imposition (cf. article 28, 1° et 2° du Code de la TVA) ?


3. a) Is op die gratis ontvangen geschenken door de genietende klant naderhand nog btw verschuldigd en door wie en wanneer moet die eventueel worden afgedragen? b) Welke fiscale of andere waarderingsmethodes dienen er gebeurlijk te worden gehanteerd om de juiste maatstaf van heffing te kennen? c) Of worden al dergelijke verkoopsacties gezien als een extra korting of prijsvermindering die niet tot de maatstaf van heffing behoort (zie: artikel 28, 1° en 2° van het BTW-Wetboe ...[+++]

3. a) Une TVA doit-elle encore être acquittée ultérieurement sur ces cadeaux reçus gratuitement par le client ? Par qui et quand doit-elle être versée le cas échéant ? b) Quelles règles fiscales ou quelles autres règles d'estimation convient-il d'utiliser, le cas échéant, pour connaître la base d'imposition exacte ? c) Ou toutes les actions de vente de ce type sont-elles considérées comme des rabais de prix ou des réductions spéciales qui ne font pas partie de la base d'imposition (cf. article 28, 1° et 2° du Code de la TVA) ?


De aandacht van het geachte lid wordt er vooreerst op gevestigd dat de taak van de eerstaanwezend inspecteurs der registratie er in bestaat de belastbare grondslag voor de heffing van het registratierecht, verschuldigd bij overdrachten van onroerende goederen ten bezwarende titel, te controleren en eventueel te verbeteren.

L'attention de l'honorable membre est en premier lieu attirée sur le fait que la tâche des inspecteurs principaux de l'enregistrement consiste à contrôler et éventuellement à rectifier la base imposable pour la perception du droit d'enregistrement dû sur les transmissions à titre onéreux de biens immeubles.




Anderen hebben gezocht naar : eventueel verschuldigde heffing     Eventueel verschuldigde heffing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Eventueel verschuldigde heffing' ->

Date index: 2023-01-01
w